Odyssey Battery Charger 17A Instruction Manual Download Page 9

Pendant la charge, l’état de charge s’affiche 

avec un indicateur LED sur le panneau frontal ou 

latéral. Le microcontrôleur contrôle également 

l’avancement de la charge en fonction de la 

température du chargeur et du temps. Si un défaut 

survient dans la batterie ou si la température 

augmente, le courant de charge est limité.

INSTALLATION

Le chargeur de batterie ODYSSEY

®

 convient aussi 

bien pour un usage intérieur qu’extérieur.

Il peut être positionné horizontalement sur une 

table ou une étagère, accroché au mur ou comme 

chargeur intégré dans un véhicule ou une machine.

Placez le chargeur de manière à ne pas entraver la 

circulation d’air.

Lorsque le chargeur est installé sur un mur ou 

monté dans un véhicule, il est préférable de le 

monter verticalement pour un refroidissement 

optimal. Le chargeur de batterie chauffe pendant le 

fonctionnement et doit donc être monté de façon 

à éviter tout contact accidentel avec l’utilisateur en 

cas de montage sur un véhicule.

CHARGE

Lisez le manuel d’utilisation de la batterie 

ODYSSEY avant de la charger.

Les chargeurs peuvent être utilisés pour charger 

les batteries in situ (sur le véhicule) ou être placés 

dans une zone de recharge appropriée. La 

procédure de connexion suivante doit être utilisée :

Batterie in situ :

1.

Branchez et débranchez les câbles de la

batterie uniquement lorsque l’alimentation

secteur est coupée.

2.

Pour une batterie installée dans un véhicule,

connectez d’abord le raccord positif (rouge)

du chargeur à la borne positive (POS, P, +)

pas de mise à la terre de la batterie. Branchez

le connecteur négatif (noir) du chargeur au

châssis du véhicule ou au bloc-moteur, à l’écart

de la batterie.

3.

Ne surchargez pas la batterie.

4.

Ne fumez pas, n’allumez pas une allumette ou

ne provoquez pas d’étincelle à proximité de la

batterie.

5.

Installez-vous dans un endroit bien aéré.

6.

Ne chargez jamais une batterie gelée,

endommagée ou qui présente une fuite.

Batterie in situ :

1.

Une fois retiré à une station de charge

appropriée, connectez le raccord positif (rouge)

du chargeur à la borne positive (POS, P, +) de

la batterie.

2.

Branchez le connecteur négatif (noir) sur la

borne négative (NEG, N, -) de la batterie.

3.

Assurez-vous que le chargeur est fixé et

positionné correctement.

4.

Sélectionnez une prise de courant appropriée

pour le chargeur et mettez l’appareil sous

tension.

5.

Pour assurer un retrait en toute sécurité, suivez

les étapes décrites ci-dessus dans l’autre sens.

Manuel d’instruction de chargeur de batterie 12V ODYSSEY

®

www.odysseybattery.com

    9

Summary of Contents for Battery Charger 17A

Page 1: ...com Instruction Manual 12V Battery Charger 7A 17A 30A models Manuel d instruction Chargeur de batterie 12V Mod les 7A 17A et 30A Handbuch 12 V Batterieladeger t Modelle mit 7 17 und 30 A Publication...

Page 2: ...within easy reach for the user of this battery charger During charging the batteries must be placed in a well ventilated area Always connect the positive cable to the battery first then the negative...

Page 3: ...teries in situ on vehicle or removed to a suitable recharging area The following connection procedure should be used Battery in situ 1 Connect and disconnect the battery leads only when the mains supp...

Page 4: ...tery Type ODYSSEY Battery Nominal Capacity 20hr Rate Ah Recommended ODYSSEY Battery Charger 12V 7A 12V 17A 12V 30A PC310 8 3 PC370 15 3 PC535 14 3 PC545 13 3 PC625 18 3 PC680 16 3 PC925 28 3 PC950 34...

Page 5: ...sparks may be produced CHARGING INDICATORS INDICATOR EVENT First Yellow Diode The charging process starts with maximum power I Phase The current drops as the battery is recharged The charging time is...

Page 6: ...apacity 20 120Ah 20 500Ah Input Voltage mains 90 270VAC 90 250VAC Limited effect 200VAC Ripple 1 3 IP Class IP67 Protection Class Class 1 Battery Cable 2 x 1 5mm2 1 5m L 2 x 2 5mm2 1 5m L 2 x 4mm2 1 5...

Page 7: ...orrectly installed or use of the product can cause injury to the user damage the product and or the connected equipment If the product is used the wrong way the warranty may be void The warranty only...

Page 8: ...lisateur du chargeur de batterie Pendant la charge les batteries doivent tre plac es dans un endroit bien a r Commencez toujours par raccorder le c ble positif la batterie puis le n gatif au ch ssis d...

Page 9: ...plac s dans une zone de recharge appropri e La proc dure de connexion suivante doit tre utilis e Batterie in situ 1 Branchez et d branchez les c bles de la batterie uniquement lorsque l alimentation s...

Page 10: ...YSSEY Batterie ODYSSEY Capacit nominale Ah en 20 h Chargeur de batterie ODYSSEY recommand 12V 7A 12V 17A 12V 30A Remarque des chargeurs de plus grande capacit peuvent tre utilis s ce qui r duira le te...

Page 11: ...E INDICATEUR V NEMENT Premi re diode jaune Le processus de charge commence avec la puissance maximale phase I Le courant chute lorsque la batterie est recharg e Le temps de charge est d termin par la...

Page 12: ...120Ah 20 500Ah Tension d entr e secteur 90 270VAC 90 250VAC effet limit 200VAC Ondulation 1 3 Classe IP IP67 Classe de protection Classe 1 C ble de batterie 2 x 1 5mm2 1 5m L 2 x 2 5mm2 1 5m L 2 x 4mm...

Page 13: ...install ou mal utilis peut provoquer des blessures l utilisateur endommager le produit et ou l quipement raccord Si le produit est mal utilis la garantie peut tre annul e La garantie ne s applique l...

Page 14: ...ses Handbuch in Griffweite des Benutzers des Batterieladeger ts auf Die Batterien m ssen sich w hrend des Ladevorgangs in einem gut bel fteten Bereich befinden Schlie en Sie immer zuerst das Plus Kabe...

Page 15: ...eigneten Ladebereich verwendet werden Der Anschluss muss nach folgender Vorgehensweise durchgef hrt werden Batterie am Einbauort im Fahrzeug 1 Klemmen Sie die Batteriekabel nur an oder ab wenn kein An...

Page 16: ...YSSEY Batterietyp ODYSSEY Batterie Nennkapazit t 20 h Rate Ah Empfohlenes Batterieladeger t der Baureihe ODYSSEY 12V 7A 12V 17A 12V 30A Achtung Durch gr er dimensionierte Ladeger te kann die Ladezeit...

Page 17: ...bildung kommen LADEANZEIGEN ANZEIGE EREIGNIS Erste gelbe Diode Der Ladevorgang beginnt mit maximaler Leistung I Phase Der Strom sinkt mit zunehmendem Ladezustand der Batterie Die Aufladezeit h ngt von...

Page 18: ...20 120Ah 20 500Ah Eingangsspannung Netz 90 270VAC 90 250 VAC Begrenzte Wirkung 200 VAC Welligkeit 1 3 IP Klasse IP67 Schutzart Klasse 1 Batteriekabel 2 x 1 5mm2 1 5m L 2 x 2 5mm2 1 5m L 2 x 4mm2 1 5m...

Page 19: ...k nnen zu Verletzungen des Benutzers sowie zu Sch den am Produkt und oder den angeschlossenen Ger ten f hren Wird das Produkt falsch benutzt kann dies zum Erl schen der Garantie f hren Die Garantie gi...

Page 20: ...rous applications requiring stored solutions including medical aerospace and defense systems Outdoor equipment enclosure products are utilized in the telecommunication cable utility transportation ind...

Reviews: