background image

15

- Español  -

¿Preguntas, problemas, partes faltantes? 

Antes de regresar con su vendedor, llame  al 1-866-627-3435 de 8 am a 6 pm, hora del este, de lunes a viernes, o envíenos 

un correo electrónico a [email protected]. O visite nuestra página web www.oase-livingwater.com

1.

Inicio

¡Atención! Componentes eléctricos delicados.
Posibles consecuencias: 

La unidad será destruido.

Medidas de protección: 

No conecte la unidad a una fuente de alimentación regulable.

¡Atención! Voltaje eléctrico peligroso.
Posibles consecuencias:

 Muerte o lesiones graves.

Medidas de protección: 

• Separe todos los equipos, que se encuentran en el agua, de la red antes de tocar el agua.

• Separe el equipo de la red antes de realizar trabajos en el equipo.

• Asegure el equipo contra una conexión inadvertida.

!

Importante:

●   

La unidad se prende automáticamente al establecer 

conexión a la corriente. 

1.   Para encender: 

Conecte el cable eléctrico en el enchufe.

 

2.   Para apagar: 

Desenchufe el cable eléctrico. 

Limpieza de la unidad

●  

 Limpie el equipo si fuera necesario con agua clara y un cepillo suave.

Sustitución de la bombilla

●  

 Emplee sólo bombillas originales de OASE. Otras piezas de recambio de otros fabricantes pueden destruir el equipo.

1.   

Desatornille el anillo roscado.

2.   

Quite el cristal y el anillo en O, compruebe si

están dañados y sustitúyalos en caso dado.

3.  

 Saque la bombilla defectuosa de la carcasa.

4.  

 Coloque la nueva bombilla.

5.  

 Monte el equipo en secuencia contraria.

○ Garantice que el anillo en O esté

correctamente posicionado.

6.   

Conecte a la red y compruebe el funcionamiento.

Nota:

●   Asegúrese de que no hay humedad puede entrar en la unidad.

Mantenimiento y Limpieza

¡Atención! Voltaje eléctrico peligroso.
Posibles consecuencias:

 Muerte o lesiones graves.

Medidas de protección: 

• Separe todos los equipos, que se encuentran en el agua, de la red antes de tocar el agua.

• Separe el equipo de la red antes de realizar trabajos en el equipo.

• Asegure el equipo contra una conexión inadvertida.

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for LunaAqua 3 Halogen

Page 1: ...LunaAqua 3 Halogen LED Operating instructions Notice d emploi Instrucciones de uso...

Page 2: ...uct LunAqua 3 Halogen LED Prior to operating the unit please read the instructions of use carefully and fully familiarize yourself with the unit Ensure that all work on and with this unit is only carr...

Page 3: ...ource of danger This symbol indicates an imminent danger which can lead to death or severe injuries if the appropriate measures are not taken Important information for trouble free operation Intended...

Page 4: ...stall the transformer at least 6 6 ft 2 m from the edge of the pond Position the unit in such a way that it does not present a hazard to anyone Ensure safe and stable seating Ensure the sufficient loa...

Page 5: ...Switching on Connect power plug to the socket 2 Switching off Disconnect the power plug Maintenance and cleaning Attention Dangerous electrical voltage Possible consequences Death or serious injuries...

Page 6: ...ste Disable the unit beforehand by cutting off the cables Further information about the recycling of this product can be obtained from your local municipal authority Issue Cause Solution Lamp does not...

Page 7: ...omprise avec pied support 1 A Informations sur le mode d emploi Bienvenue OASE Living Water L achat de votre LunAqua 3 Halogen LED constitue un excellent choix Avant d utiliser la pompe lisez les inst...

Page 8: ...est pas utilis conform ment aux instructions qui suivent Toute utilisation non conforme ces instructions ou toute modification l appareil annulera la garantie PICTOGRAMMES DE PR CAUTIONS ET MISES EN G...

Page 9: ...l appareil 1 Au choix poser le pied support ou le visser sur une surface solide ou sur un mur porteur 1 Placer le transformateur au moins 6 6 ft 2 m du bord de l tang Positionner l appareil de telle...

Page 10: ...ereuse Cons quences possibles mort ou risque de blessures Mesures de protection Toujours couper l alimentation lectrique de tout appareil se trouvant dans l eau avant tout contact avec l eau Avant tou...

Page 11: ...us que l endroit o l appareil sera entrepos est hors d atteinte des enfants limination Ne jetez pas cet appareil avec les d chets domestiques D sactivez pr alablement l appareil en coupant les c bles...

Page 12: ...lea las instrucciones de uso cuidadosamente y completamente para conocer la unidad Aseg rese que cualquier trabajo en y con esta unidad est en concordancia con estas instrucciones Por favor sigue est...

Page 13: ...ener la unidad Uso diferente del uso previsto Esta unidad puede ser peligrosa y causar da os si no se usa en concordancia con estas instrucciones Cualquier uso que no est en concordancia con estas ins...

Page 14: ...emplazamiento sobre el agua Mantenga una distancia de seguridad m nima de 1 7 ft 50 cm al material combustible Peligro de incendio No cubra el equipo 1 Seleccione el lugar adecuado para colocar el pi...

Page 15: ...er Conecte el cable el ctrico en el enchufe 2 Para apagar Desenchufe el cable el ctrico Limpieza de la unidad Limpie el equipo si fuera necesario con agua clara y un cepillo suave Sustituci n de la bo...

Page 16: ...te la unidad al cortar los cables Puede obtener informaci n adicional sobre el reciclaje de este producto de su autoridad municipal local Problema Causa Soluci n La l mpara no alumbra El suministro de...

Page 17: ...oken glass FR Imperm able aux poussi res Etanche l eau jusqu une profondeur de 4 m La distance minimale par rapport l objet clair doit tre de 0 5 m Remplacer imp rativement chaque vitre fendue ES A pr...

Page 18: ...18 18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...OASE North America INC www oase livingwater com 22752 12 16...

Reviews: