17
Model
Model No.
Rated
voltage
Power
consumption
Water
temperature
(operation
under water)
Ambient
temperature
(operation outside
the water)
Immersion
depth
Cord
Length
Dimensions
Modèle
Numéro
de modèle
Tension
nominale
Consommation
électrique
Température
de l’eau
(exploitation
sous l’eau)
Température
ambiante
(exploitation hors
de l’eau)
Profondeur
d’immersion
Longueur
du cordon
Dimension
Modelo
No. de
modelo
Tensión
nominal
Consumo
eléctrico
Temperatura
del agua
(operación
subacuática)
Temperatura
ambiente
(operación fuera
del agua)
Profundidad
de inmersión
Longitud
de cable
Dimensiones
LED
56463
12 V AC
3 W
39 … 95 °F
+4 … +35 °C
14 … 104 °F
-10 … +40 °C
max. 13 ft
max. 4 m
25 ft
7.5 m
3 × 5.5 in
75 × 140 mm
Halogen
57010
20 W
LunAqua
EN
Dust tight. Water tight to 4 m depth.
The smallest distance to the illuminted object
must
be 0.5 m
Replace each broken glass
FR
Imperméable aux poussières. Etanche à l'eau
jusqu'à une profondeur de 4 m.
La distance minimale par rapport à l'objet éclairé
doit
être de 0,5 m
Remplacer impérativement
chaque vitre fendue
ES
A prueba de polvo. Impermeable al agua hasta 4 m
de profundidad.
La distancia mínima al objeto iluminado tiene que
ser de 0,5 m
Sustituya cada cristal roto
LED Klasse 1
EN
Protection class 3
Safety transformer
Do not look directly into the
beam source!
Protect from direct
sun radiation.
Do not
dispose of
together
with
household
waste!
Attention! Read the
operating instruc-
tions
FR
Classe de protection
3
Transformateur de sécurité
Ne jamais regarder directe-
ment dans le faisceau
lumineux !
Protéger contre les
rayons directs du
soleil.
Ne pas
recycler
dans les
ordures
ménagères
!
Attention ! Lire la
notice d'emploi
ES
Clase de protección
3
Transformador de seguridad ¡No mire directamente a la
fuente de radiación!
Protéjase contra la
radiación directa del
sol.
¡No
deseche el
equipo en
la basura
doméstica!
¡Atención! Lea las
instrucciones de
uso