background image

- Français -

10

Installation

AVERTISSEMENT

Risque de décharge électrique. Cette pompe est fournie avec un conducteur de terre et une fiche de terre. Afin de 

réduire le risque de décharge électrique, assurez-vous qu’elle est uniquement connectée à une prise avec mise à la 

terre, bien mise à la terre.

1.

1.

!

Important :

    

Toujours placer l’appareil sous le niveau de l’eau.

   

 Il est recommandé de placer l’appareil horizontalement sur le sol afin d’assurer sa stabilité.

  

  Ne soulevez pas la pompe par son cordon d’alimentation.

2.

+

-

1.

   Reliez d’abord l’adaptateur à la pompe, puis le tuyau à 

l’adaptateur.

REMARQUE : le tuyau n’est PAS INCLUS.

2.

   Reliez l’autre extrémité du tuyau à l’élément de fontaine 

désiré.

Important :

●  

  

L’appareil se met en marche automatiquement lorsque la 

connexion électrique est établie.

1.   Mise en marche : 

branchez la fiche dans la prise de 

courant.

2.   

Ajustez le débit d’eau selon vos préférences.

3.   mise hors circuit : 

retirez la fiche de la prise de courant.

Démarrage

Attention ! La pompe ne doit jamais fonctionner à sec.

Conséquences possibles :

 la pompe sera détruite.

Mesures de protection : 

Vérifiez le niveau d’eau à intervalles réguliers. Placez toujours l’appareil sous le niveau de l’eau.

Attention ! 

Le capteur de température arrête automatiquement la pompe si elle est surchargée. La pompe repartira 

automatiquement lorsque le moteur sera refroidi. 

Risque d’accident !

Installez l’appareil de façon à ce qu’il ne soit pas exposé directement aux rayons du soleil (max. 40 °C — 104 °F).

tuyau

adaptateur

pompe

!

Summary of Contents for 320

Page 1: ...Fountain Pump 320 Operating instructions Notice d emploi Instrucciones de uso...

Page 2: ...this product Fountain Pump 320 Prior to operating the unit please read the instructions of use carefully and fully familiarize yourself with the unit Ensure that all work on and with this unit is only...

Page 3: ...in Pump 320 referred to in the following as unit may only be used as specified in the following For pumping clean water in indoor and outdoor fountains table fountains and statues Operation under obse...

Page 4: ...he water level at regular intervals Always place the unit below water level Attention The installed temperature sensor automatically turns the pump off if it is overloaded The pump automatically switc...

Page 5: ...o potentially cause injury to fingers and in rare cases damaging the ceramic shaft or rear bearing Use thick gloves when replacing the impeller assembly Cleaning the unit Regular cleaning of the pump...

Page 6: ...tions in tubing or spitter Pump is not completely submerged Completely submerge pump in the water Insufficient flow Flow control closed too far Adjust flow control Screen clogged Clean Tubing blocked...

Page 7: ...er com 7 Model Model No Rated voltage Power consumption Max flow rate Max head height cord length connection for hoses Dimensions 320 45414 120V 60 Hz 0 4 A 23 W 320 GPH 6 2 ft 16 ft 1 2 3 4 3 97 x 2...

Page 8: ...320 constitue un excellent choix Avant d utiliser la pompe lisez les instructions attentivement et familiarisez vous parfaitement avec l appareil Assurez vous que tout travail effectu sur cet appareil...

Page 9: ...tien inspectez le cordon d alimentation pour vous assurer qu il n est pas endommag Ne pas retirer la broche de terre de la fiche du cordon d alimentation Avertissement Pour r duire le risque de choc l...

Page 10: ...u tuyau l l ment de fontaine d sir Important L appareil se met en marche automatiquement lorsque la connexion lectrique est tablie 1 Mise en marche branchez la fiche dans la prise de courant 2 Ajustez...

Page 11: ...ez les appareils et quipements lectriques mettez hors circuit et retirez la fiche de la prise lectrique avant de p n trer dans l eau Isolez l appareil avant d y effectuer tout travail S curisez l appa...

Page 12: ...ds dans la tubulure ou spitter La pompe n est pas compl tement immerg e Immergez compl tement la pompe dans l eau D bit insuffisant Contr le de d bit trop ferm Ajustez le contr le du d bit Filtre bouc...

Page 13: ...d le Num ro de mod le Tension nominale Consommation lectrique Capacit de d bit Hauteur maximale de la t te Longueur du cordon Branchement pour flexibles Dimension 320 45414 120V 60 Hz 0 4 A 23 W 1211...

Page 14: ...este producto de Bomba para Fuentes 320 Antes de poner la unidad en operaci n por favor lea las instrucciones de uso cuidadosamente y completamente para conocer la unidad Aseg rese que cualquier traba...

Page 15: ...er la clavija de puesta a tierra del enchufe del cable el ctrico ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de un choque el ctrico utilice nicamente en port til autocontenido fuentes no mayores de 1 5 metros...

Page 16: ...posicionamiento estable No alce la bomba con el cable el ctrico Tuber a Adaptador Bomba Inicio Atenci n La bomba nunca debe operar en seco Posibles consecuencias La bomba ser destruida Medidas de pro...

Page 17: ...tica fuerte que estar jalando el montaje hacia dentro de la bomba Esto podr a causar heridas a los dedos y en casos aislados podr a da ar la varilla cer mica o el soporte trasero Utilice guantes grue...

Page 18: ...mente sumergida Sumerge la bomba completamente en el agua Flujo insuficiente Control de flujo demasiado cerrado Ajuste el control de flujo La pantalla est obstruida Limpie Las tuber as est n bloqueada...

Page 19: ...om Modelo No de modelo Tensi n nominal Consumo el ctrico Tasa de flujo m xima Columna de agua Longitud de cable Conexiones para tuber a Dimensiones 320 45414 120V 60 Hz 0 4 A 23 W 1211 LPH 1 9 m 5 m 1...

Page 20: ...OASE North America INC www oase livingwater com 46603 09 16...

Reviews: