background image

español

16 | 17

Composición del material

35 % poliéster
30 % PVC
25 % espuma de poliuretano 
5 % poliamida
5 % aluminio

Cuidado 

  Lavar a mano

  No usar lejía

  No secar en secadora

  No planchar

  No lavar en seco

¡No usar suavizante!

Contraindicaciones

Antes de utilizar el producto, reco-
mendamos consultar a su médico 
en los siguientes casos:
–  enfermedades o lesiones derma-

tológicas en el área de aplica-
ción, especialmente acompaña-
das de síntomas de infl amación, 

como enrojecimiento, calenta-

miento o hinchazón

–  trastornos sensoriales y circula-

torios en el área de aplicación

–  alteraciones en el drenaje linfáti-

co, así como hinchazones dudo-
sas

Indicaciones  

–  irritación de la muñeca (crónica 

o tras lesiones o intervenciones 
quirúrgicas)

–  inestabilidad de la muñeca

–  inflamación de las vainas tendi-

nosas (tendovaginitis)

–  síndrome del túnel carpiano de 

grado leve (trastorno en los ner-
vios de la mano)

Efectos secundarios 

Durante el uso correcto, no se han 
observado hasta ahora efectos 
secundarios en ninguna parte del 
cuerpo. No obstante, si el producto 

queda excesivamente ajustado, 
puede causar síntomas de presión 

locales o puede oprimir los vasos 
sanguíneos y los nervios.

–  El producto debe lavarse antes 

de su primer uso.

–  Antes del lavado, retire las ba-

rras de aluminio.

–  Lave el producto a mano a una 

temperatura máxima de 30° C. 

Utilice para ello un detergente 
para ropa delicada sin suavizan-
tes (por ejemplo, el detergente 
especial Ofa Clean), y enjuague 
el producto con agua abundante. 

Apriete el producto con cuidado 
para escurrir el agua, pero sin 
estrujar el producto.

–  Moldee el producto para que 

recupere su forma original, y 
déjelo secar al aire. No seque 
el producto en la secadora, ni 

encima de la calefacción o al sol 

directo, y no lo planche nunca.

–  Para conservar la calidad de su 

producto, no utilice detergentes 

químicos, blanqueantes, bencina 
de uso doméstico ni suavizantes. 

No use en el área de aplicación 

sustancias, pomadas o lociones 
grasas o ácidas, ya que podrían 
ser agresivas para el material.

–  Guarde el producto en un lugar 

seco y protegido de la radiación 

solar y del calor, a ser posible, 
dentro de su envase original.

Instrucciones de cuidado

Summary of Contents for dynamics 44 6085 S

Page 1: ...fa de www ofa de 545105056 Rev 4 12 18 Anziehanleitung in Bildern Bitte hier aufklappen Fitting instructions in pictures Please fold open here Notice d en lage illustr e ouvrir ici Aanleginstructies i...

Page 2: ...structions in pictures Notice d enfilage illustr e Aanleginstructies in afbeeldingen Istruzioni di indossamento illustrate Instrucciones de aplicaci n ilustradas Gr entabelle Size table Tableau des ta...

Page 3: ...Garanzia 18 Handgelenk Schn rorthese ohne Daumen xierung Lace up wrist brace without thumb piece Polsveterorthese zonder duim xering Orth se lacet pour le poignet sans xation du pouce rtesis mu equera...

Page 4: ...fa Bamberg is one of the leading manufacturers of medical supplies in Germany Since the company was established in 1928 we have been placing extremely high de mands on our products maximum comfort and...

Page 5: ...ania Fin dalla fondazione dell azienda risalente al 1928 i nostri prodotti soddisfano i requisiti pi elevati massimo comfort abbinato ad ef cacia ottimale Oltre a bendaggi e ortesi Ofa Bamberg offre u...

Page 6: ...meiden 3 Zum Schluss passen Sie wenn n tig den Klettverschluss zwischen Daumen und Zeigefinger an Liebe Anwenderin lieber Anwender wir freuen uns dass Sie sich f r ein Produkt von Ofa Bamberg entschie...

Page 7: ...ekannt Liegt das Produkt jedoch zu fest an kann es rtliche Druckerschei nungen verursachen oder Blutge f e und Nerven einengen Das Produkt sollte vor dem ersten Gebrauch gewaschen werden Entfernen Sie...

Page 8: ...o tight in order to prevent pinching 3 Finally adjust if necessary the Velcro fastener between your thumb and your index finger Dear user We are pleased that you have chosen a product from Ofa Bamberg...

Page 9: ...he body if this product is used correctly How ever if the product is too tight this can cause local pressure points or constrict blood vessels and nerves The product should be washed before being used...

Page 10: ...is pas trop serr afin d viter de couper la circulation sanguine 3 Enfin si n cessaire ajustez le velcro entre le pouce et l index Ch re cliente cher client nous sommes heureux que vous ayez opt en fav...

Page 11: ...corps n est connu ce jour avec une utilisation correcte Toutefois si le produit est trop serr il peut provoquer des points de pression locaux ou le r tr cis sement de vaisseaux sanguins ou de nerfs Il...

Page 12: ...en 3 Tot slot past u indien nodig de klittenbandsluiting tussen duim en wijsvinger aan Beste gebruikster beste gebruiker Het verheugt ons dat u voor een product van Ofa Bamberg geopteerd hebt en dan k...

Page 13: ...geen bijwerkingen op het hele lichaam bekend Indien het product echter te nauw aan sluit kan het plaatselijke drukver schijnselen veroorzaken of bloed vaten en zenuwen beknellen Het product dient voo...

Page 14: ...aderisca bene ma non troppo stretto per evitare difficolt di circolazione 3 Infine adattare se necessario la chiusura in velcro tra il pollice e l in dice Gentili utenti siamo lieti che abbiate scelto...

Page 15: ...ati riscontrati ef fetti collaterali sull intero corpo Se il prodotto dovesse tuttavia aderire troppo fermamente potrebbe pro vocare pressioni locali o restringere i vasi sanguigni e i nervi Lavare il...

Page 16: ...rtesis Procure que el producto quede bien ajustado a la mu eca pero sin apretar en exceso para evitar el efecto de torniquete 3 Finalmente si fuera necesario ajuste el cierre de velcro entre el pulgar...

Page 17: ...darios en ninguna parte del cuerpo No obstante si el producto queda excesivamente ajustado puede causar s ntomas de presi n locales o puede oprimir los vasos sangu neos y los nervios El producto debe...

Page 18: ...Ce produit est destin l usage d un seul patient Il n est pas con u pour tre r utilis par un ou plusieurs autres patients Garantie Bij een correct gebruik en onderhoud bedraagt de ge bruiksduur van het...

Reviews: