background image

OAKLEY GEARBOX

 AUTOMATIC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ | 41

40  | OAKLEY GEARBOX

 AUTOMATIC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ALKATOTÓELEMEK

ÓRAHÁZ ....................................................................................................................................... Kovácsolt titán és bronz
HÁTLAP .............................................................................................................. Titán lecsavarható tervezés zafírüveggel
MEGMUNKÁLÁS ...............................................................Nagy pontosságú CNC (Computer Numeric Control) forgácsolt
ÓRAÜVEG ........................................................................................................... Tükröz

ő

désgátló bevonattal ellátott zafír

KORONAZÁR ..............................................................................................Lecsavarható tervezés a vízállóság érdekében
ÓRASZÍJ..................................................................................................................................Oakley Unobtainium® gumir
ZÁRSZERKEZET ...................................................................................................................................Kovácsolt titán csat

TECHNIKAI PARAMÉTEREK

ÓRASZERKEZET .......................................................................................... Svájci gyártmány, 25 köves, automechanikus
OSZCILLÁTORFREKVENCIA .................................................................................................. 28 800 rezgés óránként; 4 Hz
PONTOSSÁG ..................................................................................................................... +/- 12 másodperc / nap (átlag)
VÍZÁLLÓSÁG .............................................. 10 bár, 100 méter / 330 láb magas vízoszlop nyomásának megfelel

ő

 mérték

ENERGIATARTALÉK ........................................................................................................................................... Kb. 38 óra

VÉDELEM

VÍZZEL VALÓ ÉRINTKEZÉS

Miel

ő

tt víznek tenné ki az óraszerkezetet, gy

ő

z

ő

djön meg róla, hogy a koronazár teljesen vissza lett nyomva az óraházba 

(és be van csavarva a házba, amennyiben az Ön modellje lecsavarós koronazárral van ellátva). Az óra vízállósága 10 bar 

nyomásnak megfelel

ő

, így hordható fürdés, úszás és sekélyvízi búvárkodás közben is. Nem alkalmas azonban könny

ű

- és 

mélytengeri búvárkodásra. Ne húzza ki a koronazárat, ha az id

ő

mér

ő

 nedves. Tengervízben történ

ő

 használat után öblítse 

le friss vízzel, majd törölje teljesen szárazra. Ha az Ön Oakley órája b

ő

rszíjjal van felszerelve, kerülje a szíj ázását, mert 

ez a természetes b

ő

r károsodásához vezethet. 

Az Oakley Gearbox

 Automatic bronzkeret id

ő

vel természetes patinaképz

ő

déssel éri el egyediségét. A vízcseppek foltot 

hagynak és felgyorsítják a patinaképz

ő

dést, amely egyenetlen színezetet eredményez. Vízzel való érintkezést követ

ő

en 

teljesen meg kell szárítani minden felületet.

H

Ő

MÉRSÉKLET

A pontos m

ű

ködés érdekében az óra optimálisan 0 és 50°C (32 - 122°F) között használható.

MÁGNESESSÉG

Az er

ő

s mágneses mez

ő

k káros hatással lehetnek az óra m

ű

ködésére. Tartsa távol a mágneses tárgyaktól.

VEGYSZEREK

A  kozmetikai,  tisztító-,  ragasztó-,  illetve  oldószerekkel,  valamint  festékkel  való  érintkezés  során  az  óra  elszínez

ő

dhet 

vagy károsodhat.

KÜLS

Ő

 BEHATÁSOK

Bár az óra ütésálló, a kemény felszínnek való ütközés kárt okozhat az óraszerkezetben vagy a kristályüvegben.

KARBANTARTÁS

Ha biztosítani akarja az óraház, a korona, a kristályüveg, valamint a tömítés vízállóságát, ajánlott az órát 2-3 évente 

megvizsgáltatni az Oakley egyik hivatalos szervizközpontjában.

Summary of Contents for OAKLEY GEARBOX AUTOMATIC

Page 1: ......

Page 2: ...TABLE OF CONTENTS ENGLISH 2 7 DEUTSCH 8 13 ESPA OL 14 19 FRANCAIS 20 25 ITALIANO 26 31 JAPANESE 32 37 MAGYAR 38 43 PORTUGU S 44 49...

Page 3: ...a depth of 330 feet This rare Oakley instrument optimizes comfort with an Unobtainium rubber strap matched with a titanium buckle CROWN SECOND HAND POWERING THE TIMEPIECE Oakley Gearbox Automatic con...

Page 4: ...ed for scuba or saturation diving Do not pull out the crown if the timepiece is wet If used in seawater rinse the timepiece with fresh water and dry completely If your Oakley timepiece has a leather s...

Page 5: ...rs USA 1 800 403 7449 Oakley Africa 27 21 486 6100 Oakley Brasil Ltda 55 11 4003 7822 Oakley Canada 1 877 625 5396 Oakley Europe 00 800 62 55 39 38 Oakley Japan 81 120 009 146 Oakley UK 44 0 1727 795...

Page 6: ...e dann heraus Stellen Sie dann die Uhrzeit ein und warten Sie die genaue Sekunde ab bevor Sie die Krone wieder hineindr cken ANTRIEB DER UHR Oakley Gearbox Automatic wandelt die Bewegungen Ihres Handg...

Page 7: ...heraus w hrend die Uhr nass ist Wenn Sie die Uhr im Meer angehabt haben sp len Sie sie mit Frischwasser ab und lassen Sie sie vollst ndig trocknen Wenn Ihre Oakley Uhr mit einem Lederriemen ausgestatt...

Page 8: ...von autorisierten Oakley Servicestellen durchgef hrt wurden Diese Garantie hat keinen Einfluss auf die speziellen gesetzlichen Rechte des Verbrauchers Um im Rahmen dieser Garantie ber cksichtigt zu w...

Page 9: ...nstrumento nico de Oakley optimiza el confort con una correa de goma Unobtainium con una hebilla de titanio CORONA MANECILLA DE LOS SEGUNDOS C MO DAR ENERG A AL RELOJ Oakley Gearbox Autom tico convier...

Page 10: ...ubmarinismo ni buceo de saturaci n No extraiga la corona si el reloj est mojado Si se utiliza en agua salada enjuague el reloj con agua limpia y s quelo por completo Si su reloj de Oakley tiene una co...

Page 11: ...co realizadas por personal que no es parte del servicio t cnico autorizado de Oakley Esta garant a no afecta a los derechos legales espec ficos del consumidor Para acceder a la reparaci n bajo la gara...

Page 12: ...e l eau permettant la montre l immersion une profondeur de 100 m tres Ce m canisme rare portant la griffe Oakley optimise le confort avec un bracelet en caoutchouc Unobtainium muni d une boucle en tit...

Page 13: ...ontre est mouill e Si elle a t utilis e dans de l eau sal e rincer la montre l eau douce puis la s cher m ticuleusement Si votre montre Oakley est mont e sur un bracelet en cuir viter de mouiller le b...

Page 14: ...a de m me lorsque les d fauts sont imputables aux modifications ou l entretien effectu s par des repr sentants non agr s Oakley La pr sente garantie ne remet pas en cause les droits l gaux sp cifiques...

Page 15: ...t con una cinghia in gomma Unobtainium abbinata a una fibbia in titanio CORONA LANCETTA DEI SECONDI CARICARE L OROLOGIO Oakley Gearbox Automatic converte ogni movimento del polso in energia la quale v...

Page 16: ...razione Non spingere la corona verso l esterno se l orologio bagnato Se si utilizza l orologio in acqua di mare sciacquarlo con acqua dolce e asciugarlo completamente Se il proprio orologio Oakley pre...

Page 17: ...o riparazioni effettuate da personale che non sia del servizio di assistenza autorizzato Oakley La presente garanzia non altera i diritti legali riconosciuti al consumatore Per ottenere assistenza ai...

Page 18: ...OAKLEY GEARBOX INSTRUCTION MANUAL 33 32 OAKLEY GEARBOX INSTRUCTION MANUAL 1 2 1 a 2 3 12 OAKLEY GEARBOX AUTOMATIC Oakley Gearbox Automatic 25 jewel 10 Unobtainium Limited Edition 38 a...

Page 19: ...OAKLEY GEARBOX INSTRUCTION MANUAL 35 34 OAKLEY GEARBOX INSTRUCTION MANUAL CNC A R Unobtainium 25 jewel 28 800 4Hz 12 10 100 330 38 10 100 330 0 C 50 C 32 F 122 F...

Page 20: ...00 Oakley Global Headquarters USA 1 800 403 7449 Oakley Africa 27 21 486 6100 Oakley Brasil Ltda 55 11 4003 7822 Oakley Canada 1 877 625 5396 Oakley Europe 00 800 62 55 39 38 Oakley Japan 81 120 009 1...

Page 21: ...a k nyelmet a tit n csattal kombin lt Unobtainium gumisz j seg ts g vel KORONAZ R M SODPERCMUTAT AZ RA T PELL T SA Az Oakley Gearbox Automatic minden csukl mozdulat t energi v alak tja amelyet mechan...

Page 22: ...kalmas azonban k nny s m lytengeri b v rkod sra Ne h zza ki a koronaz rat ha az id m r nedves Tengerv zben t rt n haszn lat ut n bl tse le friss v zzel majd t r lje teljesen sz razra Ha az n Oakley r...

Page 23: ...rtve az Oakley hivatalos szervizk zpontjait l elt r szervizel st vagy felnyit st Ez a j t ll s nem befoly solja a v s rl vonatkoz t rv nyben szab lyozott jogait Ezen garanci hoz val jogosults ghoz rv...

Page 24: ...conforto com uma pulseira de Unobtainium combinada ao fecho de tit nio forjado COROA SECOND HAND CARREGAMENTO DO REL GIO Oakley Gearbox Rel gio Autom tico converte cada movimento de seu pulso em energ...

Page 25: ...ara mergulho de alta profundidade ou de satura o N o desparafuse a coroa caso o rel gio esteja molhado Se usado em gua salgada lave o com gua doce e o seque por completo Se seu rel gio tiver pulseira...

Page 26: ...utados por outro que n o seja o Servi o Autorizado da Oakley Essa garantia n o afeta direitos legais espec ficos do consumidor Para qualificar se aos servi os prestados por esta garantia necess ria a...

Page 27: ...2012 Oakley Inc...

Reviews: