
- SK -
60
Bezpečná prevádzka
•
Prístroj neneste a neťahajte za elektrické vedenie.
•
Vedenia uložte tak, aby boli chránené pred poškodeniami a dbajte na to, aby o ne nemohol nikto zakopnúť.
•
Nikdy nevykonávajte technické zmeny na prístroji.
•
Na prístroji vykonávajte iba činnosti, ktoré sú opísané v
tomto návode. Ak nie je možné problémy odstrániť, kontaktujte
autorizované miesto zákazníckeho servisu alebo v prípade pochybností výrobcu.
•
Používajte pre prístroj len originálne náhradné diely a príslušenstvo.
Pokyny k tomuto Návodu na použitie
Víta Vás OASE Living Water. S kúpou
USP Classic 200
ste urobili dobré rozhodnutie.
Pred prvým použitím prístroja si starostlivo prečítajte návod na použitie a oboznámte sa s prí
strojom. Všetky práce na
tomto prístroji a s týmto prístrojom smú byt’ vykonávané len podľa priloženého návodu.
Bezpodmienečne dodržiavajte bezpečnostné pokyny pre správne a bezpečné používanie.
Tento návod na použitie starostlivo uschovajte. Pri zmene vlastníka, prosím odovzdajte ďalej aj návod na použitie.
Symboly v tomto návode
Výstražné upozornenia
Výstražné pokyny v tomto návode sú klasifikované signálnymi slovami, ktoré indikujú mieru ohrozenia.
V Ý S T R A H A
•
Označuje možnú nebezpečnú situáciu.
•
V prípade nerešpektovania môže mať za následok smrť alebo najťažšie
poranenia.
O P A T R N E
•
Označuje možnú nebezpečnú situáciu.
•
V prípade nerešpektovania môže byť následkom ľahké alebo zanedbateľné poranenie.
U P O Z O R N E N I E
Informácie, ktoré slúžia na
lepšie porozumenie alebo na
predchádzanie možným vecným škodám alebo
poškodeniu životného
prostredia.
Ďalšie pokyny
A Odkaz na obrázok, napr. obrázok A.
→
Odkaz na inú kapitolu.
Použitie v súlade s určeným účelom
USP Classic 200
, ďalej nazývaný „prístroj“, sa smie používať iba nasledovne:
•
Pre čerpanie čistej vody pre použitie vo vnútornom a vonkajšom prostredí v izbových fontánach, stolných fontánach
alebo vo figúrach (sochách).
•
Pre vytváranie vodnej fontány vo vodách a veľkých rybníkoch s rybou osádkou alebo bez rybacej osádky.
•
Pre čerpanie normálnej rybničnej vody pre vodotrysky a fontány
.
•
Prevádzka pri dodržaní technických údajov.
Pro prístroj platia nasledujúce obmedzenia:
•
Nepoužívať vo vodách určených pre plávanie.
•
Nikdy nečerpajte iné kvapaliny než vodu.
•
Nikdy neprevádzkujte bez prietoku vody.
•
Nepoužívať pre komerčné alebo priemyslové účely.
•
Nepoužívať v
spojení s
chemikáliami, potravinami, ľahko zápalnými alebo výbušnými látkami.
•
Nepripájajte na domové vodovodné potrubie.
Summary of Contents for USP Classic 200
Page 1: ...00000 10 H USP Classic 200 00000 GAW_USP_Classic_200_A5_end_ 05 10 12 10 35 Seite 2...
Page 2: ...2...
Page 75: ...BG 75 BG 8 30 mA 12 V AC 30 V DC...
Page 76: ...BG 76 OASE Living Water USP Classic 200 A A USP Classic 200...
Page 77: ...BG 77 1 2 A 4 B max 40 C...
Page 78: ...BG 78 2 PumpClean OASE S OASE www oase livingwater com spareparts_INT...
Page 79: ...UK 79 UK 8 30 12 30...
Page 80: ...UK 80 OASE Living Water USP Classic 200 A USP Classic 200...
Page 81: ...UK 81 1 2 4 max 40 C...
Page 82: ...UK 82 2 PumpClean OASE S OASE www oase livingwater com spareparts_INT...
Page 83: ...RU 83 RU 8 30 12 30...
Page 84: ...RU 84 OASE Living Water USP Classic 200 USP Classic 200...
Page 85: ...RU 85 1 2 A 4 B Aquamax max 40 C...
Page 86: ...RU 86 2 PumpClean OASE S OASE www oase livingwater com zapasnyechasti...
Page 87: ...CN 87 CN 8 30mA 12 V AC 30 V DC...
Page 88: ...CN 88 OASE Living Water USP Classic 200 A A USP Classic 200...
Page 89: ...CN 89 1 2 A 4 B max 40 C...
Page 90: ...CN 90 2 OASE PumpClean S OASE www oase livingwater com spareparts_INT...
Page 94: ...18934 11 17...