
93
DE
Staubdicht. Wasserdicht bis 4 m
Tiefe.
Vor direkter Sonneneinstrahlung
schützen.
Nicht mit normalem Hausmüll
entsorgen!
Achtung!
Lesen Sie die Gebrauchsanlei-
tung
EN
Dust tight. Submersible to 4 m
depth.
Protect from direct sun radiation. Do not dispose of together with
household waste!
Attention!
Read the operating instructions
FR
Imperméable aux poussières.
Etanche à l'eau jusqu'à une pro-
fondeur de 4 m.
Protéger contre les rayons di-
rects du soleil.
Ne pas recycler dans les or-
dures ménagères !
Attention !
Lire la notice d'emploi
NL
Stofdicht. Waterdicht tot een
diepte van 4 m.
Beschermen tegen direct zon-
licht.
Niet met het normale huisvuil af-
voeren!
Let op!
Lees de gebruiksaanwijzing
ES
A prueba de polvo. Impermeable
al agua hasta 4 m de profundi-
dad.
Protéjase contra la radiación di-
recta del sol.
¡No deseche el equipo en la ba-
sura doméstica!
¡Atención!
Lea las instrucciones de uso
PT
À prova de pó. À prova de água
até 4 m de profundidade.
Proteger contra radiação solar
directa.
Não deitar ao lixo doméstico!
Atenção!
Leia as instruções de utilização
IT
A tenuta di polvere. Impermea-
bile all'acqua fino a 4 m di pro-
fondità.
Proteggere contro i raggi solari
diretti.
Non smaltire con normali rifiuti
domestici!
Attenzione!
Leggete le istruzioni d'uso!
DA
Støvtæt. Vandtæt ned til 4 m
dybde.
Beskyt mod direkte sollys.
Må ikke bortskaffes med det al-
mindelige husholdningsaffald!
OBS!
Læs brugsanvisningen
NO
Støvtett. Vanntett ned til 4 m
dyp.
Beskytt mot direkte sollys.
Ikke kast i alminnelig
husholdningsavfall!
NB!
Les bruksanvisningen
SV
Dammtät. Vattentät till 4 m djup. Skydda mot direkt solstrålning.
Får inte kastas i hushållsso-
porna!
Varning!
Läs igenom bruksanvisningen
FI
Pölytiivis. Vesitiivis 4 m syvyy-
teen asti
Suojattava suoralta auringonva-
lolta.
Älä hävitä laitetta tavallisen koti-
talousjätteen mukana!
Huomio!
Lue käyttöohje
HU
Portömített. Vízálló 4 m-es
mélységig.
Óvja közvetlen napsugárzástól.
A készüléket nem a normál ház-
tartási szeméttel együtt kell
megsemmisíteni!
Figyelem!
Olvassa el a használati út-
mutatót
PL
Pyłoszczelny. Wodoszczelny do
4 m głębokości.
Chronić przed bezpośrednim
nasłonecznieniem.
Nie
wyrzucać wraz ze śmieciami
domowymi!
Uwaga!
Przeczytać instrukcję użytkowa-
nia!
CS
Prachotěsný.
Vodotěsný do
hloubky 4 m.
Chránit před přímým slunečním
zářením.
Nelikvidovat v normálním komu-
nálním odpadu!
Pozor!
Přečtěte Návod k
použití!
SK
Prachotesný.
Vodotesný do
hĺbky 4 m.
Chránit’ pred priamym slnečným
žiarením.
Nelikvidovať v normálnom ko-
munálnom odpade!
Pozor!
Prečítajte si Návod na
použitie
SL
Ne prepušča prahu. Ne prepu-
šča vode do globinen 4 m.
Zaščitite pred neposrednimi
sončnimi žarki.
Ne zavrzite skupaj z gospodinj-
skimi odpadki!
Pozor!
Preberite navodila za uporabo!
HR
Ne propušta prašinu. Ne pro-
pušta vodu do 4 m dubine.
Zaštitite od izravnog sunčevog
zračenja.
Ne bacati u običan kućni otpad!
Pažnja!
Pročitajte upute za upotrebu!
RO
Etanş la praf. Etanş la apă, până
la o adâncime de 4 m.
Protejaţi împotriva razelor di-
recte ale soarelui.
Nu aruncaţi în gunoiul menajer !
Atenţie !
Citiţi instrucţiunile de utilizare !
BG
Защитено от прах. Водоустой-
чив до дълбочина 4 м.
Да се пази от слънчеви лъчи.
Не изхвърляйте заедно с обик-
новения домакински боклук!
Внимание!
Прочетете упътването
UK
Пилонепроникний. Водонепро-
никний до 4 м.
Пристрій повинен бути захи-
щений від прямого сонячного
випромінювання.
Не викидайте з побутовим
сміттям!
Увага!
Читайте інструкцію.
RU
Пыленепрониц. Водонепро-
ниц. на глубине до 4 м.
Защищать от прямого воздей-
ствия солнечных лучей.
Не утилизировать вместе с до-
машним мусором!
Внимание!
Прочитайте инструкцию по ис-
пользованию
CN
防尘。至
4
米深防水。
防止阳光直射。
不要与普通的家庭
垃圾一起处理!
注意
!
请阅读使用说明书。
Summary of Contents for USP Classic 200
Page 1: ...00000 10 H USP Classic 200 00000 GAW_USP_Classic_200_A5_end_ 05 10 12 10 35 Seite 2...
Page 2: ...2...
Page 75: ...BG 75 BG 8 30 mA 12 V AC 30 V DC...
Page 76: ...BG 76 OASE Living Water USP Classic 200 A A USP Classic 200...
Page 77: ...BG 77 1 2 A 4 B max 40 C...
Page 78: ...BG 78 2 PumpClean OASE S OASE www oase livingwater com spareparts_INT...
Page 79: ...UK 79 UK 8 30 12 30...
Page 80: ...UK 80 OASE Living Water USP Classic 200 A USP Classic 200...
Page 81: ...UK 81 1 2 4 max 40 C...
Page 82: ...UK 82 2 PumpClean OASE S OASE www oase livingwater com spareparts_INT...
Page 83: ...RU 83 RU 8 30 12 30...
Page 84: ...RU 84 OASE Living Water USP Classic 200 USP Classic 200...
Page 85: ...RU 85 1 2 A 4 B Aquamax max 40 C...
Page 86: ...RU 86 2 PumpClean OASE S OASE www oase livingwater com zapasnyechasti...
Page 87: ...CN 87 CN 8 30mA 12 V AC 30 V DC...
Page 88: ...CN 88 OASE Living Water USP Classic 200 A A USP Classic 200...
Page 89: ...CN 89 1 2 A 4 B max 40 C...
Page 90: ...CN 90 2 OASE PumpClean S OASE www oase livingwater com spareparts_INT...
Page 94: ...18934 11 17...