OcCre AMERIGO VESPUCCI 15006 Manual Download Page 4

INSTRUCTIONS DE MONTAGE                                                                                                                                         AMERIGO VESPUCCI 

        

A:

 

Utilisez une surface plane et stable pour coller les pièces A1 et A2, et renforcez leur union à l'aide des pièces A3 et A4. En suivant l'ordre alphanumérique, insérez et collez les pièces 

indiquées sur les figures. Avant de coller les couples, vérifiez qu'ils s'adaptent correctement à leur emplacement et font office de « taquet » dans les emboîtements correspondants de la 
fausse quille. Il est important que les couples restent totalement perpendiculaires à la fausse quille afin que les ponts viennent s'emboîter correctement par la suite. Pour cette opération, 
utilisez de la colle blanche comme adhésif (Réf.19200). 

 

B:

 

Découpez les bandes de garniture et faites ressortir les champs à l'aide d'un crayon. Commencez par garnir le pont en ajustant la première planche sur la ligne de crayon comme indiqué 

sur l'image. Collez les planches très rapprochées afin que les unions restent invisibles. Utilisez la colle de contact (colle de cordonnier). Appuyez en lissant sur les planches contre le pont 
pour  qu'elles  adhèrent  fermement.  Puis  coupez  l’excédent  des  planches  au  cutter.  Poncez  le  pont  jusqu'à  ce  que  la  surface  devienne  fine  et  homogène.  Puis  éliminez  la  poussière  du 
ponçage, et appliquez deux couches de vernis satiné (Réf.19209), en ponçant entre l'une et l'autre. Garnissez tous les ponts comme indiqué sur les images, puis poncez-les et vernissez-les 
avec du vernis (Réf.19209). 
 

C-D:

 Construisez les structures en suivant l'ordre alphabétique des images. Pour cette opération, utilisez de la colle blanche. Ajustez et collez les ponts sur les structures. Utilisez du mastic 

bouche-fissures pour les structures (Réf.19143). Puis poncez-les, et appliquez de l'enduit (Réf.19142). 
 

E:

 Placez la coque à l'envers et commencez à poncer à partir de la proue et en allant vers la poupe. Vous devez ébaucher les bords des cadres mais sans déformer leur forme d'origine. Le 

ponçage  de  la  coque  doit  être  symétrique,  c'est-à-dire  que  le  côté  droit  doit  être  le  même  que  le  gauche.  Pour  le  milieu  de  la  coque,  utilisez  un  bloc  de  ponçage  avec  une  plus  grande 
surface. Le ponçage doit être progressif et lisse. Vérifiez avec une bande que le ponçage est correct. Pour ce faire, vous devez faire glisser la latte, sur les cadres, pour voir comment elle 
s'adapte à sa forme. 

 
F-G-H: 

Commencez la garniture de la coque à l'aide des listeaux F2. Si les listeaux sont très secs, et qu'ils se cassent en les courbant, plongez-les dans l'eau environ vingt minutes. Grâce à 

cette opération, ils gagneront en souplesse. Puis, séchez-les à l'aide d'un chiffon. Collez le premier listeau de la proue vers le couple 7, avec de la colle blanche (Réf.19200). Puis, fixez-le à 
l'aide des pointes A. Collez un autre listeau F2 dans le prolongement du premier, jusqu'à la partie arrière de la coque. Les autres listeaux de la garniture seront collés aux couples et entre 
eux, avec de la colle blanche puis fixés à l'aide de pointes. Continuez à coller les listeaux de la proue à la poupe pour garnir l'ensemble de la coque. Découpez sur mesure et ajustez les 
pièces pour qu'elles s'adaptent aux cavités. Si quelque part un listeau n'est pas fixé, vous pouvez appliquer de la colle à séchage rapide. Si un des listeaux est enfoncé, collez-en un autre 
par-dessus, et poncez-le. Limez les têtes des pointes à l'aide d'une lime plate pour les niveler avec la garniture. Diluez un peu de colle blanche avec de l'eau afin de l'appliquer légèrement et 
qu'elle pénètre entre les listeaux. Ne touchez plus la coque jusqu'à ce que la colle soit sèche. Cette opération permettra d'unifier la garniture de la coque et de gagner en consistance. Puis 
poncez toute la coque. Elle doit être douce et régulière. 
 

i-J:

 Appliquez de la colle de contact (colle de cordonnier), sur la zone de la coque comme indiqué sur les images. Encollez les bandes de garnitures i1 et collez-les. Combinez des bandes i1 

pour  compléter  la  longueur  totale  de  la  coque.  Découpez  sur  mesure  les  bandes  de  garniture  selon  le  besoin.  Appuyez  en  lissant  sur  les  bandes  de  garniture  afin  qu'elles  adhèrent 
fermement. 
 

K:

 Appliquez du mastic bouche-fissures (Réf.19143) sur toute la coque, et une fois sec, poncez-la pour la rendre fine au toucher. Renouvelez l'opération jusqu'à obtenir une finition fine. 

Appliquez de l'enduit,

 

(Réf.19142) sur toute la coque et poncez à nouveau. Utiliser du ruban de carrossier pour masquer les zones de la structure de la coque. Peignez la partie inférieure de 

la coque avec de la peinture de couleur vert foncé (Réf.19315). Pour cette opération, vous pouvez utiliser un pinceau ou peindre à l'aide d'un spray ou d'un aérographe.

 

Complétez la coque 

avec les couleurs blanc, (Réf.19300), couleur ocre clair, (Réf.19387), et noir, (Réf.19301). 
 

L:

 Utiliser le patron PL-01 pour identifier les pièces et leur position sur la coque. Utilisez un poinçon pour marquer le centre de chaque orifice sur la coque. Puis, réalisez tous les orifices. 

Procédez de la même manière sur l'autre côté de la coque. Insérez et collez une pièce C10 dans chaque orifice. 
 

M to Z. 

Construisez les structures en suivant l'ordre alphabétique des images. Construisez et décorez les pièces et ajoutez-les au navire pour le compléter. Utilisez du ruban adhésif pour 

isoler les structures afin de pouvoir les décorer avec précision. Construisez et décorez les bateaux en utilisant les images comme guide de couleurs.

 

 

 

MÂTURE 

 

La première chose à faire pour confectionner les mâts est de couper les baguettes aux dimensions indiquées dans la liste des pièces ou de prendre ces mesures directement des plans qui 
sont imprimés à l'échelle 1/1.  
Tous les mâts et les vergues possèdent une certaine conicité qui doit être travaillée. 
Pour réaliser la conicité des mâts, poncer les baguettes (avec une ponceuse) en augmentant le dégrossissage au fur et à mesure qu'on s'approche de l'extrémité où l'on souhaite diminuer le 
diamètre. Faire rouler la baguette afin que l'usure soit égale sur tout le contour jusqu'à ce qu'on obtienne le diamètre indiqué sur le plan. 
Effectuer les mêmes opérations pour réaliser la conicité des vergues mais, dans ce cas, aux deux extrémités de la baguette. 
Il faudra teinter ou peindre les baguettes en fonction de la maquette qui sera construite. 
 
Pour réaliser correctement les mâts de cette maquette, il faudra tenir compte : 
 
-Des plans 
-Des photos de détail des mâts.  
-Des dimensions et de la description des matériaux de la liste des pièces. 
-Des feuilles « IP » d'identification des pièces. 
-Le patron PL-01 
 
Les mâts devront être vernis et certaines des pièces qui les composent devront être peintes. Voir les photos générales de détail des mâts. 
Lorsque les mâts seront montés et vernis, on placera leurs apparaux (estropes, moufles, pitons, poulies, etc.) et on les attachera au bateau. Les mâts doivent être introduits de sorte qu'ils 
s'emboîtent à fond contre la fausse quille. 

 

GRÉEMENT 

 

Pour réaliser le gréement de ce bateau, on suivra l'ordre alphabétique des figures imprimées des plans, qui indiquent l'ordre de montage (fils, caps de mouton, poulies, etc.) mis en évidence 
en rouge. La liste des pièces indique le type de matériaux et les dimensions à utiliser. 
Pour simuler le vieillissement des voiles, on peut les faire tremper dans une infusion de thé, sans les faire bouillir, et les laisser sécher bien chiffonnées. Les voiles seront placées non 
repassées afin d'avoir du volume. 

 

Summary of Contents for AMERIGO VESPUCCI 15006

Page 1: ......

Page 2: ...r el forro del casco ganando as consistencia Despu s lije todo el casco Debe quedar suave y sin desniveles i y J Aplique cola de contacto cola de zapatero a la zona del casco que le indican las im gen...

Page 3: ...nking strips i1 You must join i1 strips to complete the total length of the hull Cut the planking to size according to need Press the planks so that they adhere firmly K Apply crack cover putty Ref 19...

Page 4: ...r la garniture de la coque et de gagner en consistance Puis poncez toute la coque Elle doit tre douce et r guli re i J Appliquez de la colle de contact colle de cordonnier sur la zone de la coque comm...

Page 5: ...nte Poi carteggiare l intero scafo Deve restare liscio e uniforme i J Applicare la colla a contatto colla da calzolaio sull area dello scafo mostrata nelle foto Incollare e attaccare le strisce di riv...

Page 6: ...e end den gesamten Rumpf glatt schmirgeln Es muss eine glatte und gleichm ige Oberfl che entstehen i bis J Kontaktkleber Schusterleim auf die Rumpfbereiche auftragen die auf den Abbildungen zu sehen s...

Page 7: ...icomoro Sycamore Sycomore Bergahorn Sicomoro J4 25 0 6x7x25 Sicomoro Sycamore Sycomore Bergahorn Sicomoro J5 1 Precortado Precut Pr d coup Vorgeschnitten Pretagliato Tablero Plywood Planche Sperrholz...

Page 8: ...o P1 P4 12 Precortado Precut Pr d coup Vorgeschnitten Pretagliato Tablero Plywood Planche Sperrholz Tavola P5 2 0 50x55 Lat n Brass Lat n Messing Ottone P6 2 0 50x75 Lat n Brass Lat n Messing Ottone P...

Page 9: ...3 Preformado Preformed Pr form Vorgeformt Preformato Metal Metal Metal Metall Metallo S15 2 1x10 Lat n Brass Lat n Messing Ottone S16 S22 7 Preformado Preformed Pr form Vorgeformt Preformato Acetato A...

Page 10: ...Preformed Pr form Vorgeformt PreformatoMe Lat n Brass Lat n Messing Ottone V13 2 Preformado Preformed Pr form Vorgeformt PreformatoMe Lat n Brass Lat n Messing Ottone V14 60 Preformado Preformed Pr fo...

Page 11: ...n braunes Baumwollfaden Filo marrone MT1 1 8x117 Tilo Lime wood Tilleul Linde Tiglio MT2 1 Preformado Preformed Pr form Vorgeformt Preformato Metal Metal Metal Metall Metallo MT3 1 6x164 Tilo Lime woo...

Page 12: ...d Tilleul Linde Tiglio MT64 1 6x290 Tilo Lime wood Tilleul Linde Tiglio MT65 2 0 50x128 Lat n Brass Lat n Messing Ottone MT66 6 0 50x95 Hilo marr n Brown thread Fil brun braunes Baumwollfaden Filo mar...

Page 13: ...aunes Baumwollfaden Filo marrone MT110 2 0 50x110 Hilo marr n Brown thread Fil brun braunes Baumwollfaden Filo marrone MT111 1 4x100 Tilo Lime wood Tilleul Linde Tiglio MT112 2 0 50x40 Lat n Brass Lat...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...PL 01 Scale 1 1 Amerigo Vespucci...

Page 49: ...Scale 1 1 PL 01 Amerigo Vespucci H Amerigo Simbol OcCre B N jpg...

Page 50: ...PL 01 Scale 1 1 Amerigo Vespucci S21 S22 S20 S16 S17 S18 S19 N6...

Page 51: ...Scale 1 1 PL 01 Amerigo Vespucci S12 138 6832...

Page 52: ...Anello Oeil se Belaying Pins Anilla Rings Cheville Rundeisen Caviglia Cabilla Eyebolts Caviglia di ferro ad anello Piton oeil Trag se C ncamo Blockrolle Poulie Blocks Moton Bozzello Block Poulie doub...

Page 53: ...MT15 MT11 MT9 MT11 MT15 MT12 MT13 MT14 MT17 MT16 D MT19 MT12 D E MT11 MT14 MT13 E D D B MT25 MT12 D C MT22 MT17 D MT19 MT9 MT23 MT20 MT21 MT23 MT21 MT22 MT20 MT15 C MT9 B MT13 MT24 E MT25 Albero trinc...

Page 54: ...ore mast Fockmast M t de misaine Albero trinchetto E MT27 F MT26 MT30 MT28 MT34 E MT27 MT43 E MT46 C E D D F C MT51 C MT55 D C MT32 MT31 1 MT29 MT25 MT26 B C E D E MT28 MT31 D MT28 E D B D C D 1 E MT3...

Page 55: ...o trinquete Fore mast Fockmast M t de misaine Albero trinchetto MT35 1 5 A 1 MT42 E MT39 MT38 A MT36 D MT36 D MT42 B MT37 A D MT36 B D MT37 E MT35 1 5 A A MT44 B MT45 MT43 D E MT45 D MT44 B D MT43 D M...

Page 56: ...saine Albero trinchetto B MT55 MT51 A MT49 MT48 B MT57 D MT57 B D MT49 A A B MT55 D MT54 E A B MT56 D B B MT56 MT52 B MT52 B A D MT48 MT53 A D MT54 B A MT46 MT49 B MT47 MT50 B E B D MT52 MT51 D B B MT...

Page 57: ...MT59 E B D C MT19 A D MT59 MT15 B MT16 E MT60 E B MT12 D MT16 C MT15 D MT19 MT13 MT61 D MT25 Scale 1 1 Amerigo Vespucci MT19 MT18 MT60 MT15 C MT25 B A E B Albero maestro Hauptmast Palo mayor Main mas...

Page 58: ...1 MT28 MT27 MT71 MT29 MT27 D MT62 E D MT28 1 MT31 B E MT63 D B E MT31 1 MT63 D D D MT25 C E D MT34 MT33 B MT34 MT33 Amerigo Vespucci D MT27 E MT62 MT30 MT28 MT63 Palo mayor Main mast Hauptmast Grand...

Page 59: ...MT69 MT79 1 MT70 E MT68 D B D A B D B MT80 MT48 MT73 1 B MT76 MT75 MT73 MT48 D MT81 B A MT79 D D D A B B MT80 B B MT75 E B MT76 B D MT76 A MT77 MT78 B Scale 1 1 Amerigo Vespucci Palo mayor Main mast H...

Page 60: ...A MT66 B MT64 MT67 MT65 E MT38 MT39 B D 1 MT72 B MT73 MT48 B A MT65 B MT72 A D MT66 D A MT74 B D B E B B MT72 D MT71 Amerigo Vespucci Palo mayor Main mast Hauptmast Grand m t Albero maestro Scale 1 1...

Page 61: ...MT82 MT83 MT83 B MT82 MT87 C C MT85 MT87 MT84 D MT86 D B B E MT88 MT85 E MT84 E C MT90 C E MT87 MT91 MT89 Scale 1 1 Amerigo Vespucci MT82 B MT99 B MT91 Albero mezzana Besanmast Palo mesana Mizze mast...

Page 62: ...bero mezzana Besanmast E MT107 MT104 MT91 D E D D MT96 MT98 MT95 MT94 E C D MT111 MT95 B C MT114 MT98 MT97 C MT34 E C D E MT91 MT92 E 1 MT94 D MT95 D C E MT98 C E MT97 D B 1 B E 1 E MT33 MT34 C MT33 M...

Page 63: ...04 D A B D MT39 A MT100 2 B E MT100 B MT99 MT40 D E MT102 MT99 MT38 MT100 MT103 A MT100 B MT101 A MT108 D MT110 B MT107 B D MT107 D E MT48 D MT109 A MT101 B MT108 D B Scale 1 1 Amerigo Vespucci Palo m...

Page 64: ...8 D MT119 D MT101 MT119 A MT115 MT120 E B D MT120 MT117 MT118 MT101 D C MT117 MT101 MT118 E C B MT112 MT113 B A MT111 MT112 D MT113 MT111 B E MT48 MT101 B A B D B Scale 1 1 Palo mesana Mizze mast M t...

Page 65: ...VT12 VT11 VT10 VT8 VT9 Scale 1 1 Amerigo Vespucci...

Page 66: ...VT22 VT21 VT19 VT17 VT23 VT24 VT18 Scale 1 1 Amerigo Vespucci...

Page 67: ...VT3 VT7 VT2 VT6 VT1 VT5 VT4 Scale 1 1 Amerigo Vespucci...

Page 68: ...VT16 VT13 VT14 VT15 VT20 Scale 1 1 Amerigo Vespucci...

Page 69: ...JT12 JT15 JT13 JT14 JT20 JT16 JT16 JT19 JT17 JT18 JT18 B A Amerigo Vespucci B B JT4 JT2 V15 JT3 JT1 JT7 JT6 JT5 JT8 JT11 JT10 D E D E JT9 E E E E D...

Page 70: ...JT23 JT21 JT23 V14 V15 JT22 V14 JT24 V15 JT22 V14 V15 JT22 JT23 JT25 JT26 JT26 JT26 JT31 JT30 JT28 JT27 V15 JT29 JT28 V15 JT32 JT28 JT33 V15 D C Amerigo Vespucci...

Page 71: ...46 JT54 VT4 JT55 H H H VT2 JT52 VT3 JT47 JT50 VT5 JT53 JT58 JT56 JT34 JT35 JT41 V15 V14 V14 JT37 V15 V14 V15 JT40 JT36 JT38 JT42 JT39 JT43 E F Aparejo de velas Sail rig Gr ement Segel takelage Sartiam...

Page 72: ...T61 VT6 JT63 JT64 H JT62 JT70 JT67 VT8 JT66 JT69 H JT59 VT9 JT65 JT68 JT71 JT72 JT73 JT75 JT79 JT74 JT77 JT78 JT76 H G VT7 Amerigo Vespucci Aparejo de velas Sail rig Gr ement Segel takelage Sartiame d...

Page 73: ...JT96 JT100 JT104 JT97 JT101 JT105 JT99 JT103 JT107 JT98 JT102 JT106 VT10 VT15 VT13 VT18 VT22 VT12 VT17 VT21 VT11 VT16 VT20 JT95 VT14 VT19 VT23 I Amerigo Vespucci J D D D D JT95 JT95 JT95 JT95 Aparejo...

Page 74: ...T142 JT143 JT144 JT145 JT144 JT149 JT146 JT150 JT147 JT122 JT127 JT123 JT128 JT132 JT124 JT129 JT133 JT125 JT130 JT134 JT126 JT131 JT135 JT136 JT137 JT138 K L Amerigo Vespucci Aparejo de velas Sail ri...

Page 75: ...JT163 JT166 JT167 JT95 JT156 JT151 JT152 JT151 JT158 JT157 VT24 JT159 JT153 JT155 JT155 JT153 JT152 JT154 JT169 JT160 N M Amerigo Vespucci Aparejo de velas Sail rig Gr ement Segel takelage Sartiame da...

Page 76: ...T156 JT118 JT161 JT147 JT166 JT145 JT121 JT107 JT101 JT129 JT129 JT103 JT163 JT104 JT120 JT100 JT152 JT155 JT106 JT134 JT131 JT144 JT135 JT165 JT90 JT105 JT119 JT144 JT49 JT72 JT66 JT112 JT110 JT47 JT...

Reviews: