![Oase PondoVac Classic Operating Instruction Download Page 55](http://html2.mh-extra.com/html/oase/pondovac-classic/pondovac-classic_operating-instruction_3141311055.webp)
55
- RO -
Traducerea instruc
ţ
iunilor de utilizare originale
Indica
ţ
ii privind aceste instruc
ţ
iuni de utilizare
Bine a
ţ
i venit la OASE Living Wate r. Prin achizi
ţ
ionarea produsului
Pondovac Classic
a
ţ
i f
ă
cut o alegere bun
ă
.
Înainte de folosirea aparatului v
ă
rug
ă
m s
ă
citi
ţ
i cu aten
ţ
ie instruc
ţ
iunile de utilizare
ş
i s
ă
v
ă
familiariza
ţ
i cu aparatul.
Orice activitate cu acest aparat poate fi efectuatã numai în conformitate cu prezentele instruc
ţ
iuni.
Respectarea indicaþiilor privind securitatea este obligatorie, în scopul unei utilizãri corecte ºi sigure.
V
ă
rug
ă
m s
ă
p
ă
stra
ţ
i aceste instruc
ţ
iuni la loc sigur. În cazul schimb
ă
rii proprietarului, înmâna
ţ
i-le acestuia.
Simboluri
Simbolurile utilizate în aceste instruc
ţ
iuni de func
ţ
ionare au urm
ă
toarea semnifica
ţ
ie:
Pericolul de accidentare a persoanelor datorit
ă
tensiunii electrice
Acest simbol indic
ă
un pericol iminent, care se poate solda cu moartea sau accidentarea grav
ă
, dac
ă
nu se
iau m
ă
surile corespunz
ă
toare.
Pericolul de accidentare a persoanelor datorit
ă
unei surse generale de pericol
Acest simbol indic
ă
un pericol iminent, care se poate solda cu moartea sau accidentarea grav
ă
, dac
ă
nu se
iau m
ă
surile corespunz
ă
toare.
Indica
ţ
ie important
ă
pentru func
ţ
ionarea f
ă
r
ă
perturba
ţ
ii.
Utilizarea în conformitate cu destina
ţ
ia
Pondovac Classic, numit în cele ce urmeaz
ă
"aparatul",
ş
i toate celelalte componente cuprinse în volumul de livrare
trebuie utilizate exclusiv dup
ă
cum urmeaz
ă
:
−
Pentru aspirarea n
ă
molului din iaz.
−
Pentru utilizarea ca aspirator uscat.
−
Operarea cu respectarea datelor tehnice.
Pentru aparat sunt valabile urm
ă
toarele restric
ţ
ii:
În niciun caz nu este admis
ă
utilizarea aparatului pentru aspirarea de
−
substan
ţ
e inflamabile sau toxice (de exemplu benzin
ă
, azbest, praf de azbest, toner de copiator),
−
substan
ţ
e volatile,
−
acizi,
−
cenu
şă
încins
ă
sau incandescent
ă
,
−
praf, nisip sau impurit
ăţ
i similare.
Indica
ţ
ii privind securitatea muncii
Firma
OASE
a construit acest aparat în conformitate cu stadiul actual al tehnicii
ş
i prevederilor existente privind sigu-
ran
ţ
a. Cu toate acestea, acest aparat poate reprezenta un pericol pentru persoane
ş
i bunuri, dac
ă
este incorect utilizat,
respectiv dac
ă
nu este utilizat în scopul pentru care a fost realizat sau dac
ă
nu se respect
ă
instruc
ţ
iunile privind sigu-
ran
ţ
a.
Din motive de siguran
ţă
nu este permis
ă
utilizarea aparatului de c
ă
tre copiii
ş
i tinerii sub 16 ani, precum
ş
i de
c
ă
tre persoanele care nu pot recunoa
ş
te poten
ţ
ialele pericole sau care nu sunt familiarizate cu aceste instruc-
ţ
iuni de utilizare. Este necesar
ă
supravegherea copiilor pentru a garanta c
ă
ace
ş
tia nu se joac
ă
cu echipamen-
tul.
Pericole care apar prin combina
ţ
ia dintre ap
ă
ş
i electricitate
−
Combina
ţ
ia dintre ap
ă
ş
i electricitate poate conduce, în cazul racord
ă
rii necorespunz
ă
toare sau a manipul
ă
rii
incorecte, la deces sau v
ă
t
ă
m
ă
ri corporale grave prin electrocutare.
−
Înainte de a b
ă
ga mâna în ap
ă
, scoate
ţ
i de sub tensiune toate echipamentele aflate în ap
ă
.
Instala
ţ
ie electric
ă
conform normelor
−
Instala
ţ
iile electrice trebuie s
ă
respecte normele firmelor na
ţ
ionale de montaj, lucr
ă
rile fiind efectuate numai de c
ă
tre
un electrician specializat.
−
O persoan
ă
este considerat
ă
electrician specializat în cazul în care, ca urmare a instruirii de specialitate, a
cuno
ş
tin
ţ
elor
ş
i a experien
ţ
elor are capacitatea
ş
i dreptul s
ă
aprecieze
ş
i s
ă
efectueze lucr
ă
rile care îi sunt
încredin
ţ
ate. Lucr
ă
rile efectuate în calitate de specialist includ
ş
i identificarea pericolelor posibile
ş
i respectarea
normelor, prevederilor
ş
i dispozi
ţ
iilor regionale
ş
i na
ţ
ionale.
−
Pentru întreb
ă
ri
ş
i probleme, v
ă
rug
ă
m s
ă
v
ă
adresa
ţ
i unui electrician specializat.
−
Conectarea aparatului este permis
ă
numai dac
ă
datele electrice ale aparatului coincid cu cele ale instala
ţ
iei de
alimentare cu energie electric
ă
. Datele aparatului sunt men
ţ
ionate pe pl
ă
cu
ţ
a de fabrica
ţ
ie montat
ă
la nivelul
aparatului sau pe ambalaj sau în prezentele instruc
ţ
iuni.
- RO
-
Summary of Contents for PondoVac Classic
Page 1: ...50110 06 F Pondovac Classic 50110 GAW_Pondovac_A6_end 02 06 10 14 57 Seite 2...
Page 3: ...3 A 3 5 4 1 6 2 B 1 C 2 1 D 1...
Page 58: ...58 BG OASE Living Water Pondovac Classic Pondovac Classic OASE 16 30 mA BG...
Page 59: ...59 BG 2 H05RN F DIN VDE 0620 OASE 2 1 2 3 2 4 10 2 5 6 180 1 25 6 1 2 1 2 3 D1 OASE OASE...
Page 60: ...60 BG...
Page 61: ...61 UA OASE Living Water Pondovac Classic Pondovac Classic OASE 16 UA...
Page 63: ...63 UA...
Page 64: ...64 RU OASE Living Water Pondovac Classic Pondovac Classic OASE 16 RU...
Page 66: ...66 RU...
Page 67: ...67 CN OASE Living Water Pondovac Classic Pondovac Classic OASE 16 30 2 H05RN F DIN VDE 0620 CN...
Page 68: ...68 CN 2 A1 A2 A3 A2 A4 10 2 A5 A6 180 B1 25 A6 A1 A2 C1 A3 C2 D1 OASE OASE...
Page 69: ...69 CN...
Page 73: ......
Page 74: ......
Page 75: ......
Page 76: ...14883 06F...