background image

17

Model

Model No.

Rated 

voltage

Power 

consumption

Water 

temperature

(operation 

under water)

Ambient 

temperature

(operation outside 

the water)

Immersion

depth

Cord 

Length

Dimensions

Modèle

Numéro 

de modèle

Tension 

nominale

Consommation 

électrique

Température 

de l’eau

(exploitation 

sous l’eau)

Température 

ambiante

(exploitation hors 

de l’eau)

Profondeur

d’immersion

Longueur 

du cordon

Dimension

Modelo

No. de 

modelo

Tensión

nominal

Consumo 

eléctrico

Temperatura 

del agua

(operación 

subacuática)

Temperatura 

ambiente

(operación fuera 

del agua)

Profundidad 

de inmersión

Longitud 

de cable

 Dimensiones

LED

56463

12 V AC

3 W

39 … 95 °F

+4 … +35 °C

14 … 104 °F

-10 … +40 °C

max. 13 ft

max. 4 m

25 ft

7.5 m

3 × 5.5 in

75 × 140 mm

Halogen

57010

20 W

LunAqua

 

 

 

 

 

EN 

Dust tight. Water tight to 4 m depth. 

The smallest distance to the illuminted object 

must 

be 0.5 m 

Replace each broken glass  

FR 

Imperméable aux poussières. Etanche à l'eau 

jusqu'à une profondeur de 4 m. 

La distance minimale par rapport à l'objet éclairé 

doit 

être de 0,5 m 

Remplacer impérativement 

chaque vitre fendue 

ES 

A prueba de polvo. Impermeable al agua hasta 4 m 

de profundidad. 

La distancia mínima al objeto iluminado tiene que 

ser de 0,5 m 

Sustituya cada cristal roto 

 

 

 

 

LED Klasse 1 

 

 

 

EN 

Protection class 3 

Safety transformer 

Do not look directly into the 

beam source! 

Protect from direct 

sun radiation. 

Do not 

dispose of 

together 

with 

household 

waste! 

Attention! Read the 

operating instruc-

tions 

FR 

Classe de protection 

Transformateur de sécurité 

Ne jamais regarder directe-

ment dans le faisceau 

lumineux ! 

Protéger contre les 

rayons directs du 

soleil. 

Ne pas 

recycler 

dans les 

ordures 

ménagères 

Attention ! Lire la 

notice d'emploi 

ES 

Clase de protección 

Transformador de seguridad ¡No mire directamente a la 

fuente de radiación! 

Protéjase contra la 

radiación directa del 

sol. 

¡No 

deseche el 

equipo en 

la basura 

doméstica! 

¡Atención! Lea las 

instrucciones de 

uso 

 

Summary of Contents for LunaAqua 3 Halogen

Page 1: ...LunaAqua 3 Halogen LED Operating instructions Notice d emploi Instrucciones de uso...

Page 2: ...uct LunAqua 3 Halogen LED Prior to operating the unit please read the instructions of use carefully and fully familiarize yourself with the unit Ensure that all work on and with this unit is only carr...

Page 3: ...ource of danger This symbol indicates an imminent danger which can lead to death or severe injuries if the appropriate measures are not taken Important information for trouble free operation Intended...

Page 4: ...stall the transformer at least 6 6 ft 2 m from the edge of the pond Position the unit in such a way that it does not present a hazard to anyone Ensure safe and stable seating Ensure the sufficient loa...

Page 5: ...Switching on Connect power plug to the socket 2 Switching off Disconnect the power plug Maintenance and cleaning Attention Dangerous electrical voltage Possible consequences Death or serious injuries...

Page 6: ...ste Disable the unit beforehand by cutting off the cables Further information about the recycling of this product can be obtained from your local municipal authority Issue Cause Solution Lamp does not...

Page 7: ...omprise avec pied support 1 A Informations sur le mode d emploi Bienvenue OASE Living Water L achat de votre LunAqua 3 Halogen LED constitue un excellent choix Avant d utiliser la pompe lisez les inst...

Page 8: ...est pas utilis conform ment aux instructions qui suivent Toute utilisation non conforme ces instructions ou toute modification l appareil annulera la garantie PICTOGRAMMES DE PR CAUTIONS ET MISES EN G...

Page 9: ...l appareil 1 Au choix poser le pied support ou le visser sur une surface solide ou sur un mur porteur 1 Placer le transformateur au moins 6 6 ft 2 m du bord de l tang Positionner l appareil de telle...

Page 10: ...ereuse Cons quences possibles mort ou risque de blessures Mesures de protection Toujours couper l alimentation lectrique de tout appareil se trouvant dans l eau avant tout contact avec l eau Avant tou...

Page 11: ...us que l endroit o l appareil sera entrepos est hors d atteinte des enfants limination Ne jetez pas cet appareil avec les d chets domestiques D sactivez pr alablement l appareil en coupant les c bles...

Page 12: ...lea las instrucciones de uso cuidadosamente y completamente para conocer la unidad Aseg rese que cualquier trabajo en y con esta unidad est en concordancia con estas instrucciones Por favor sigue est...

Page 13: ...ener la unidad Uso diferente del uso previsto Esta unidad puede ser peligrosa y causar da os si no se usa en concordancia con estas instrucciones Cualquier uso que no est en concordancia con estas ins...

Page 14: ...emplazamiento sobre el agua Mantenga una distancia de seguridad m nima de 1 7 ft 50 cm al material combustible Peligro de incendio No cubra el equipo 1 Seleccione el lugar adecuado para colocar el pi...

Page 15: ...er Conecte el cable el ctrico en el enchufe 2 Para apagar Desenchufe el cable el ctrico Limpieza de la unidad Limpie el equipo si fuera necesario con agua clara y un cepillo suave Sustituci n de la bo...

Page 16: ...te la unidad al cortar los cables Puede obtener informaci n adicional sobre el reciclaje de este producto de su autoridad municipal local Problema Causa Soluci n La l mpara no alumbra El suministro de...

Page 17: ...oken glass FR Imperm able aux poussi res Etanche l eau jusqu une profondeur de 4 m La distance minimale par rapport l objet clair doit tre de 0 5 m Remplacer imp rativement chaque vitre fendue ES A pr...

Page 18: ...18 18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...OASE North America INC www oase livingwater com 22752 12 16...

Reviews: