background image

-  RU  - 

110 

 

Ɇɨɧɬɚɠ

 

ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ

 

ɩɪɢɛɨɪɚ

 

ɉɪɢɛɨɪ

 

ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ

 

ɜ

 

ɜɨɞɨɟɦɟ

 

ɝɨɪɢɡɨɧɬɚɥɶɧɨ

 

ɧɚ

 

ɬɜɟɪɞɨɟ

ɫɜɨɛɨɞɧɨɟ

 

ɨɬ

 

ɲɥɚɦɚ

 

ɨɫɧɨɜɚɧɢɟ

ɱɬɨɛɵ

 

ɨɧ

 

ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ

 

ɩɨɤɪɵɜɚɥɫɹ

 

ɜɨɞɨɣ

ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ

 

ɮɨɧɬɚɧ

/

ɤɚɫɤɚɞ

 

ɮɨɧɬɚɧɨɜ

 (

ɪɢɫ

. B, C) 

ȼɵɬɹɧɭɬɶ

 

ɫɨɩɥɨɜɭɸ

 

ɬɪɭɛɭ

 (11) 

ɧɚ

 

ɧɭɠɧɭɸ

 

ɞɥɢɧɭ

Ɉɫɥɚɛɢɬɶ

 

ɡɚɠɢɦɧɨɣ

 

ɜɢɧɬ

 (10), 

ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ

 

ɫɨɩɥɨɜɭɸ

 

ɬɪɭɛɭ

 (11) 

ɜɟɪɬɢɤɚɥɶɧɨ

 

ɢ

 

ɡɚɬɹɧɭɬɶ

 

ɡɚɠɢɦɧɨɣ

 

ɜɢɧɬ

 (10) 

ɨɬ

 

ɪɭɤɢ

.  

ɉɨɥɧɨɫɬɶɸ

 

ɨɬɤɪɵɬɶ

 

ɮɚɡɨɪɟɝɭɥɹɬɨɪ

 (18) 

ɞɥɹ

 

ɮɨɧɬɚɧɚ

ɉɪɢ

 

ɩɨɦɨɳɢ

 

ɮɚɡɨɪɟɝɭɥɹɬɨɪɚ

 (17) 

ɞɥɹ

 

ɜɨɞɨɪɚɡɛɪɵɡɝɢɜɚɸɳɟɣ

 

ɮɢɝɭɪɵ

 

ɢɥɢ

 

ɪɭɱɟɣɤɚ

 

ɪɟɝɭɥɢɪɭɟɬɫɹ

 

ɬɚɤɠɟ

 

ɮɨɧɬɚɧ

ɤɚɫɤɚɞ

 

ɮɨɧɬɚɧɨɜ

Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ

 

ɰɢɪɤɭɥɹɰɢɹ

 

ɜɨɞɵ

 

ɱɟɪɟɡ

 

ɛɨɤɨɜɨɣ

 

ɜɵɯɨɞ

 

ɭɥɭɱɲɚɟɬ

 

ɞɟɣɫɬɜɢɟ

 

ɮɢɥɶɬɪɚ

 

ɞɚɠɟ

 

ɩɪɢ

 

ɧɟɩɨɞɤɥɸɱɺɧɧɨɣ

 

ɜɨɞɨɪɚɡɛɪɵɡɝɢɜɚɸɳɟɣ

 

ɮɢɝɭɪɟ

 

ɢɥɢ

 

ɧɟɩɨɞɤɥɸɱɺɧɧɨɦ

 

ɪɭɱɟɣɤɟ

 

ɉɭɫɤ

 

ɜ

 

ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɸ

 

 

 

ȼɧɢɦɚɧɢɟ

Ɉɩɚɫɧɨɟ

 

ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɟ

 

ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ

ȼɨɡɦɨɠɧɵɟ

 

ɩɨɫɥɟɞɫɬɜɢɹ

:

 

ɋɦɟɪɬɶ

 

ɢɥɢ

 

ɬɹɠɟɥɵɟ

 

ɬɪɚɜɦɵ

Ɇɟɪɵ

 

ɡɚɳɢɬɵ

:

 

x

 

ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ

 

ɩɪɢɛɨɪɵ

 

ɢ

 

ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ

 

ɫ

 

ɪɚɫɱɟɬɧɵɦ

 

ɧɨɦɢɧɚɥɶɧɵɦ

 

ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟɦ

 U > 12 

ȼ

 

ɩɟɪɟɦɟɧɧɨɝɨ

 

ɬɨɤɚ

 

ɢɥɢ

 U >30 

ȼ

 

ɩɨɫɬɨɹɧɧɨɝɨ

 

ɬɨɤɚ

ɤɨɬɨɪɵɟ

 

ɧɚɯɨɞɹɬɫɹ

 

ɜ

 

ɜɨɞɟ

ɩɟɪɟɞ

 

ɩɪɢɤɨɫɧɨɜɟɧɢɟɦ

 

ɤ

 

ɜɨɞɟ

 

ɨɬɤɥɸɱɚɬɶ

 

ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ

ɩɨɞɚɜɚɟɦɨɟ

 

ɧɚ

 

ɩɪɢɛɨɪɵ

 

ɢ

 

ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ

x

 

ɉɟɪɟɞ

 

ɪɚɛɨɬɚɦɢ

 

ɧɚ

 

ɩɪɢɛɨɪɟ

 

ɨɬɤɥɸɱɚɬɶ

 

ɩɨɞɚɜɚɟɦɨɟ

 

ɧɚ

 

ɧɟɝɨ

 

ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ

x

 

Ɉɛɟɫɩɟɱɢɜɚɬɶ

 

ɡɚɳɢɬɭ

 

ɨɬ

 

ɧɟɩɪɟɞɧɚɦɟɪɟɧɧɨɝɨ

 

ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ

 
 

 

 

ȼɧɢɦɚɧɢɟ

!

 

ɑɭɜɫɬɜɢɬɟɥɶɧɵɟ

 

ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ

 

ɷɥɟɦɟɧɬɵ

ȼɨɡɦɨɠɧɵɟ

 

ɩɨɫɥɟɞɫɬɜɢɹ

ɉɪɢɛɨɪ

 

ɜɵɣɞɟɬ

 

ɢɡ

 

ɫɬɪɨɹ

Ɇɟɪɵ

 

ɡɚɳɢɬɵ

:

 

ɇɟ

 

ɩɨɞɤɥɸɱɚɬɶ

 

ɩɪɢɛɨɪ

 

ɤ

 

ɢɫɬɨɱɧɢɤɭ

 

ɩɢɬɚɧɢɹ

 

ɫ

 

ɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɶɸ

 

ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɹ

 

ɹɪɤɨɫɬɢ

 
 

ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ

:

 

ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɟ

 

ɩɪɢɛɨɪ

 

ɤ

 

ɫɟɬɢ

ɉɪɢɛɨɪ

 

ɜɤɥɸɱɚɟɬɫɹ

 

ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ

 

ɩɪɢ

 

ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɢ

 

ɤ

 

ɫɟɬɢ

ȼɵɤɥɸɱɟɧɢɟ

:

 

Ɉɬɤɥɸɱɢɬɟ

 

ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ

 

ɨɬ

 

ɫɟɬɢ

Ⱦɟɦɨɧɫɬɪɚɰɢɨɧɧɚɹ

 

ɥɚɦɩɨɱɤɚ

 (

ɪɢɫ

. D, 21) 

ɩɨɤɚɡɵɜɚɟɬ

ɪɚɛɨɬɚɟɬ

 

ɥɢ

 

ɤɨɪɨɬɤɨɜɨɥɧɨɜɚɹ

 

ɭɥɶɬɪɚɮɢɨɥɟɬɨɜɚɹ

 

ɥɚɦɩɚ

 

ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ

 

 

ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ

 

ɉɪɢɱɢɧɚ

ɍɫɬɪɚɧɟɧɢɟ

ɉɪɢɛɨɪ

 

ɧɟ

 

ɪɚɛɨɬɚɟɬ

 

Ɉɬɫɭɬɫɬɜɭɟɬ

 

ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ

 

ɫɟɬɢ

 

ɉɪɨɜɟɪɢɬɶ

 

ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ

 

ɫɟɬɢ

 

ɇɟɭɞɨɜɥɟɬɜɨɪɢɬɟɥɶɧɚɹ

 

ɢɥɢ

 

ɧɟɪɟɝɭɥɹɪɧɚɹ

 

ɦɨɳɧɨɫɬɶ

 

ɢɥɢ

 

ɜɵɫɨɬɚ

 

ɮɨɧɬɚɧɚ

ɇɟ

 

ɞɨɫɬɢɝɚɟɬɫɹ

 

ɠɟɥɚɟɦɚɹ

 

ɩɪɨɡɪɚɱɧɨɫɬɶ

 

ɜɨɞɵ

 

ɋɥɢɲɤɨɦ

 

ɫɢɥɶɧɨ

 

ɡɚɤɪɭɱɟɧ

 

ɪɟɝɭɥɹɬɨɪ

 

ɩɪɨɬɨɤɚ

 

ɇɚɫɬɪɨɢɬɶ

 

ɪɟɝɭɥɹɬɨɪ

 

ɩɪɨɬɨɤɚ

 

Ɂɚɛɢɬɨ

 

ɫɨɩɥɨ

 

Ɉɬɤɪɭɬɢɬɶ

 

ɢ

 

ɩɨɱɢɫɬɢɬɶ

 

ɫɨɩɥɨɜɭɸ

 

ɧɚɫɚɞɤɭ

 

ɋɥɢɲɤɨɦ

 

ɜɵɫɨɤɢɟ

 

ɩɨɬɟɪɢ

 

ɜ

 

ɥɢɧɢɹɯ

 

Ⱦɥɢɧɭ

 

ɲɥɚɧɝɚ

 

ɢ

 

ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɵɯ

 

ɱɚɫɬɟɣ

 

ɫɧɢɡɢɬɶ

 

ɞɨ

 

ɦɢɧɢɦɭɦɚ

ɲɥɚɧɝɢ

 

ɩɪɨɥɨɠɢɬɶ

 

ɩɨ

 

ɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɢ

 

ɩɪɹɦɨ

 

Ɂɚɛɢɬ

 

ɜɩɭɫɤɧɨɣ

 

ɩɚɬɪɭɛɨɤ

 

ɉɪɨɱɢɫɬɢɬɶ

 

ɤɨɪɩɭɫ

 

Ɂɚɝɪɹɡɧɟɧɵ

 

ɫɪɟɞɵ

 

ɮɢɥɶɬɪɚɰɢɢ

 

ɉɪɨɱɢɫɬɢɬɶ

 

ɫɪɟɞɵ

 

ɮɢɥɶɬɪɚɰɢɢ

 

Ɋɨɬɨɪ

 

ɡɚɤɥɢɧɢɥɨ

 

Ɉɱɢɫɬɢɬɶ

 

ɪɨɬɨɪ

 

ɗɤɫɬɪɟɦɚɥɶɧɨ

 

ɡɚɝɪɹɡɧɟɧ

 

ɜɨɞɨɟɦ

 

ɍɞɚɥɢɬɶ

 

ɜɨɞɨɪɨɫɥɢ

 

ɢ

 

ɥɢɫɬɜɭ

 

ɢɡ

 

ɜɨɞɨɟɦɚ

ɡɚɦɟɧɢɬɶ

 

ɜɨɞɭ

 

Ɂɚɝɪɹɡɧɟɧɨ

 

ɤɜɚɪɰɟɜɨɟ

 

ɫɬɟɤɥɨ

 

Ⱦɟɦɨɧɬɢɪɨɜɚɬɶ

 

ɤɨɪɨɬɤɨɜɨɥɧɨɜɵɣ

 

ɍɎ

-

ɩɪɢɛɨɪ

 

ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɣ

 

ɱɢɫɬɤɢ

 

ɢ

 

ɩɪɨɱɢɫɬɢɬɶ

 

ɬɪɭɛɤɭ

 

ɢɡ

 

ɤɜɚɪɰɟɜɨɝɨ

 

ɫɬɟɤɥɚ

 

Ʉɨɪɨɬɤɨɜɨɥɧɨɜɚɹ

 

ɍɎ

-

ɥɚɦɩɚ

 

ɧɟ

 

ɫɜɟɬɢɬɫɹ

 

Ʌɚɦɩɚ

 

ɩɟɪɟɝɪɟɜɚɟɬɫɹ

Ɋɟɥɟ

 

ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ

 

ɜɵɤɥɸɱɢɥɨ

 

ɥɚɦɩɭ

 

ɉɨɫɥɟ

 

ɨɫɬɵɜɚɧɢɹ

 

ɥɚɦɩɚ

 

ɜɤɥɸɱɚɟɬɫɹ

 

ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ

 

Ⱦɟɮɟɤɬɧɚɹ

 

ɤɨɪɨɬɤɨɜɨɥɧɨɜɚɹ

 

ɍɎ

-

ɥɚɦɩɚ

 

Ɂɚɦɟɧɢɬɶ

 

ɤɨɪɨɬɤɨɜɨɥɧɨɜɭɸ

 

ɍɎ

-

ɥɚɦɩɭ

Ʉɨɪɨɬɤɨɜɨɥɧɨɜɚɹ

 

ɍɎ

-

ɥɚɦɩɚ

 

ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ

 

ɜ

 

ɩɚɬɪɨɧ

 

ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨ

 

ȼɫɬɚɜɶɬɟ

 

ɤɨɪɨɬɤɨɜɨɥɧɨɜɭɸ

 

ɍɎ

-

ɥɚɦɩɭ

 

ɜ

 

ɩɚɬɪɨɧ

 

ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ

 

ɉɨɫɥɟ

 

ɤɨɪɨɬɤɨɣ

 

ɪɚɛɨɬɵ

 

ɩɪɢɛɨɪ

 

ɨɬɤɥɸɱɚɟɬɫɹ

 

ɋɥɢɲɤɨɦ

 

ɜɵɫɨɤɚɹ

 

ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ

 

ɜɨɞɵ

 

ɋɨɛɥɸɞɚɬɶ

 

ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɭɸ

 

ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ

 

ɜɨɞɵ

 + 35°C 

Summary of Contents for Filtral 2500 UVC

Page 1: ...13639 11 14 Filtral 2500 UVC 5000 UVC 13639 OASE GAW_Filtral_A5_end_ 19 11 14 14 45 Seite 2...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...6...

Page 7: ...7...

Page 8: ...re Strahlung ist auch in geringen Dosierungen gef hrlich f r die Augen und die Haut Die UVC Lampe darf niemals in einem defek ten Geh use oder ausserhalb ihres Geh uses oder f r andere Zwecke verwende...

Page 9: ...ontage Filtral 2500 Ger t montieren Bild A Abzweigventil 12 Anschlussst ck f r Kugelgelenk 19 D senrohr 11 mit Klemmschraube 10 D senauf nahme 9 und D seneinsatz 8 zusammenbauen und mit dem Unterlegri...

Page 10: ...bare Stromversorgung anschlie en Einschalten Ger t mit dem Netz verbinden Das Ger t schaltet sich sofort ein wenn die Stromverbindung hergestellt ist Ausschalten Ger t vom Netz trennen Die Schauleucht...

Page 11: ...en Bel fterstein 25 zur Seite legen Filter Unterschale 2 und Filter Oberschale 1 mit klarem Wasser und einer B rste reinigen Filtersch ume 3 22 Biofl chenelemente 23 und Kiess cke 24 unter flie endem...

Page 12: ...ube 32 herausdrehen x Klemmschraube 34 gegen den Uhrzeigersinn vom Ger tekopf 31 abdrehen x Quarzglas 33 und O Ring 35 mit einer leichten Drehbewegung vom Ger tekopf 31 abziehen x UVC Lampe 36 herausz...

Page 13: ...or any ot her purpose other than that intended The following restrictions apply to the unit x Do not use in swimming ponds x Never use the unit to convey fluids other than water x Never run the unit...

Page 14: ...and shape depend on the nozzle insert 8 used If required connect an additional hose for features or a water course to the lateral separately regulated connection of the branch valve 12 If you only use...

Page 15: ...be destroyed Protective measure Do not connect the unit to a dimmable power supply Switching on Connect the unit to the mains The unit switches on as soon as the power connection is established Switch...

Page 16: ...23 and gravel bags 24 When the aeration stone 25 is connected put it to the side Clean the bottom strainer casing 2 and the top strainer casing 1 with clear water using a brush Wash out foam filters...

Page 17: ...cleaning the UVC water housing x Remove the self tapping screw 32 x Unscrew the clamping screw 34 from the unit head 31 by turning counter clockwise x Pull off the quartz glass 33 and the O ring 35 wh...

Page 18: ...de l tang Son rayonnement est galement dangereux pour les yeux et la peau m me faibles doses La lampe UVC ne doit jamais tre utilis e dans un bo tier d fectueux ni en dehors de son bo tier ni dans d...

Page 19: ...la prise de secteur au sec Montage Filtral 2500 Montage de l appareil figure A Assembler la soupape d embranchement 12 l l ment de raccordement pour le joint sph rique 19 le tuyau d ajutage 11 avec la...

Page 20: ...l appareil sur la tension secteur L appareil se met imm diatement en marche d s que la connexion avec le r seau est tablie Mise hors circuit D brancher l appareil de la tension secteur La lampe t moi...

Page 21: ...n des micro organismes dans les l ments filtrants Dans ce cas les performances de filtration seraient initialement r duites Nettoyage de la pompe figures H I D visser la pompe 28 du carter d eau UVC 2...

Page 22: ...er d eau UVC x D visser et retirer la vis Parker 32 x D visser dans le sens anti horaire la vis de serrage 34 de la t te de l appareil 31 x Retirer de la t te de l appareil 31 le verre quartz 33 et le...

Page 23: ...algen en bacteri n in het vijverwater De straling van deze lamp is ook in kleine doses gevaarlijk voor ogen en huid Gebruik de UVC lamp nooit in een defecte behui zing of buiten de behuizing of voor a...

Page 24: ...age Filtral 2500 Montage van het apparaat afb A Assembleer omleidingsklep 12 aansluitstuk voor kogelscharnier 19 sproeierbuis 11 met klemschroef 10 sproei erhouder 9 en sproeierinzetstuk 8 en schroef...

Page 25: ...uit het apparaat niet aan op een dimbare voeding Inschakelen Apparaat aansluiten op het elektriciteitsnet Het apparaat schakelt zichzelf onmiddellijk in als de elektri sche aansluiting tot stand is ge...

Page 26: ...eze de micro organismen in de filtermedia doden Dit zorgt ervoor dat de filterwerking aanvankelijk minder goed is Het reinigen van de pomp afb H I Schroef de pomp 28 van het UVC waterreservoir 26 Draa...

Page 27: ...n x Klemschroef 34 tegen de wijzers van de klok in van de kop van het apparaat 31 draaien x Kwartsglas 33 en O ring 35 met een lichte draaibeweging van de kop van het apparaat 31 aftrekken x Trek de U...

Page 28: ...UVC nunca se debe emplear en una carcasa defectuosa o fuera de su carcasa o para otros fines Para el equipo son v lidas las siguientes limitaciones x No emplee en piscinas x No transporte nunca otros...

Page 29: ...rica 14 en la rosca de empalme de la carcasa de agua UVC 26 La altura y la forma del surtidor dependen del elemento de surtidor 8 que se emplea Si se desean crear figuras de g rgola o un riachuelo se...

Page 30: ...ente con regulaci n de voltaje Conexi n Conecte el equipo con la red El equipo se conecta inmediatamente cuando se haya realizado la conexi n el ctrica Desconexi n Separe el equipo de la red El diodo...

Page 31: ...de grava 24 bajo agua corriente No emplee productos de limpieza qu micos ya que estos destruyen los microorganismos en los medios filtrantes Esto conlleva a que disminuya la potencia de filtraje inic...

Page 32: ...gua UVC x Desatornille el tornillo de chapa 32 x Desenrosque el tornillo de apriete 34 en sentido antihorario de la cabeza del equipo 31 x Saque el vidrio cuarzoso 33 y el anillo en O 35 con un ligero...

Page 33: ...numa carca a defeituosa ou fora do aparelho ou para outros fins O aparelho est sujeito a estas restri es x N o utilizar em piscinas x Nunca bombear outros l quidos que n o a gua x Nunca operar a bomba...

Page 34: ...o 10 a base 9 e o bico 8 e ligar o conjunto depois de aplicado o anel de veda o 14 com a rosca de uni o da carca a UVC 26 A altura e forma do repuxo dependem do bico utilizado 8 Se quiser pode ligar s...

Page 35: ...ca conectar o aparelho a uma fonte de energia vari vel Ligar Ligar o aparelho com a rede el ctrica O aparelho arranca imediatamente com o estabelecimento da ali menta o el ctrica Desligar Desconectar...

Page 36: ...utilizar solventes qu micos por matarem os microorganismos existentes nos elementos de biodegra da o No in cio da opera o a capacidade dos elementos de biodegrada o ainda est reduzida Limpeza da bomba...

Page 37: ...31 do aparelho Para o efeito girar o parafuso no sentido con tr rio ao dos ponteiros do rel gio x Tirar com movimentos girat rios cuidadosos o vidro de cristal 33 e o O ring 35 da cabe a 31 x Tirar a...

Page 38: ...idere alghe e batteri presenti nell acqua del laghetto Le ra diazioni emesse sono pericolose per occhi e pelle anche in piccole dosi Non utilizzare mai la lampada UVC in un corpo difettoso o al di fuo...

Page 39: ...dell ugello 11 con vite di serraggio 10 porta ugello 9 e inserto dell ugello 8 ed avvitarli con l anello d appoggio 14 sulla filettatura di attacco della scatola dell acqua UVC 26 L altezza e la form...

Page 40: ...ica regolabile Avviamento Collegare l apparecchio alla rete L apparecchio viene avviato immediatamente una volta stabilito il col legamento elettrico Spegnimento Staccare l apparecchio dalla rete La s...

Page 41: ...chimici perch questi uccidono i microorganismi negli elementi filtranti Ci provoca inizialmente un rendimento di filtraggio ridotto Pulire la pompa fig H I Svitare la pompa 28 dalla scatola dell acqu...

Page 42: ...ell acqua UVC x Rimuovere la vite autofilettante 32 x Svitare la vite di serraggio 34 in senso antiorario dalla testa dell apparecchio 31 x Sfilare il vetro di quarzo 33 e l O ring 35 dalla testa dell...

Page 43: ...oner for apparatet x M ikke anvendes i sv mmedamme x Anvend aldrig andre v sker end vand x M aldrig betjenes uden gennemstr mning af vand x M ikke anvendes til erhvervs eller industrim ssige form l x...

Page 44: ...tningsgevindet til UVC vandhuset 26 med t tningsringen 14 Font nens h jde og form afh nger af den anvendte dyseindsats 8 Slut derudover eventuelt en slange til vandspyere eller til et vandl b til den...

Page 45: ...mforsyning Tilslutning Forbind apparatet til str mnettet Apparatet tilsluttes straks n r str mforbindelsen er etableret Frakobling Afbryd str mmen til enheden Kontrollampen billede D 21 viser om UVC p...

Page 46: ...ende vand Brug ikke kemiske reng ringsmidler da disse dr ber mikroorganismerne i filtermedierne Dette reducerer filterets starteffekt Reng ring af pumpe Billede H I Skru pumpe 28 af UVC vandhuset 26 D...

Page 47: ...2 ud x Skru sp ndeskruen 34 af apparathovedet 31 mod urets retning x Tr k kvartsglas 33 og O ring 35 af apparathovedet 31 med en let drejebev gelse x Tag UVC p ren 36 ud og udskift den Vigtigt Der m k...

Page 48: ...lder for apparatet x Skal ikke brukes i sv mmebaseng x Bruk aldri apparatet til pumpe andre v sker enn vann x Skal aldri brukes uten vanngjennomstr mning x Skal ikke brukes for n rings eller industrif...

Page 49: ...n 14 p tilkoblingsgjengen fra UVC vannhuset 26 H yde og form p fontenen er avhengig av hvilken dyseinnsats 8 som brukes Koble eventuelt til en slange i tillegg for pyntefigurer eller bekkel p p den an...

Page 50: ...kke kobles til en dimmbar str mforsyning Sl p Koble apparatet til str mnettet Maskinen sl r seg p med n gang n r str mmen er tilkoblet Sl av Koble apparatet fra str mnettet Indikatorlampen bilde D 21...

Page 51: ...e bruk kjemiske rengj ringsmidler da disse dreper mikroorganismene i filtrene Dette f rer til en forbig ende reduksjon i filtereffekten Rengj re pumpen bilde H I Skru pumpen 28 av UVC vannhuset 26 Skr...

Page 52: ...ut plateskruen 32 x Skru klemskruen 34 av apparathodet 31 mot urviserne x Trekk kvartsglasset 33 og O ringen 35 av apparathodet med en lett dreiebevegelse x Dra ut UV lampen 36 og erstatt den med en n...

Page 53: ...g ller f ljande begr nsningar x Ska inte anv ndas i inte i baddammar x Pumpa aldrig andra v tskor n vatten x K r aldrig utan vattengenomstr mning x Anv nd inte f r kommersiella eller industriella nda...

Page 54: ...rin gen 14 p UVC vattenk pans anslutningsg nga 26 Font nens h jd och form r beroende av vilken munsty cksinsats 8 som anv nds Om du vill kan du ansluta en extra slang till det reglerbara utloppet p si...

Page 55: ...apparaten till en dimmbar str mk lla S tta p enheten Anslut apparaten till eln tet Apparaten startar genast n r den matas med str m Sl ifr n apparaten Skilj apparaten t fr n eln tet Indikeringslampan...

Page 56: ...g ringsmedel eftersom dessa d dar mikroorganismerna i filtermedia Detta leder till en s mre filterprestanda i b rjan Reng ra pumpen bild H I Skruva av pumpen 28 fr n UVC vattenk pan 26 Vrid av pumploc...

Page 57: ...r n apparatens ovandel 31 i motsols riktning x Dra av kvartsglaset 33 och O ringen 35 fr n apparatens ovandel 31 med en kort vridr relse x Dra ut UVC lampan 36 och byt ut den mot en ny Viktigt Anv nd...

Page 58: ...siin Laitteelle ovat voimassa seuraavat rajoitukset x l k yt uimalammikoissa x l koskaan siirr muita nesteit kuin vett x l k yt koskaan ilman ett vett virtaa l pi x Ei ammattimaiseen tai teolliseen k...

Page 59: ...appale 8 yhteen ja ruuvaa kiinni tiivistysrenkaalla 14 UVC vesikotelon 26 liit nt kierteeseen Suihkul h teen korkeus ja muoto riippuvat k ytetyst suuttimesta 8 Liit tarvittaessa haaraventtiili 12 tois...

Page 60: ...llist s hk virran sy tt P llekytkent Yhdist laite s hk verkkoon Laite kytkeytyy heti p lle kun yhteys s hk verkkoon on saatu aikaan Poiskytkent Irrota laite s hk verkosta N ytt valo Kuva D 21 n ytt on...

Page 61: ...valla vedell l k yt kemiallisia puhdistusaineita sill ne tuhoavat suodattimien mikro organismeja Se alentaa suodattimen tehoa Pumpun puhdistus Kuva H I Ruuvaa pumppu 28 irti UVC vesikotelosta 26 Irrot...

Page 62: ...a puhdistus x Ved peltiruuvi 32 irti x Irrota kiristysruuvi 34 laitteen p st 31 kiert m ll vastap iv n x Ved kvartsilasi 33 ja O rengas 35 kevyell kiertoliikkeell laitteen 31 yl osasta x Ved UVC lampp...

Page 63: ...Ez a sug rz s kis men nyis gben is vesz lyes a szemre s a b rre Az UVC l mp t tilos s r lt burkolattal a k sz l ken k v l vagy m s c lo kra haszn lni A k sz l kre a k vetkez korl toz sok rv nyesek x...

Page 64: ...zatot tartsa sz razon Felszerel s Filtral 2500 K sz l k sszeszerel se A k p Le gaz szelep 12 goly s k ny k csatlakoz eleme 19 f v kacs 11 befog csavarral 10 illessze r a f v ka hely re 9 s f v kabet t...

Page 65: ...k sz l ket a h l zatra A k sz l k azonnal bekapcsol ha azt az elektromos h l za tra csatlakoztatta Kikapcsol s V lassza le a k sz l ket a h l zatr l Az g D k p 21 kijelzi hogy zemel e az UVC l mpa ze...

Page 66: ...22 a biosz r elemeket 23 s a kavicszacsk kat 24 Ne haszn ljon vegyi tiszt t szereket mivel azok elpuszt tj k a mikroorganizmusokat a sz r k zegekben Ez gyeng bb kezdeti sz r tel jes tm nyt okoz Sziva...

Page 67: ...lemezcsavarokat 32 x Csavarozza le a szor t csavart 34 az ramutat j r s val ellent tes ir nyban a k sz l k fejr sz r l 31 x K nnyed forgat mozdulattal vegye le a kvarc veget 33 az O gy r r l 35 x H z...

Page 68: ...rii w wodzie stawowej Jej pro mieniowanie jest nawet w ma ych dawkach niebezpieczne dla oczu i sk ry W adnym wypadku lampa ultrafioletowa nie mo e by u ywana w uszkodzonej obudowie lub bez swojej obud...

Page 69: ...iazdo sieciowe i wtyczk sieciow nale y utrzymywa w stanie suchym Monta Filtral 2500 Monta urz dzenia rys A Zaw r z odga zieniem 12 z czk do przegubu kulowego 19 rur dyszy 11 ze rub zaciskow 10 oprawk...

Page 70: ...ie pod cza urz dzenia do zasilania z regulacj napi cia W czanie Po czy urz dzenie z sieci Urz dzenie w cza si natychmiast gdy zostanie pod czone do sieci elek trycznej Wy czanie Od czy urz dzenie od s...

Page 71: ...iejsza to pocz tkow skuteczno dzia ania filtra Czyszczenie pompy rys H I Odkr ci pomp 28 z obudowy lampy ultrafioletowej przez kt r przep ywa woda 26 Przykr ci pokryw pompy 27 w kierunku przeciwnym do...

Page 72: ...nie do kierunku ruchu wskaz wek zegara x Klosz kwarcowy 33 i pier cie uszczelniaj cy o ring 35 wyci gn lekkim ruchem obrotowym z g owicy urz dzenia 31 x Lamp ultrafioletow 36 wyci gn i wymieni Wa ne U...

Page 73: ...yt nebo k jin m el m ne je ur ena Pro p stroj plat n sleduj c omezen x Nepou vat ve vod ch ur en ch pro plav n x Nikdy ne erpejte jin kapaliny ne vodu x Nikdy neprovozujte bez pr toku vody x Nepou vat...

Page 74: ...vac z vit vodn ho krytu UVC 26 V ka a tvar font ny jsou z visl na pou it vlo ce trysky 8 P ipojte p padn na bo n m odd len regulovateln m v stupu na odbo kov m ventilu 12 nav c hadi ku pro figurky s c...

Page 75: ...pojujte ke stm vateln mu zdroji proudu Zapnut Zapojte p stroj do s t P stroj se zapne ihned po zapojen p vodn ho veden elektrick ho proudu Vypnut Odpojte p stroj od s t Inspek n sv tlo Obr zek D 21 in...

Page 76: ...ejte chemick ist c prost edky proto e zab jej mikroorganizmy ve filtra n ch m di ch To vede zpo tku ke sn en v konu filtru i t n erpadla Obr zek H I Od roubujte erpadlo 28 z vodn ho krytu UVC 26 Oto t...

Page 77: ...hu 32 x Vyto t up nac roub 34 proti sm ru hodinov ch ru ek z hlavy p stroje 31 x Lehk m ot iv m pohybem st hn te k emenn sklo 33 a O krou ek 35 z hlavy p stroje 31 x Vyt hn te a vym te UVC z ivku 36 D...

Page 78: ...padne na in ely Pro pr stroj platia nasleduj ce obmedzenia x Nepou va vo vod ch ur en ch pre pl vanie x Nikdy ne erpajte in kvapaliny ne vodu x Nikdy neprev dzkujte bez prietoku vody x Nepou va pre k...

Page 79: ...a vlo ka d zy 8 sa zmontuj a naskrutkuj spolu s podlo kou 14 na spojovac z vit vodn ho telesa UVC 26 V ka a tvar font ny s z visl na pou itej vlo ke trysky 8 Pripojte pr padne na druhom oddelene regul...

Page 80: ...jajte pr stroj k tlmen mu nap janiu elektrick m pr dom Zap nanie Pr stroj pripojte na sie Pr stroj sa zap na automaticky ke je zapojen pr vod elektrick ho pr du Vyp nanie Odpojte pr stroj od siete Pri...

Page 81: ...chemick istiace prostriedky preto e zab jaj mikroorganizmy vo filtra n ch m di ch To vedie spo iatku ku zn eniu v konu filtra Vy istenie erpadla obr zky H I Vyskrutkujte erpadlo 28 z vodn ho telesa UV...

Page 82: ...krutku 34 proti smeru hodinov ch ru i iek z hlavy pr stroja 31 x Vytiahnite kremi it sklo 33 a podlo ku 35 ahk m oto n m pohybom z hlavy pr stroja 31 x Vytiahnite a vyme te iarivku UVC 36 D le it Pou...

Page 83: ...jte drugih teko in kot samo vodo x Nikoli ne delajte brez pretoka vode x Ne uporabljajte za profesionalne ali industrijske namene x Ne uporabljajte v povezavi s kemikalijami ivili lahko vnetljivimi al...

Page 84: ...je mogo e lo eno regulirati 12 dodatno priklju ite cev za okrasne figurice ki brizgajo vodo ali za izhod vode v obliki potoka e uporabljate samo stranski izhod odcepnega ventila 12 potem zaprite zgor...

Page 85: ...Naprave ne smete priklju iti v sen ni priklju ek Vklop Priklju ite napravo na elektri no omre je Ko je vzpostavljena omre na povezava se naprava vklopi samode jno Izklop Napravo odklopite od omre ja P...

Page 86: ...uni ila mikroorga nizme v filtru To bi povzro ilo za etno zmanj ano delovanje filtra O istite rpalko Slika H I rpalko 28 iz UVC vodnega ohi ja 26 odstranite Pokrov rpalke 27 v nasprotni smeri urnega k...

Page 87: ...ohi je odprite glejte UVC vodno ohi je odprite in o istite x Plo evinski vijak 32 odvijte x Pritrdilni vijak 34 odvijte v levo iz glave naprave 31 x Kremenovo steklo 33 und O obro 35 z lahkim vrtenjem...

Page 88: ...ima za kupanje x Osim vode nikada ne crpite druge teku ine x Nikada ne radite bez protoka vode x Ne primjenjujte za profesionalne ili industrijske namjene x Ne primjenjujte u svezi s kemikalijama nami...

Page 89: ...Po potrebi na drugom zasebno podesivom izlazu na razvodnom ventilu 12 priklju ite dodatno crijevo za statue koje izbacuju vodu ili poto i Ukoliko koristite samo bo ni izlaz razvodnog ventila 12 onda...

Page 90: ...ektri nom mre om Ure aj e se automatski uklju iti kad se uspostavi elektri ni spoj Isklju ivanje Odvojite ure aj od elektri ne mre e Pokazna svjetiljka slika D 21 pokazuje je li UVC svjetiljka u pogon...

Page 91: ...edstva za i enje budu i da se njima uni tavaju mikroorganizmi u filtarskim medijima Do dovodi do privremenog smanjenja u inka filtriranja i enje pumpe slika H I Pumpu 28 odviti sa UVC ku i ta 26 Poklo...

Page 92: ...i vijek 32 odvrnuti van x Stezni vijak 34 odvijte s glave ure aja 31 okre u i ga suprotno smjeru kazaljke sata x Kvarcno staklos 33 i O prsten 35 sa laganim okretanjem skinuti sa glave ure aja 31 x Iz...

Page 93: ...bacteriilor din apa din iaz Radia ia ace steia este periculoas pentru ochi i piele i n cantitate redus Nu este admis n nicio situa ie utilizarea l mpii cu ultraviolete ntr o carcas defect sau n afara...

Page 94: ...ul de alimentare Montare Filtral 2500 Montarea aparatului A Monta i ventilul de comutare 12 piesa de mbinare pentru articula ia sferic 19 eava cu duze 11 cu urub de prin dere 10 suportul pentru duz 9...

Page 95: ...rne te n mod automat dup ce a fost realizat conectarea electric Deconectarea Deconecta i aparatul de la re ea Ledul de control imaginea D 21 arat dac lampa cu ultraviolete este n func iune Defec iuni...

Page 96: ...duce la o diminuare incipient a eficien ei de filtrare Cur area pompei imaginea H I De uruba i carcasa pompei 28 de pe carcasa l mpii cu raze ultraviolete 26 Demonta i capacul pompei 27 prin rotirea n...

Page 97: ...violete x Desface i urubul pentru tabl 32 x Roti i urubul de fixare 34 de pe capul aparatului 31 n sens invers acelor de ceasornic x Demonta i sticla de cuar 33 i oringul 35 cu o u oar mi care de rot...

Page 98: ...BG 98 BG OASE Living Water Filtral 2500 UVC 5000 UVC Filtral 2500 UVC 5000 UVC x x x UVC x x x x x 8 x x x x x...

Page 99: ...30 mA x x H05RN F DIN VDE 0620 x x x x x x x x x x x 2500 A 12 19 11 10 9 8 14 UVC 26 8 12 12 38 5000 V Y Aqua Oxy Aqua Oxy V 2 1 3 W 25 4 5 25 24 Aqua Oxy 5 Y 2 3 1 2 7 2 A 13 12 11 10 9 8 14 26 8 1...

Page 100: ...BG 100 B C 11 10 11 10 18 17 x U 12 V AC U 30 V DC x x D 21 UVC UVC UVC UVC UVC 35 C...

Page 101: ...E G 12 2 1 3 UVC 20 22 23 24 2 1 3 22 23 24 5000 E G 12 2 1 20 3 22 23 24 25 2 1 3 22 23 24 H I 27 26 27 29 UVC J UVC UVC J 26 31 30 31 26 31 26 33 UVC 8000 UVC UVC P R 37 31 37 31 26 31 26 39 40 UVC...

Page 102: ...BG 102 5000 S V 28 26 2 23 24 24 25 2 3 22 20 1 2 7 2 UVC UVC x UVC x UVC x UVC UVC x 32 x 34 31 x 33 O 35 31 x F x 33 35 x 33 O 35 31 x 34 x 32 x UVC UVC UVC...

Page 103: ...UK 103 UK OASE Living Water Filtral 2500 UVC 5000 UVC Filtral 2500 UVC 5000 UVC x x x x x x x x 8 x x x...

Page 104: ...x x H05 RN F DIN VDE 0620 x x x x x x x x x x x Filtral 2500 A 12 19 11 10 9 8 14 26 8 12 12 38 Filtral 5000 V Y Aqua Oxy Aqua Oxy V 2 1 3 W 25 4 5 25 24 5 Aqua Oxy Y 3 2 1 2 7 2 A 13 12 11 10 9 8 14...

Page 105: ...UK 105 B C 11 10 11 10 18 17 x U 12 U 30 x x D 21 35 C...

Page 106: ...l 2500 E G 12 2 1 3 20 22 23 24 2 1 3 22 23 24 Filtral 5000 E G 12 2 1 20 3 22 23 24 25 2 1 3 22 23 H I 28 26 27 29 J J 26 31 30 31 26 31 26 33 8000 P R 37 31 37 31 26 31 26 39 40 26 Filtral 2500 S V...

Page 107: ...UK 107 Filtral 5000 S V 28 26 23 24 2 25 24 3 22 2 20 1 2 7 2 x x x x 32 x 34 31 x 33 35 31 x 36 x 33 35 x 33 35 31 x 34 x 32 x...

Page 108: ...RU 108 RU OASE Living Water Filtral 2500 UVC 5000 UVC Filtral 2500 UVC 5000 UVC x x x x x x x x 8 x x...

Page 109: ...30 x x H05RN F DIN VDE 0620 x x x x x x x x x x x Filtral 2500 A 12 19 11 10 9 8 14 26 8 12 12 38 Filtral 5000 V Y Aqua Oxy Aqua Oxy V 2 1 3 W 25 4 5 25 24 5 Aqua Oxy Y 3 2 1 2 7 2 A 13 12 11 10 9 8 1...

Page 110: ...RU 110 B C 11 10 11 10 18 17 x U 12 U 30 x x D 21 35 C...

Page 111: ...500 E G 12 2 1 3 20 22 23 24 2 1 3 22 23 24 Filtral 5000 E G 12 2 1 20 3 22 23 24 25 2 1 3 22 23 24 H I 28 26 27 29 J J 26 31 30 31 26 31 26 33 8000 P R 31 37 37 31 26 31 26 39 40 26 Filtral 2500 S V...

Page 112: ...RU 112 Filtral 5000 S V 28 26 23 24 2 25 24 3 22 2 20 1 2 7 2 x x x x 32 x 34 31 x 33 35 31 x 36 x 33 35 x 33 35 31 x 34 x 32 x...

Page 113: ...CN 113 CN OASE Living Water Filtral 2500 UVC 5000 UVC Filtral 2500 UVC 5000 UVC x x x 89 x x x x x x x x x x x x 30 x x 51 1 9 x...

Page 114: ...CN 114 x x x x x x x x x x LOWUDO Filtral 5000 9 TXD 2 TXD 2 9 TXD 2...

Page 115: ...CN 115 x 8 9 8 9 x x 35 C...

Page 116: ...CN 116 x 8 9 8 9 x x x x LOWUDO LOWUDO 3 5 2 2 Filtral 2500 6 9 8...

Page 117: ...CN 117 Filtral 5000 6 9 UVC x x x x x x 2 x x 2 x 2 x x x...

Page 118: ...ada Pot ncia absor vida L mpada UVC Conex o lado de press o D bito Coluna de gua Superf cie do filtro Capacidade tanque com peixes Capacidade tanque sem peixes Temperatura da gua IT Dimensioni Peso Te...

Page 119: ...u r b Ve kos jazierka bez obs dky r b Teplota vody SL Dimenzije Te a dimenzionirana napetost Poraba mo i UVC arnica Priklju ek na tla ni strani rplana zmogljivost Vodni steber Filtrska povr in Velikos...

Page 120: ...behandles forsiktig Forsiktig Fare for kuttskader Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen SV Dammt t Vattent t till 2 m djup Varning Farlig UVC str lning Demontera apparaten...

Page 121: ...121 FTL0009...

Page 122: ...122 FTL0010...

Page 123: ...13639 11 14...

Reviews: