background image

Important notes

Lace-up wrist brace 
without thumb piece

The Dynamics lace-up wrist brace 

provides optimum wrist immobilisation. An 
anatomically contoured aluminium splint 

positions the wrist in a relaxing neutral po-

sition. The practical lace-up system makes 
the orthosis easy to put on and distributes 
the pressure evenly. 

Fitting instructions

The fi tting instructions in pictures can be found on the fold-over 

page at the beginning of the brochure.

1

To put on the orthosis, open the Velcro fastener of the lacing. Pull the 
orthosis over the wrist in such a way that the hand and thumb opening 
is pointing away from your body and the moulded aluminium splint is on 
the inside of your wrist.

2

Now close the orthosis by guiding the lacing around your wrist and se-
curing it by Velcro fastening it on the top of the orthosis. Please ensure 
that the product is secure but not too tight in order to prevent pinching. 

3

Finally, adjust, if necessary, the Velcro fastener between your thumb 

and your index finger.

Dear user,

We are pleased that you have chosen a 
product from Ofa Bamberg and would like 
to thank you for putting your trust in us. 
Please take a moment to read through this 
product information carefully to ensure 
optimum effectiveness of your Dynamics 
product.  

Ofa Bamberg wishes you a speedy 
recovery!

Please note 

–  The initial adjustment and strap-

ping on of the product must be 

carried out by qualifi ed specialist 

staff. The aluminium splints can 
be moulded when cold.

–  Wear the product directly on 

your skin. If it has to be worn 
in combination with other 
products, then please discuss 
this in advance with your doctor.

–  If you experience an unpleasant 

sensation, intense pain or any 
other problem when wearing 
the product, then remove it and 
contact your doctor or specialist 
supplier.

–  We use a comprehensive quality 

management system to check 
our products. However, should 
there still be reasons for com-
plaint, please contact your spe-
cialist supplier.

Summary of Contents for dynamics 44 6085 S

Page 1: ...fa de www ofa de 545105056 Rev 4 12 18 Anziehanleitung in Bildern Bitte hier aufklappen Fitting instructions in pictures Please fold open here Notice d en lage illustr e ouvrir ici Aanleginstructies i...

Page 2: ...structions in pictures Notice d enfilage illustr e Aanleginstructies in afbeeldingen Istruzioni di indossamento illustrate Instrucciones de aplicaci n ilustradas Gr entabelle Size table Tableau des ta...

Page 3: ...Garanzia 18 Handgelenk Schn rorthese ohne Daumen xierung Lace up wrist brace without thumb piece Polsveterorthese zonder duim xering Orth se lacet pour le poignet sans xation du pouce rtesis mu equera...

Page 4: ...fa Bamberg is one of the leading manufacturers of medical supplies in Germany Since the company was established in 1928 we have been placing extremely high de mands on our products maximum comfort and...

Page 5: ...ania Fin dalla fondazione dell azienda risalente al 1928 i nostri prodotti soddisfano i requisiti pi elevati massimo comfort abbinato ad ef cacia ottimale Oltre a bendaggi e ortesi Ofa Bamberg offre u...

Page 6: ...meiden 3 Zum Schluss passen Sie wenn n tig den Klettverschluss zwischen Daumen und Zeigefinger an Liebe Anwenderin lieber Anwender wir freuen uns dass Sie sich f r ein Produkt von Ofa Bamberg entschie...

Page 7: ...ekannt Liegt das Produkt jedoch zu fest an kann es rtliche Druckerschei nungen verursachen oder Blutge f e und Nerven einengen Das Produkt sollte vor dem ersten Gebrauch gewaschen werden Entfernen Sie...

Page 8: ...o tight in order to prevent pinching 3 Finally adjust if necessary the Velcro fastener between your thumb and your index finger Dear user We are pleased that you have chosen a product from Ofa Bamberg...

Page 9: ...he body if this product is used correctly How ever if the product is too tight this can cause local pressure points or constrict blood vessels and nerves The product should be washed before being used...

Page 10: ...is pas trop serr afin d viter de couper la circulation sanguine 3 Enfin si n cessaire ajustez le velcro entre le pouce et l index Ch re cliente cher client nous sommes heureux que vous ayez opt en fav...

Page 11: ...corps n est connu ce jour avec une utilisation correcte Toutefois si le produit est trop serr il peut provoquer des points de pression locaux ou le r tr cis sement de vaisseaux sanguins ou de nerfs Il...

Page 12: ...en 3 Tot slot past u indien nodig de klittenbandsluiting tussen duim en wijsvinger aan Beste gebruikster beste gebruiker Het verheugt ons dat u voor een product van Ofa Bamberg geopteerd hebt en dan k...

Page 13: ...geen bijwerkingen op het hele lichaam bekend Indien het product echter te nauw aan sluit kan het plaatselijke drukver schijnselen veroorzaken of bloed vaten en zenuwen beknellen Het product dient voo...

Page 14: ...aderisca bene ma non troppo stretto per evitare difficolt di circolazione 3 Infine adattare se necessario la chiusura in velcro tra il pollice e l in dice Gentili utenti siamo lieti che abbiate scelto...

Page 15: ...ati riscontrati ef fetti collaterali sull intero corpo Se il prodotto dovesse tuttavia aderire troppo fermamente potrebbe pro vocare pressioni locali o restringere i vasi sanguigni e i nervi Lavare il...

Page 16: ...rtesis Procure que el producto quede bien ajustado a la mu eca pero sin apretar en exceso para evitar el efecto de torniquete 3 Finalmente si fuera necesario ajuste el cierre de velcro entre el pulgar...

Page 17: ...darios en ninguna parte del cuerpo No obstante si el producto queda excesivamente ajustado puede causar s ntomas de presi n locales o puede oprimir los vasos sangu neos y los nervios El producto debe...

Page 18: ...Ce produit est destin l usage d un seul patient Il n est pas con u pour tre r utilis par un ou plusieurs autres patients Garantie Bij een correct gebruik en onderhoud bedraagt de ge bruiksduur van het...

Reviews: