background image

11

hvis fotvarmeren ikke er blitt varm etter 10 minutter på maksinnstilling. Prøv da først å 

– 

tilkoble støpslet en annen kontakt.

Apparatet er kun beregnet til privat forbruk.

23. 

Apparatet er ikke beregnet til medisinsk profesjonelt bruk eller annen type av helbredelse, 

24. 

dvs.  ikke  til  behandling,  lindring  eller  forebyggende  sykdommer,  syndrom  eller  annen 
handicap inkludert:

medisinsk behandling på sykehus, eldresenter eller annen institusjon.

medisinsk behandling innen profesjonell og kommersiell pleie.

På  grunn  av  fare  for  personskade  er  det  absolutt  forbudt  å  prøve  under  noen 

25. 

omstendigheter å reparerer apparatet på egen hånd.  Uten spesialverktøy er det ikke 
mulig å garantere sikkerheten på produktet ved bruk.
Kontroller alltid apparatet, ledningen og kontakten etter bruk. Hvis ledningen er skadet, 

26. 

skal  den  byttes  av  fabrikken,  serviceverksted  eller  en  annen  autorisert  person  for  å 
unngå noen skader.
Ekstra beskyttelse anbefales ved installasjon av en jordfeilbryter med merkestrøm på 30 

27. 

mA. Kontakt en autorisert elektriker.
Hvis produktet brukes til annet formål en det egentlig er beregnet til eller brukes det ikke 

28. 

i henhold til bruksanvisningen, bærer brukeren selv det fulle ansvar for eventuelle følger. 
Eventuelle skader på produktet som nevnt dekkes ikke av reklamasjonsretten. 

Avlevering av apparatet

Loven krever at elektriske og elektroniske innsamles og deler av apparatet gjenvinnes. 
Elektriske og elektroniske apparater merket med symbolet for avfallshåndtering skal 
avleveres på en kommunal gjenvinningsstasjon.

Reklamasjonsrett

Reklamasjonsrett  i  henhold  til  Forbrukerkjøpsloven.  Stemplet  kasse/kjøpskvittering 
medbringes i tilfelle reklamasjon. Ved reklamasjon skal apparatet innlevers til butikken der 
det er kjøpt.

OBH Nordica Norway AS

Postboks 5334, Majorstuen
0304 Oslo
Tlf: 22 96 39 30
www.obhnordica.no

Tekniske data

OBH Nordica 4548
230V vekselstrøm
27 watt
2 temperaturinnstillinger
Fòr i 60% polyester og 40% akryl og trekk i 100% polyester
Overopphetingssikring
Avtagbar strømbryter 60601
Størrelse 28x30x25 cm, opptil skostørrelse 45

Rett til løpende endringer forbeholdes.

4548_AE_0308.ind.indd   11

2008-05-06   09:53:29

Summary of Contents for 4548

Page 1: ... Wellness foot warmer foot warmer 28 x 30 x 25 cm fits up to shoe size 45 Washable 40 C Two temperature settings 45 Type 4548 2 4548_AE_0308 ind indd 1 2008 05 06 09 53 24 ...

Page 2: ...Brugsanvisning dansk side 3 5 Bruksanvisning svenska sida 6 8 Bruksanvisning norsk side 9 11 Käyttöohjeet suomi sivu 12 15 Instruction manual english page 16 18 4548_AE_0308 ind indd 2 2008 05 06 09 53 24 ...

Page 3: ...ur 30 C 5 C 3 Høj temperatur 55 C 5 C 0 Slukket Advarsel Fodvarmeren må ikke anvendes af små børn medmindre regulatoren er indstillet af en voksen person eller barnet er blevet grundigt instrueret i brug af regulatoren Lad aldrig børn anvende fodvarmeren uden opsyn Børn er ikke altid i stand til at opfatte og vurdere mulige risici Lær børn ansvarsbevidst omgang med fodvarmeren VIGTIGT Eftersomregu...

Page 4: ...oner 9 Længere tids brug ved for høj varmeindstilling kan medføre risiko for forbrændinger på 10 huden som man først bliver opmærksom på senere Når fodvarmeren ikke er i brug bør det opbevares i den originale emballage på et tørt 11 sted Træk eller bær aldrig fodvarmeren i ledningen 12 Rul ikke ledningen sammen og læg den ikke på fodvarmeren 13 Brug ikke forvarmeren i sammenkrøllet ombukket eller ...

Page 5: ...jlstrømsafbryder HFI relæ brydestrøm max 30 mA Kontakt evt en autoriseret el installatør herom Benyttes apparatet til andet formål end det egentlige eller betjenes det ikke i henhold til 28 brugsanvisningen bærer brugeren selv det fulde ansvar for eventuelle følger Eventuelle skader på produktet som følge heraf er derfor ikke dækket af reklamationsretten Bortskaffelse af apparatet Lovgivningen kræ...

Page 6: ...ing 0 Avstängd 1 Låg temperatur 30ºC 5ºC 2 Hög temperatur 55ºC 5ºC 0 Avstängd Varning Fotvärmaren får inte användas av små barn om inte strömbrytaren är inställd av en vuxen person eller barnet har blivit grundligt instruerad hur man använder strömbrytaren Låt aldrig barn använda fotvärmaren utan tillsyn Barn uppfattar inte alltid möjliga risker Lär barnet ansvarsfull hantering och användning av f...

Page 7: ...an 8 Sov ALDRIG med fotvärmaren påslagen Använd inte produkten utan uppsyn stäng alltid av fotvärmaren så snart du lämnar rummet 9 Fotvärmaren får inte användas till små barn hjälplösa eller värmekänsliga personer 10 Längre tids användning med för hög värmeinställning kan medföra risk för brännskador på huden som man först märker senare 11 När fotvärmaren inte är i bruk bör den läggas i originalem...

Page 8: ... Om anslutningssladden skadas får den endast bytas av tillverkaren legitimerad serviceverkstad eller en behörig person för att undvika fara 27 Extra skydd rekommenderas genom installation av jordfelsbrytare med en märkström av 30 mA Kontakta en auktoriserad elektriker 28 Om produkten används till annat än det den är till för eller används utan att respektera bruksanvisningen bär användaren själv a...

Page 9: ...kke brukes av små barn hvis ikke strømbryteren er innstilt av en voksen person eller barnet ikke er blitt instruert i hvordan man bruker strømbryteren La aldri barn bruke fotvarmeren uten tilsyn Barn skjønner ikke alltid faren rundt dette Lær barn et ansvarsbevist forhold til fotvarmeren VIKTIG Ettersom strømbryteren blir varm under bruk er det viktig at strømbryteren ikke tildekkes med f eks pute...

Page 10: ...er som er følsom mot 9 varme Lengre tids bruk ved for høy varmeinnstilling kan medføre forbrenningskader på huden 10 som først merkes senere Når fotvarmeren ikke er i bruk bør den legges i originalemballasjen og oppbevares på et 11 tørt sted La fotvarmeren avkjøle før den legges bort Rykk aldri i ledningen og bær aldri apparatet i ledningen 12 Rull ikke ledningen sammen å legge den ikke på fotvarm...

Page 11: ... med merkestrøm på 30 27 mA Kontakt en autorisert elektriker Hvis produktet brukes til annet formål en det egentlig er beregnet til eller brukes det ikke 28 i henhold til bruksanvisningen bærer brukeren selv det fulle ansvar for eventuelle følger Eventuelle skader på produktet som nevnt dekkes ikke av reklamasjonsretten Avlevering av apparatet Loven krever at elektriske og elektroniske innsamles o...

Page 12: ... lämpötila 30 C 5 C 2 Korkea lämpötila 55 C 5 C 0 Pois päältä Varoitus Pienet lapset eivät saa käyttää jalkojenlämmitintä ellei aikuinen ole säätänyt lämpöä tai antanut lapselle perusteelliset ohjeet säätökytkimen käytöstä Älä koskaan anna lasten käyttää jalkojenlämmitintä ilman valvontaa Lapset eivät aina kykene ymmärtämään ja arvioimaan mahdollisia riskejä Opeta lapsille laitteen vastuullinen kä...

Page 13: ... nukkua Lämmitintä saa käyttää 8 ainoastaan valvotusti Kytke laite aina pois päältä heti kun lähdet huoneesta Jalkojenlämmitintä eivät saa käyttää sellaiset henkilöt jotka eivät kykene huolehtimaan 9 itsestään lapset tai lämpöä aistimattomat henkilöt Jalkojenlämmittimen pitkäaikainen käyttö säädettynä liian korkealle lämpötilalle saattaa 10 johtaa palovammaan jonka käyttäjä havaitsee vasta myöhemm...

Page 14: ...ite liitosjohto tai pistotulppa eivät ole 26 vaurioituneet Mikäli liitosjohto on vaurioitunut se täytyy vaaratilanteiden välttämiseksi vaihdattaa valmistajan tai koulutetun huoltomiehen toimesta tai valtuutetussa huoltopisteessä Pistorasiaan suositellaan asennettavaksi lisäsuojaksi vikavirtasuojakytkin jonka 27 laukaisuvirta on enintään 30 mA Ota tarvittaessa yhteys sähköasennusliikkeeseen Mikäli ...

Page 15: ...ihtojännite teho 27 W Kaksi lämpötila asetusta Vuori 60 polyesteriä ja 40 akryyliä päällinen 100 polyesteriä Ylikuumenemissuoja Koko 28 x 30 x 25 cm kengän koko enintään 45 Oikeus muutoksiin pidätetään 4548_AE_0308 ind indd 15 2008 05 06 09 53 30 ...

Page 16: ...re 55ºC 5ºC 0 Off Warning The foot warmer may not be used by children if the switch is not set by an adult or the child has been thoroughly instructed how you use the switch Never let children use the foot warmer without supervision Children are not always able to understand potential risks Teach children responsible handling of the foot warmer Important Since the switch gets warm during use it is...

Page 17: ...11 When not in use store in the original package in a dry place When storing the appliance allow it to cool down before folding 12 Never pull or carry the appliance in the cord 13 Do not roll up the cord and do not place the cord over the appliance 14 Do not use crumpled or folded 15 Avoid creasing the foot warmer by placing items on top of it during storage as this can destroy the safety system 1...

Page 18: ...rrent not exceeding 30 mA Check with your installer 28 If the appliance is used for other purposes than intended or is it not handled in accordance with the instruction manual the full responsibility for any consequences will rest with the user Any damages to the product or other things are not covered by the warranty Disposal of the appliance Legislation requires that all electrical and electroni...

Page 19: ...MB 4548_AE_0308 ind indd 19 2008 05 06 09 53 31 ...

Page 20: ...SE AE 4548 0308 4548_AE_0308 ind indd 20 2008 05 06 09 53 42 ...

Reviews: