background image

OBH Nordica -epilaattori

Ennen käyttöä
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen epilaattorin käyttöönottoa ja säästä ohjeet myöhempää 
tarvetta varten.

Laitteen osat (katso sivua 3)
A  Suojakansi
B  Pinsetit
C  Epilaattoriyksikkö
D  Vapautuspainike
E  Käynnistyskytkin
F  Nopeudenosoitus
G  Merkkivalo
H  Adapteriliitännän vastake

Puhdistusharja

Adapteri

Suositamme, että ensimmäisiä kertoja epiloitaessa se suoritetaan illalla, jolloin mahdollinen 
punoitus katoaa aamuksi.  On huomattava, että joidenkin naisten iho tulee ennen kuukautisia 
herkemmäksi ja ärsyyntyy herkemmin ja tällöin epilointi on tuskallisempaa.  Lämmin kylpy 
tai  suihku  ennen  epilointia  avaa  huokoset  ja  samalla  kuorintavoide  auttaa  poistamaan 
kuollutta ihosolukkoa. Näin ihosta tulee pehmeä ja kimmoisa, helpottaen epilointia.  Kaikissa 
tapauksissa on huolehdittava, että ennen epilointia iho on puhdas ja kuiva, eikä siinä ole 
ihovoidetta.  Epiloinnin 

jälkeen suositetaan käytettäväksi mietoa ihovoidetta.

Epilaattorin käyttö
Varmistu, että käynnistyskytkin on 0-asennossa.  Liitä adapterin johdon pistoke epilaattorin 
vastakkeeseen ja liitä tämän jälkeen adapteri pistorasiaan.  Irrota sen jälkeen epilaattoriyksikön 
suojakansi.

Epilaattori käynnistetään painamalla käynnistyskytkintä ja työntämällä se halutun nopeuden 
kohdalle.    Alempaa  nopeutta  (1)  suositetaan  ohuemmalle  ihokarvalle  ja  paksummalle 
ihokarvalle suositetaan nopeutta 2.

Epilaattori pidetään suorassa kulmassa (90°) siten, että OBH Nordica -logo on itseä kohti sekä 
niin, että epilointipää on ihokosketuksessa koko epiloinnin ajan.  Mahdollista epämiellyttävää 
tunnetta  voi  lievittää  kiristämällä  ihoa  vapaalla  kädellä.    Epilaattoria  liikutetaan  ihokarvan 
kasvusuuntaa  vastaan  lyhyillä,  nopeilla  ja  pyyhkivillä  liikkeillä.   

Huomaa,  että  epilaattori 

on  pidettävä  ihon  suhteen  suorassa  kulmassa.    Mikäli  epilaattoria  painetaan  liian 
voimakkaasti  ihoa  vasten,  niin  vahingon  välttämiseksi  epilaattori  hidastuu  tai  pysähtyy 
kokonaan.

Kainaloiden ja bikinirajan epilointi
Ihon  erityisen  herkkyyden  takia  on  kainaloiden  ja  bikinirajan  epiloinnissa  oltava  erittäin 
varovainen.  Kainalon epilointi tapahtuu helpoiten siten, että

 

käsi nostetaan

 

pään yli.  Mikäli 

kainalokarvat ovat pitkiä, niin ne kannattaa ennen epilointia lyhentää saksilla.  Kiristä vapaalla 
kädellä bikinirajan ihoa epiloinnin aikana ja muista pitää epilaattori suorassa kulmassa ihoon 
nähden.  Jos iho ärsyyntyy käsittelystä, niin käytä talkkia tai mietoa ihovoidetta ja odota yksi 
vuorokausi ennen kuin laitat deodoranttia tai parfyymiä kainaloihin.

13

5554_AEL_0909.indd   13

2009-09-17   11:01:56

Summary of Contents for 5554

Page 1: ...al epilator36 Removes hair as short as 0 5 mm Extra long power cord 36 tweezers for efficient epilating Patented glide technology 0 5 mm 2 5 m Massaging finger Optimal tweezer angle 5554_AEL_0909 indd 1 2009 09 17 11 01 55 ...

Page 2: ...ugsanvisning dansk side 4 6 Bruksanvisning svenska sida 7 9 Bruksanvisning norsk side 10 12 Käyttöohjeet suomi sivu 13 15 Instructions of use english page 16 18 2 5554_AEL_0909 indd 2 2009 09 17 11 01 55 ...

Page 3: ...A B C D E F G H I J 3 5554_AEL_0909 indd 3 2009 09 17 11 01 55 ...

Page 4: ...stikkontakten Fjern epilatorens beskyttelseskappe Tænd epilatoren ved at trykke på tænd sluk knappen og indstil den på den ønskede hastighed Lav hastighed 1 anbefales hvis du har tynde hår og hastighed 2 ved grovere hår Hold epilatoren i en ret vinkel 90 med OBH Nordica logoet mod dig så begge epileringshoveder har kontakt med huden under hele epileringen Stræk huden ud med den ene hånd for at min...

Page 5: ...ændt eller irriteret hud Vi anbefaler at man undlader at solbade direkte efter epilering Efter endt brug anbefales det at brug fugtighedscreme Sikkerhed og el apparater Læs brugsanvisningen grundigt igennem før brug og gem den til senere brug 1 Tilslut kun adapteren til 230 volt vekselstrøm og brug kun apparatet til det formål det 2 er beregnet til Tag altid stikket ud af kontakten når apparatet i...

Page 6: ...t Lovgivningen kræver at elektriske og elektroniske apparater indsamles og dele af apparaterne genbruges Elektriske og elektroniske apparater mærket med symbolet for affaldshåndtering skal afleveres på en kommunal genbrugsplads Reklamation Reklamationsretihenholdtilgældendelovgivning Maskinafstempletkassebon købskvittering med købsdato skal vedlægges i tilfælde af reklamation Ved reklamation skal ...

Page 7: ...er kontakten till ett vägguttag Ta bort skyddslocket från epilatorn Starta epilatorn genom att trycka in strömbrytaren och skjuta den till valfri hastighet Låg hastighet 1 rekommenderas om du har tunna hårstrån och hastighet 2 om du har grövre Håll epilatorn i rät vinkel 90º med OBH Nordica logon mot dig och så att epileringshuvudet har kontakt med huden under hela epileringen Sträck huden med den...

Page 8: ...ten i ansiktet på bränd eller irriterad hud Vi rekommenderar att man inte solar direkt efter epilering Efter epilering rekommenderas att använda hudkräm eller lotion Säkerhetsanvisningar 1 Läs igenom bruksanvisningen noga innan användning och spar den för framtida bruk 2 Anslut endast adaptern till 230 volt växelström och använd endast apparaten till det den är avsedd för 3 Dra alltid ur kontakten...

Page 9: ...ektroniska apparater insamlas och delar av apparaterna återvinnas Elektriska och elektroniska apparater märkt med symbolen för avfallshantering ska kasseras på en kommunal återvinningsstation Reklamationsrätt Reklamationsrätt enligt gällande lag Maskinstämplat kassakvitto skall bifogas vid eventuell reklamation Vid reklamation skall apparaten lämnas in där den är inköpt OBH Nordica Sweden AB Box 5...

Page 10: ...slokket fra epilatoren Start epilatoren med å trykke inn strømbryteren og skyv den til valgfri hastighet Lav hastighet 1 anbefales hvis du har tynne hårstrå og hastighet 2 hvis du har tykke hårstrå Hold epilatoren i rett vinkel 90 med OBH Nordica logoen mot deg og at begge epilatorhodene har kontakt med huden under hele epileringen Strekk huden med den ene hånden minske eventuell ubehag Før epilat...

Page 11: ...r bruk av epilator Hvis man trykker apparatet for hardt mot huden under bruk kan dette forårsake hudirritasjon Bruk ikke apparatet i ansiktet på brent eller irritert hud Vi anbefaler å ikke gå i direkte sollys etter epilering Etter epilering anbefales det å bruke hudkrem eller lotion Sikkerhetsanvisninger 1 Les bruksanvisningen grundig før bruk og spar den til senere bruk 2 Tilkoble adapteret til ...

Page 12: ...uktet eller annet som følge herunder dekkes ikke av reklamasjonsretten Avlevering av apparatet Loven krever at elektriske og elektroniske apparater innsamles og deler av apparatet gjenvinnes Elektriske og elektroniske apparater merket med symbolet for avfallshåndtering skal avleveres på en kommunal gjenvinningsstasjon Reklamasjon Reklamasjonsrett i henhold til Forbrukerkjøpsloven Stemplet kasse kj...

Page 13: ...Epilaattori käynnistetään painamalla käynnistyskytkintä ja työntämällä se halutun nopeuden kohdalle Alempaa nopeutta 1 suositetaan ohuemmalle ihokarvalle ja paksummalle ihokarvalle suositetaan nopeutta 2 Epilaattori pidetään suorassa kulmassa 90 siten että OBH Nordica logo on itseä kohti sekä niin että epilointipää on ihokosketuksessa koko epiloinnin ajan Mahdollista epämiellyttävää tunnetta voi l...

Page 14: ...keen Jos laitetta painetaan käytön aikana liian voimakkaasti ihoon niin seurauksena saattaa olla ihoärsytys Laitetta ei tule käyttää kasvoihin tai palaneelle tai muuten ärsyyntyneelle iholle Suositamme että heti epiloinnin jälkeen ei tule ottaa aurinkoa Epiloinnin jälkeen on hyvä käyttää ihovoidetta tai kosteusemulsiota Turvallisuusohjeet Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säil...

Page 15: ...tuotteelle tai muulle kohteelle mahdollisesti aiheutuneita vaurioita Laitteen hävittäminen Lainsäädäntö vaatii että kaikki sähköiset ja elektroniset laitteet kerätään uusiokäyttöön ja kierrätykseen Sähköiset ja elektroniset laitteet jotka on varustettu kierrätystä osoittavalla merkillä on kerättävä erikseen ja toimitettava paikallisesti järjestettyyn keräyspisteeseen Takuu Laitteella on voimassa o...

Page 16: ...l outlet Remove the protective cap from the epilator Start the epilator by pressing the switch to desired setting Low speed 1 is recommended for fine hair and setting 2 for coarse hair Hold the unit at a straight angle 90º with the OBH Nordica logo towards you so that both epilation heads is in contact with the skin during epilation Pull your skin taut using your free hand to ease possible discomf...

Page 17: ...on We recommend that you use lotion after epilation Safety instructions 1 Read the instruction manual carefully before use and save it for future use 2 Plug the adapter to a household outlet of 230V only and use the appliance only for the intended use 3 Always unplug the appliance from the mains supply when disorder is experienced when not in use when parts are applied or removed from the applianc...

Page 18: ...of the appliance Legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse and recycling Electrical and electronic equipment marked with the symbol indicating separate collection of such equipment must be returned to a municipal waste collection point Warranty Claims according to current law Cash receipt with purchase date shall be enclosed with any claims When ...

Page 19: ...5554_AEL_0909 indd 19 2009 09 17 11 01 57 ...

Page 20: ...of36tweezersgivesyouanefficientand comfortableepilatingexperience Anextralongpower cordandapouchmakestheepilatoreasytouseandstore Alltogiveyouacomfortablehairremovalandasoftskin velvet appeal epilator36 5554_AEL_0909 indd 20 2009 09 17 11 03 06 ...

Reviews: