54
Defec
ţ
iuni
Указания
към
настоящото
упътване
за
експлоатация
Преди
първата
употреба
прочетете
настоящото
упътване
за
употреба
и
се
запознайте
с
уреда
.
За
да
използвате
уреда
правилно
и
безопасно
,
спазвайте
непременно
указанията
за
безопасност
.
Употреба
по
предназначение
Конструктивната
серия
Filtoclear 3.000-15.000
с
интегрирана
ултравиолетова
светлина
,
наричана
по
-
долу
уредът
,
е
затворена
пневматична
филтърна
система
за
биологично
и
механично
филтриране
на
нормална
вода
от
водни
басейни
с
температура
от
+4°C
до
+35°C
и
е
предназначена
само
за
лична
употреба
за
почистване
на
градински
езера
с
или
без
риби
.
Употреба
не
по
предназначение
При
несъобразена
с
предназначението
употреба
и
неправилна
работа
с
уреда
той
може
да
представлява
риск
за
хората
.
При
несъобразена
с
предназначението
употреба
на
уреда
,
ние
не
поемаме
отговорност
,
губи
се
правото
на
използване
на
гаранция
,
както
и
общото
разрешително
за
експлоатация
.
Декларация
на
производител
СЕ
Декларираме
съответствието
на
този
уред
по
смисъла
на
Директивата
на
ЕО
ЕМ
V (89/336/
ЕИО
),
както
и
на
Директивата
за
ниско
напрежение
(73/23/
ЕИО
).
Приложение
са
намерили
следните
хармонизирани
стандарти
:
EN 60598-1, EN 60598-2-1, EN 55015, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Подпис
:
Указания
за
безопасност
Фирма
OASE
е
конструирала
и
произвела
този
уред
съгласно
актуалното
ниво
на
развитие
на
техниката
и
съществуващите
указания
за
безопасност
.
Въпреки
това
този
уред
може
да
представлява
риск
за
хората
и
предметите
,
когато
се
използва
не
по
предназначение
или
неправилно
или
когато
не
се
съблюдават
указанията
за
безопасност
.
За
гарантиране
на
безопасност
с
този
уред
не
трябва
да
работят
деца
и
младежи
под
16
години
,
както
и
лица
,
които
не
могат
да
разпознаят
евентуален
риск
или
които
не
са
запознати
добре
с
настоящото
упътване
за
употреба
!
Моля
,
съхранявайте
грижливо
упътването
за
употреба
!
При
смяна
на
собственика
предавайте
уреда
заедно
с
упътването
.
Всякакъв
вид
работа
с
този
уред
трябва
да
се
извършва
само
съгласно
настоящите
инструкции
.
Комбинацията
от
вода
и
ток
може
при
неправилно
свързване
към
захранването
или
при
неправилна
работа
с
уреда
да
доведе
до
сериозен
риск
за
здравето
и
живота
.
Внимание
!
Опасно
ултравиолетово
лъчение
.
Излъчването
на
ултравиолетовата
лампа
UVC
е
опасно
за
очите
и
кожата
!
Никога
не
експлоатирайте
лампата
на
уреда
извън
корпуса
.
Никога
не
потапяйте
уреда
под
вода
!
Винаги
изтегляйте
щепсела
от
контакта
на
електрическата
мрежа
при
всички
,
намиращи
се
във
вода
уреда
,
и
на
уреда
,
преди
да
работите
по
него
!
Експлоатирайте
уреда
само
с
контакт
,
защитен
с
предпазител
.
Този
контакт
трябва
да
е
инсталиран
съгласно
съответно
валидните
национални
разпоредби
.
Убедете
се
,
че
предпазният
проводник
е
подведен
без
прекъсване
до
уреда
.
Никога
не
използвайте
инсталации
,
адаптери
,
удължители
или
захранващи
кабели
без
предпазен
контакт
!
Захранващите
електрически
проводници
не
трябва
да
са
с
по
-
малко
сечение
от
сечението
на
проводници
с
гумена
обвивка
с
код
H05 RNF.
Удължителите
трябва
да
съответстват
на
изискванията
на
DIN VDE
Defec
ţ
iunea
Cauza
M
ă
suri de remediere
Aparatul nu func
ţ
ioneaz
ă
- Aparatul nu este de mult timp în func
ţ
iune
- Debitul refulat al pompei nu este adecvat
- Apa este extrem de murdar
ă
- Con
ţ
inutul de pe
ş
te
ş
i animale prea ridicat
- Bure
ţ
ii de filtrare sunt murdari
-
Ţ
eava din sticla de cuar
ţ
este murdar
ă
- Puterea complet
ă
de cur
ăţ
are biologic
ă
este atins
ă
numai
dup
ă
câteva s
ă
pt
ă
mâni
- Regla
ţ
i din nou debitul pompei
- Îndep
ă
rta
ţ
i algele
ş
i frunzele din iaz, înlocui
ţ
i apa
- Valoare de reglare: cca. 60 cm lungimea pe
ş
telui la 1 m
3
de
ap
ă
de iaz
- Cur
ăţ
a
ţ
i bure
ţ
ii de filtrare
- Demonta
ţ
i lampa cu radia
ţ
ii ultraviolete
ş
i cur
ăţ
a
ţ
i
ţ
eava din
sticl
ă
de cuar
ţ
Indica
ţ
ia l
ă
mpii cu radia
ţ
ii
ultraviolete nu lumineaz
ă
-
Ş
techerul de conectare la re
ţ
ea nu este în priz
ă
- Lampa cu radia
ţ
ii ultraviolete defect
ă
- Conexiunea defect
ă
- Lampa cu radia
ţ
ii ultraviolete nu mai are putere
-
Ţ
eava de protec
ţ
ie nu este montat
ă
- Lampa cu radia
ţ
ii ultraviolete supraînc
ă
lzit
ă
- Comutatorul de func
ţ
ionare este pozi
ţ
ionat pe „cur
ăţ
are”
- Conecta
ţ
i
ş
techerul l
ă
mpii cu radia
ţ
ii ultraviolete Filtoclear
- Înlocui
ţ
i lampa cu radia
ţ
ii ultraviolete
- Verifica
ţ
i conexiunea electric
ă
- Lampa cu radia
ţ
ii ultraviolete trebuie înlocuit
ă
dup
ă
8.000 de
ore de func
ţ
ionare.
- Vezi înlocuirea l
ă
mpii cu radia
ţ
ii ultraviolete
- Dup
ă
r
ă
cire, lampa cu radia
ţ
ii ultraviolete se conecteaz
ă
automat
- Pozi
ţ
iona
ţ
i conectorul de func
ţ
ionare pe „filtrare”
Nu este refulat
ă
ap
ă
spre iaz -
Ş
techerul pompei nu este conectat la re
ţ
ea
- Admisia în lac este blocat
ă
- Conecta
ţ
i
ş
techerul pompei
- Cur
ăţ
a
ţ
i admisia în lac
BG
RO
Summary of Contents for FiltoClear Series
Page 4: ...Pmax 0 2 14 13 10 9 12 11 8 7 6 5 4 3 2 1...
Page 55: ...55 0620 Fl RCD 30 mA 0 2 2 2 14 0 5 5 0 2 13 10 C 1 0 OASE 24 8000 0 2 BG...
Page 56: ...56 7 9 90 10 8 11 12 Filtoclear 15 000 8 000 Filtoclear 15 000 8 C BG...
Page 58: ...58 H05 RNF DIN VDE 0620 FI RCD 30 A 0 2 2 2 14 0 5 5 0 2 13 10 C UVC 1 0 OASE UVC 8000 0 2 UA...
Page 61: ...61 H05 RNF DIN VDE 0620 30 FI RCD 0 2 2 2 14 0 5 5 0 2 13 10 C 1 0 OASE 24 8000 RUS...
Page 62: ...62 0 2 7 UVC 9 90 c 10 8 11 12 Filtoclear 15 000 8 000 Filtoclear 15 000 8 C RUS...
Page 66: ...66 H05RNF DINVDE 0620 FI RCD 30mA 0 2 2 2m 14 0 5 5mWS 0 2 13 10 C 1 OASE 24 8000 0 2 2 JP...
Page 67: ...67 2 O 7 2 9 2 90 10 8 4 11 12 Filtoclear15 000 8 000 4 O O Filtoclear15 000 8 C JP...
Page 68: ...68 1 m 3 60 cm Filtoclear UVC Filtoclear UVC Filtoclear UVC Filtoclear UVC 8 000 JP...
Page 71: ......
Page 72: ......