background image

- Français -

13

Questions, problèmes, pièces manquantes ?

Avant de retourner chez votre détaillant, appelez  au 1 866 627-3435, entre 8 h et 18 h, heure de l’Est, ou encore envoyez-nous un 

courriel à l’adresse [email protected]. Vous pouvez aussi consulter notre site web au www.oase-livingwater.com

Entreposage/hivernage

●   Cessez le fonctionnement de l’appareil lorsque la température de l’eau atteint 8 °C (46 °F) ou, au plus tard, lorsque des 

températures sous le point de congélation sont prévues.

●   Nettoyez l’appareil à fond et vérifiez s’il présente des dommages.
●   Assurez-vous que l’endroit où l’appareil sera entreposé est hors d’atteinte des enfants.

Pièces d’usure

L’ensemble rotor est une pièce d’usure et est exclu de la garantie.

Élimination

Ne jetez pas cet appareil avec les déchets domestiques ! Désactivez préalablement l’appareil en coupant les câbles. 

Vous pouvez obtenir plus d’informations sur le recyclage de ce produit auprès des autorités municipales.

Problème

Cause

Solution

L’appareil ne 

remplit pas 

sa fonction 

d’aspiration

Le cordon d’alimentation n’est 

pas branché

Branchez le cordon d’alimentation, Vérifier les conduites 

d’alimentation pour s’assurer que la tension est correcte

Le rotor est bloqué, Rupture 

de l’arbre

Retirez le filtre d’entrée et/ou le couvercle de la pompe, de même 

que le boîtier du rotor pour exposer le rotor. Tournez le rotor pour 

vous assurer qu’il n’est pas brisé ou bouché par des débris. De 

plus, assurez-vous que l’arbre de céramique ou les roulements ne 

sont pas brisés .

La pompe n’est pas 

complètement immergée

Immergez complètement la pompe dans l’eau

Débit 

insuffisant 

Contrôle de débit trop fermé

Ajustez le contrôle du débit

Filtre bouché

Nettoyez

Tuyau bouché

Nettoyez ou remplacez le tuyau

Tuyau plié

Éliminez la pliure, remplacez le tuyau s’il est endommagé

Perte de débit excessive dans 

le tuyau à cause de la friction

Réduisez la longueur du tuyau pour réduire la perte par friction

La pompe n’est pas 

complètement immergée

Immergez complètement la pompe dans l’eau

Pompe surchargée. Le débit 

s’arrête automatiquement pour 

protéger la pompe

○ Nettoyez le carter du rotor, le roulement et le rotor.
○ Réduisez la température ambiante (assurez-vous que la 

température de l’eau recommandée est respectée; évitez les 

rayons de soleil direct)

Le rotor est usé

Remplacez le assemblage du rotor

L’appareil 

s’éteint après 

une courte 

période de 

fonctionnement

Trop de l’eau souillée

Nettoyez le carter du rotor, le roulement et le rotor.

Le rotor est bloqué, Rupture 

de l’arbre

Retirez le filtre d’entrée et/ou le couvercle de la pompe, de même 

que le boîtier du rotor pour exposer le rotor. Tournez le rotor pour 

vous assurer qu’il n’est pas brisé ou bouché par des débris. De 

plus, assurez-vous que l’arbre de céramique ou les roulements ne 

sont pas brisés .

Température de l’eau trop 

élevée 

Température maximale de l’eau : +35 °C (+95 °F)

Dépannage

Summary of Contents for 280

Page 1: ...Pond Pump 280 420 575 Operating instructions Notice d emploi Instrucciones de uso...

Page 2: ...oduct Pond Pump 280 420 575 Prior to operating the unit please read the instructions of use carefully and fully familiarize yourself with the unit Ensure that all work on and with this unit is only ca...

Page 3: ...tant information for trouble free operation Intended use Pond Pump 280 420 575 referred to in the following as unit may only be used as specified in the following For circulating and pumping normal po...

Page 4: ...the water level at regular intervals Always place the unit below water level Attention The installed temperature sensor automatically turns the pump off if it is overloaded The pump automatically swit...

Page 5: ...he ceramic shaft or rear bearing Use thick gloves when replacing the impeller assembly Cleaning the unit Regular cleaning of the pump may be necessary depending upon the environment in which it is ope...

Page 6: ...earings are not broken Pump is not completely submerged Completely submerge pump in the water Insufficient flow Flow control closed too far Adjust flow control Screen clogged Clean Tubing blocked Clea...

Page 7: ...head height cord length connection for hoses Dimensions 280 45418 120V 60 Hz 0 45 A 27 W 280 GPH 7 8 ft 16 ft 3 4 5 82 x 4 x 6 41 in 420 45419 0 8 A 42 W 420 GPH 11 5 ft 575 45420 1 2 A 68 W 575 GPH...

Page 8: ...English Pos Pond Pump 575 1 Pump screen 2 Impeller housing 3 Impeller assembly 4 O ring 5 3 4 in ID tubing adapter with flow control 1 2 3 4 5 8...

Page 9: ...3435 AVANT DE RETOURNER AU MAGASIN Informations sur le mode d emploi Bienvenue OASE Living Water L achat de votre pompe de bassin 280 420 575 constitue un excellent choix Avant d utiliser la pompe lis...

Page 10: ...t comme indiqu dans les points suivants Pour la circulation et le pompage de l eau d un bassin normal pour les filtres et les pi ces d eau additionnelles Fonctionnement en respect avec les donn es tec...

Page 11: ...que de d charge lectrique Cette pompe est fournie avec un conducteur de terre et une fiche de terre Afin de r duire le risque de d charge lectrique assurez vous qu elle est uniquement connect e une pr...

Page 12: ...fiche de la prise lectrique avant de p n trer dans l eau Isolez l appareil avant d y effectuer tout travail S curisez l appareil dans le but d emp cher une mise en marche involontaire AVERTISSEMENT Ce...

Page 13: ...exposer le rotor Tournez le rotor pour vous assurer qu il n est pas bris ou bouch par des d bris De plus assurez vous que l arbre de c ramique ou les roulements ne sont pas bris s La pompe n est pas c...

Page 14: ...5 m 19 mm 148 x 101 6 x 163 mm 420 45419 0 8 A 42 W 1590 LPH 3 5 m 575 45420 1 2 A 68 W 2176 LPH 4 1 m 148 x 101 6 x 165 mm pompe de bassin Pos pompe de bassin 280 420 1 Couvercle Couvercle 2 Bo tier...

Page 15: ...h heure de l Est ou encore envoyez nous un courriel l adresse customercare oase livingwater com Vous pouvez aussi consulter notre site web au www oase livingwater com Pos pompe de bassin 575 1 Couver...

Page 16: ...producto de Estanque Bomba 280 420 575 Antes de poner la unidad en operaci n por favor lea las instrucciones de uso cuidadosamente y completamente para conocer la unidad Aseg rese que cualquier trabaj...

Page 17: ...cable de corriente est da ado antes de instalar y mantener la unidad No remover la clavija de puesta a tierra del enchufe del cable el ctrico Uso diferente del uso previsto Esta unidad puede ser pelig...

Page 18: ...vel de agua regularmente Siempre coloque la bomba debajo del nivel de agua Atenci n El sensor de temperatura instalado apaga la bomba autom ticamente si se sobrecarga La bomba se prende autom ticament...

Page 19: ...iento En el caso de incrustaciones de sarro persistentes dep sitos de calcio puede usar un producto de limpieza de hogar com n libre de vinagre y cloro Luego limpie la bomba cuidadosamente con agua li...

Page 20: ...jamiento del impulsor Reduzca la temperatura del ambiente p ej aseg rese que est cumpliendo con las especificaciones de la temperatura del agua evite la exposici n a la luz del sol directa Impulsor de...

Page 21: ...olumna de agua Longitud de cable Conexiones para tuber a Dimensiones 280 45418 120V 60 Hz 0 45 A 27 W 1060 LPH 2 4 m 5 m 19 mm 148 x 101 6 x 163 mm 420 45419 0 8 A 42 W 1590 LPH 3 5 m 575 45420 1 2 A...

Page 22: ...Espa ol 22 Pos Estanque Bomba 575 1 Pantalla 2 Alojamiento del impulsor 3 Montaje del impulsor 4 Junta T rica 5 Adaptador de tuber a DI con control de flujo 19 mm 1 2 3 4 5...

Page 23: ...OASE North America INC www oase livingwater com 46615 09 16...

Reviews: