background image

 

 
 

2.   INSTALLAZIONE 

2.1  Messa in opera 

Prima di iniziare i lavori di messa in opera, liberare l’apparecchio dall’imballo. Alcuni pezzi sono protetti con della pellicola 
adesiva, la quale deve essere tolta con attenzione. Qualora restassero attaccati dei residui di colla questi vanno puliti con 
sostanze  adatte,  p.e.  benzina;  per  nessun  motivo  usare  sostanze  abrasive.  Regolare  i  piedini  dell’apparecchio, 
l’apparecchio deve essere a bolla. 
L’interruttore generale o la presa devono essere nelle vicinanze dell’apparecchio e facilmente accessibili. Si consiglia di 
porre l’apparecchio sotto una cappa-aspirante, in modo che l’evacuazione dei vapori avvenga in modo rapido. Ci si deve 
anzitutto assicurare che le prescrizioni antincendio vengano rispettate. 
 

2.2  Disposizioni di legge, regole tecniche e direttive 

L’installazione deve essere eseguita in osservanza delle seguenti norme:  

-

 

Prescrizione antinfortunistica vigente. 

-

 

Prescrizione VDE vigente. 

 

2.3  Installazione  

L’installazione,  messa  in  funzione  e  manutenzione  dell’apparecchio  devono  essere  eseguite  da  personale  qualificato. 
Tutti i lavori necessari all’installazione devono essere eseguiti in osservanza alle norme vigenti. 
Il costruttore declina qualsiasi responsabilità in caso di cattivo funzionamento, che risulti dovuto ad un installazione errata 
o non conforme. 

ATTENZIONE:

   

Come  da  disposizioni  internazionali,  durante  l’allacciamento  dell’apparecchio  è  da  prevedere,  a  monte 

dello stesso, un dispositivo che permetta di staccare in modo onnipolare l’apparecchio dalla rete: questo dispositivo deve 
avere un’apertura dei contatti di almeno 3mm. 
 

2.4  Allacciamento elettrico 

Il cavo di allacciamento prescelto deve avere le seguenti caratteristiche: deve essere almeno del tipo H05 RN F ed avere 
una sezione adeguata all’apparecchio. La morsettiera d’allacciamento si trova sul fianco destro in basso della macchina. 
Passare il cavo attraverso il passacavo e pressacavo, collegare i conduttori nel corrispondente morsetto della morsettiera 
e fissarli. Il conduttore di terra deve essere più lungo degli altri, in modo che, in caso di rottura del fermacavo, questo si 
stacchi dopo i cavi della tensione. 

 
EQUIPOTENZIALE 

L’apparecchio è da collegare in un sistema equipotenziale. 

 

ATTENZIONE:

  Il costruttore non è responsabile, e non risarcisce in garanzia, danni provocati da installazioni inadeguate 

e non conformi alle istruzioni. 

 

3.   

ISTRUZIONI D’USO 

 
ATTENZIONE: 
U

sare l’apparecchio solo sotto sorveglianza! 

Prima di mettere in funzione l’apparecchio, caricare la vasca con acqua tramite l’apposito rubinetto fino a coprire il fondo 
per almeno 3 cm. 
 

3.1  Accensione 

Attivare  l’interruttore  posto  sull’apparecchio,  girare  la 
manopola  scegliendo  la  temperatura.  La  lampada  spia 
segnala  che  l’acqua  è  arrivata  in  temperatura. 
Controllare  sempre  che  ci  sia  l’acqua  in  vasca.  La 
resistenza  elettrica  posta  sotto  la  vasca  per  il 
riscaldamento  dell’acqua  è  protetta  da  un  termostato  di 
sicurezza;  pertanto  se  l’apparecchio  fosse  in  funzione 
senza  acqua,  o  per  altre  anomalie,  l’intervento  della 
sicurezza garantisce il blocco del bagnomaria. 
In  questo  caso  il  ripristino  del  termostato  di  sicurezza  è 
automatico  e  questo  avviene  quando  la  temperatura  è 
scesa. 

Nel 

caso 

si 

ripeta 

spesso 

il 

blocco 

dell’apparecchio  si  consiglia  di  consultare  il  servizio 
tecnico di assistenza. 
 
 
 
 
 

45

60

75

15

30

90

Manopola

Luce spia

Interruttore

 

 
 

 

 

 

 

 

Fig. 1 

Summary of Contents for 650 UNICO Series

Page 1: ...ETRIEBNAHME DER GERÄTE LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO ة اء ر ق يمات ل ع ت ال بل ق تخدام س ا جهاز ال BAGNOMARIA ELETTRICO LIBRETTO ISTRUZIONI USO E MANUTENZIONE ELECTRIC BAIN MARIE INSTRUCTIONS USE AND MAINTENANCE HANDBOOK BAIN MARIE ELECTRIQUE NOTICE D INSTALLATION D EMPLOI ET DE MAINTENANCE ELEKTRO BAIN MARIE BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG Cod 888621 Rev 03 12 2018 ...

Page 2: ...lettrica È necessario verificare questo fondamentale requisito di sicurezza e in caso di dubbio richiedere un controllo accurato dell impianto da parte di personale professionalmente qualificato Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a terra dell impianto Questa apparecchiatura dovrà essere destinata solo all uso per il quale è st...

Page 3: ...ti di almeno 3mm 2 4 Allacciamento elettrico Il cavo di allacciamento prescelto deve avere le seguenti caratteristiche deve essere almeno del tipo H05 RN F ed avere una sezione adeguata all apparecchio La morsettiera d allacciamento si trova sul fianco destro in basso della macchina Passare il cavo attraverso il passacavo e pressacavo collegare i conduttori nel corrispondente morsetto della morset...

Page 4: ... l acciaio 4 2 Comportamento in caso di prolungata interruzione di funzionamento Pulire ed asciugare accuratamente l apparecchio come da istruzioni staccare la corrente 4 3 Comportamento in caso di guasto In caso di guasto spegnere l apparecchio staccare la corrente mediante il dispositivo posto a monte dell apparecchio e avvisare il servizio assistenza 4 4 Manutenzione Qualsiasi lavoro di manuten...

Page 5: ...al safety requirement has to be checked and in case of doubt an accurate check on the system by professionally qualified staff requested The manufacturer cannot be considered liable for any damage caused by failure to earth the system This equipment must only be used for the purpose for which it was specifically designed Do not wash the equipment with direct high pressure jets of water Do not obst...

Page 6: ...least H05 RN F and with an adequate section for the appliance The junction boxes are located on the right the equipments Pass over the cable and connect the electrical conductors in the corresponding terminal and fix The earthed neutral must be longer than the others so in case of breakage of the cable fastener it will come off after the electrical conductors EQUIPOTENTIAL The appliance is to be c...

Page 7: ...d disconnect the electric current 4 3 Action in the event of a fault Switch off the equipment disconnect the electric current and call the technical service 4 4 Maintenance Every maintenance must be executed by qualified personnel Before the maintenance take away the plug or release the master switch 5 LIST OF MODELS MODEL DIMENSIONS CAPACITY POWER RATING SERIE 650 UNICO 6UBME35 350x630x285 GN Kw ...

Page 8: ...igueur Il est nécessaire de vérifier cette norme de sécurité fondamentale et en cas de doute demander un contrôle soigné de l installation de la part du personnel professionnellement qualifié Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages causés par le non raccordement de l installation à une prise de terre Cet appareil ne devra être destiné qu à l utilisation pour laquelle il a é...

Page 9: ...totalement l appareil du secteur d alimentation électrique l ouverture des contacts de ce dispositif doit être de 3 mm minimum 2 4 Branchement électrique Le câble de branchement électrique doit avoir des caractéristiques non inférieures à celles des câbles de type H05 RN F et doit être d une section adaptée aux caractéristiques de l appareil Le serre fils du raccordement dans les deux cas se trouv...

Page 10: ...s d arrêt prolongé Nettoyer et essuyer méticuleusement l appareil comme les instructions et débrancher le courant 4 3 Instructions en cas d anomalie Dans le cas d une panne éteindre l appareil débrancher le courant avec le dispositif qui se trouve en amont de l appareil et avertir le service assistance 4 4 Manutention Quelques soit le travail de manutention il faut l exécuter exclusivement par per...

Page 11: ...asabführungen dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften werden Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet wenn dieses korrekt und unter Berücksichtigung der diesbezüglichen geltenden Normen an eine effiziente Erdungsanlage angeschlossen wurde Im Zweifelsfall hat man die Anlage von einer qualifizierten Fachkraft überprüfen zu lassen Der Hersteller kann auf keinen F...

Page 12: ...st ACHTUNG Beim Anschluss des Gerätes an das Stromversorgungsnetz ist unter Berücksichtigung der internationalen Richtlinien ein allpoliger Schalter vorzusehen dessen Kontakte einen Mindestabstand von 3 mm aufweisen 2 4 Elektroanschluss Für den Elektroanschluss ist ein Kabel des Typs H05 RN F mit einen Querschnitt der der Gesamtlast des Gerätes standhält zu verwenden Die Anschlussklemme light am r...

Page 13: ...akofens zur Reinigungsmittel zu reinigen Keine groben oder korrosiven Reinigungsmitteln verwerden denn dadurch könnten die Edelstahlteile beschädigt werden 4 2 Längerer Betriebsstillstand Das Gerät nach Anweisung gründlich reinigen und abtrocknen vom Netz trennen 4 3 Betriebsstörungen Im Störfallsollte das Gerät ausserbetrieb Gesetz werden Kundendienst benachrichtigen 4 4 Wartung Wartungsarbeiten ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...räts von Seiten des Besitzers hat die Verhängung der von den geltenden Normen vorgesehenen Verwaltungsstrafen zur Folge Aplicación de las Directivas 2002 95 CE 2002 96 CE y 2003 108 CE sobre las restricción del uso de sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos además de la eliminación de residuos El símbolo del contenedor tachado del aparato o el envase indica que el producto al fi...

Reviews: