background image

OAKLEY KILL SWITCH

 BEDIENUNGSANLEITUNG | 51

50  | OAKLEY KILL SWITCH

 BEDIENUNGSANLEITUNG

OAKLEY-GARANTIERICHTLINIEN

Alle echten Oakley-Zeitmessinstrumente unterliegen in den ersten zwei Jahren nach dem Kaufdatum einer Garantie gegen 

Herstellungsfehler. Die Garantie ist nur zusammen mit einem Kaufbeleg eines autorisierten Oakley-Uhrenhändlers gültig.
WICHTIG

Diese beschränkte Garantie bezieht sich nicht auf das Glas, das Armband oder Zubehörteile. Weder die Abnutzung von 

Lederkomponenten noch Kratzer am Gehäuse aufgrund von Nutzung oder Feuchtigkeitsschäden (bei nicht wasserabweisenden 

Modellen) fallen unter die Garantie. Gleiches gilt für Schäden aufgrund von Naturkatastrophen wie Feuer, Überflutungen oder 

Erdbeben. Wir behalten uns das Recht vor, jedwede Verantwortung aus dieser Garantie für die Reparatur von Schäden 

abzulehnen, wenn Fehlgebrauch bzw. Missbrauch feststellbar ist. Dies bezieht sich auch auf Eingriffe und Reparaturen, die 

nicht von autorisierten Oakley-Servicestellen durchgeführt wurden. Diese Garantie hat keinen Einfluss auf die speziellen 

gesetzlichen Rechte des Verbrauchers.
Um im Rahmen der obigen Garantiebedingungen berücksichtigt zu werden, muss für einen während der Garantiezeit 

gestellten Reparaturantrag ein gültiger Kaufbeleg vorliegen, aus dem das Kaufdatum und der Name des autorisierten Oakley-

Uhrenhändlers eindeutig hervorgehen.

ERHEBUNG EINES GARANTIEANSPRUCHS

Kunden in den USA richten sich bitte telefonisch unter 1-800-403-7449 an unsere globale Firmenzentrale. Halten Sie hierfür 

bitte Ihre Kaufdaten bereit. Kunden außerhalb der USA sollten sich mit ihrem autorisierten Oakley-Uhrenhändler vor Ort in 

Verbindung setzen oder die Oakley-Website unter www.oakley.com besuchen, um die Telefonnummer des nächsten Oakley-

Händlers zu ermitteln.

Schweizer Uhrwerk
Swiss Made

SCHUTZ

WASSEREINWIRKUNG

Bevor Sie die Uhr unter Wasser halten, stellen Sie sicher, dass die Krone vollständig am Gehäuse anliegt. Die Uhr ist 

standardmäßig bis zu einem Druck von 10 bar wasserabweisend und kann beim Baden, beim Schwimmen und beim Tauchen 

in seichten Gewässern getragen werden. Für Sport- oder Sättigungstauchen ist sie nicht vorgesehen. Ziehen Sie die Krone 

nicht heraus, während die Uhr nass ist. Wenn Sie die Uhr im Meer angehabt haben, spülen Sie sie mit Frischwasser ab, und 

lassen Sie sie vollständig trocknen.
TEMPERATUR

Für eine präzise Zeitmessung liegt die normale Betriebstemperatur zwischen 0° C und 50° C (32° F und 122° F).
MAGNETFELDER

Starke Magnetfelder können sich negativ auf die Uhr auswirken. Halten Sie sie von magnetischen Gegenständen fern.
CHEMIKALIEN;;

Die Uhr kann sich verfärben oder beschädigt werden, wenn sie mit kosmetischen Sprays, Reinigungsmitteln, Klebemitteln, 

Lösungsmitteln oder Lacken in Kontakt kommt.
SCHOCKWELLE

Die Uhr ist zwar gegen Schäden durch Erschütterungen resistent, ein Aufschlagen auf einer harten Oberfläche kann jedoch zu 

einer Beschädigung des Uhrwerks bzw. des Glases führen.
REGELMÄSSIGE WARTUNG

Um sicherzustellen, dass das Gehäuse, die Krone, das Glassiegel und die Dichtung wasserdicht bleiben, wird empfohlen, die 

Uhr alle zwei bis drei Jahre von einem autorisierten Oakley-Servicezentrum überprüfen zu lassen.

Summary of Contents for kill switch

Page 1: ...I N S T R U CTI O N M A N U A L O A K L E Y KILL SW I T C H...

Page 2: ...TABLE OF CONTENTS ENGLISH 2 11 FRANCAIS 12 21 ESPA OL 22 31 ITALIANO 32 41 DEUTSCH 42 51 PORTUGU S 52 61 MAGYAR 62 71...

Page 3: ...ut the crown Set the time then wait until the exact second is reached before pushing the crown back in OAKLEY KILL SWITCH Keeping up with the moment is just killing time so we engineered a timepiece t...

Page 4: ...ocedure 1 Unscrew the crown from the case and pull it out to the first click position a 2 Turn the crown clockwise until you reach the correct date 3 Push the crown back in Gently turn the crown clock...

Page 5: ...ely five years However because the battery is inserted at the factory for extensive performance checks its actual life once in your possession may be less The timepiece has a system that indicates whe...

Page 6: ...ive years BAND ADJUSTMENT Not all Oakley timepiece designs are available with a metal bracelet rubber strap or leather strap refer to the information below as it applies to your timepiece METAL BRACEL...

Page 7: ...CLAIM Within the United States telephone our global headquarters at 1 800 403 7449 with your purchase information Customers outside the United States should contact their local Authorized Oakley Time...

Page 8: ...pile atteint la fin de ses cinq ann es de vie R GLAGE DE LA DATE ET DE L HEURE Votre montre Oakley dispose d une couronne viss e pour assurer une protection suppl mentaire contre l humidit Apr s avoi...

Page 9: ...qu elle soit en position de premier clic a 2 Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que vous atteignez la date exacte 3 Repoussez la couronne de remontoir contre le bo t...

Page 10: ...ondes avance par intervalles de quatre secondes la pile doit tre chang e Le remplacement de la pile ne peut tre effectu que par un centre de services agr Oakley Toute tentative pour ouvrir le bo tier...

Page 11: ...de montres Oakley ne disposent pas d un bracelet en m tal en cuir ou en caoutchouc Reportez vous aux informations ci dessous qui s appliquent votre montre MOD LE AVEC BRACELET EN M TAL Si des maillon...

Page 12: ...s authentiques Oakley sont garanties contre les vices de fabrication pendant deux ans partir de la date d achat Cette garantie ne s applique que sur pr sentation d une preuve d achat aupr s d un reven...

Page 13: ...n de las 12 Ajuste la hora y espere hasta que la manecilla indique el segundo exacto antes de volver a colocar la corona en su posici n normal OAKLEY KILL SWITCH Mantenerse en el momento es matar el...

Page 14: ...esatornille la corona de la caja y extr igala a la primera posici n de clic a 2 Gire la corona en el sentido de las manecillas del reloj hasta alcanzar la fecha correcta 3 Vuelva a colocar la corona e...

Page 15: ...fin de realizar exhaustivas comprobaciones del funcionamiento del reloj su vida real una vez que est en su posesi n puede ser inferior El reloj cuenta con un sistema que indica cuando la potencia de...

Page 16: ...Aprox cinco a os AJUSTE DE LA BANDA No todos los dise os de relojes Oakley est n disponibles con un brazalete met lico una correa de goma o una correa de piel consulte la informaci n siguiente aplicab...

Page 17: ...MACI N DE LA GARANT A En Estados Unidos llame al tel fono de nuestras oficinas centrales 1 800 403 7449 con los datos de la compra Los clientes de fuera de Estados Unidos deben ponerse en contacto con...

Page 18: ...e la corona verso l esterno Impostare l ora quindi attendere fino a raggiungere il secondo esatto prima di spingere in dentro la corona OAKLEY KILL SWITCH Stare al passo coi tempi una corsa contro il...

Page 19: ...tirarla fuori alla prima posizione di scatto a 2 Ruotare la corona in senso orario fino a raggiungere la data corretta 3 Spingere in dentro la corona e ruotarla con delicatezza in senso orario fino a...

Page 20: ...viene inserita in fabbrica per condurre approfonditi test di rendimento possibile che dal momento in cui si trova in vostro possesso la sua durata attuale sia inferiore L orologio dispone di un siste...

Page 21: ...gi Oakley sono disponibili con cinturino di metallo cinghietta di cuoio o cinghietta di gomma consultare le informazioni riportate sotto nella parte che si riferisce al vostro orologio MODELLO CINTURI...

Page 22: ...i telefonare alla sede principale al numero 1 800 403 7449 fornendo le necessarie informazioni d acquisto Per ottenere il numero del distributore Oakley di zona i clienti che risiedono fuori dagli Sta...

Page 23: ...is der zweite Zeiger 12 erreicht hat bevor Sie die Krone herausziehen Stellen Sie die Zeit ein und warten Sie dann bis die genaue Sekunde erreicht wird bevor Sie die Krone wieder hineindr cken OAKLEY...

Page 24: ...Schrauben Sie die Krone vom Geh use ab und ziehen Sie sie auf die erste Klickposition a aus 2 Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn bis Sie das richtige Datum erreicht haben 3 Dr cken Sie die Krone w...

Page 25: ...lang zu halten Da die Batterie jedoch bereits werksseitig f r Leistungsmessungen eingelegt wird kann die tats chliche Haltbarkeit nachdem sie in Ihren Besitz gelangt ist geringer ausfallen Die Uhr ve...

Page 26: ...mband erh ltlich beachten Sie nachfolgend diejenigen Informationen die sich auf Ihre Produktversion beziehen MODELL MIT METALLARMBAND Wenn Glieder aus dem Armband entfernt bzw hinzugef gt werden m sse...

Page 27: ...rmenzentrale Halten Sie hierf r bitte Ihre Kaufdaten bereit Kunden au erhalb der USA sollten sich mit ihrem autorisierten Oakley Uhrenh ndler vor Ort in Verbindung setzen oder die Oakley Website unter...

Page 28: ...o hor rio ent o espere o exato segundo correto antes de empurrar a coroa de volta OAKLEY KILL SWITCH Acompanhar o momento o mesmo que deixar o tempo passar ent o projetamos um rel gio que acompanha a...

Page 29: ...te n o use esse procedimento r pido 1 Desaparafuse a coroa da caixa e puxe para a primeira posi o a 2 Gire a coroa no sentido hor rio at que chegue data correta 3 Empurre a coroa de volta Delicadament...

Page 30: ...o como a bateria colocada no rel gio na f brica para a realiza o de in meros testes de desempenho sua vida til real poder ser menor quando voc adquirir o rel gio O rel gio tem um sistema que indica qu...

Page 31: ...cinco anos AJUSTE DA PULSEIRA Nem todos os rel gios da Oakley est o dispon veis com uma pulseira met lica de borracha ou de couro consulte as informa es abaixo de acordo com o seu rel gio MODELO COM P...

Page 32: ...antia COMO EFETUAR UMA RECLAMA O DE GARANTIA Nos Estados Unidos entre em contato com a nossa sede global no telefone 1 800 403 7449 com suas informa es de compra m o Clientes fora dos Estados Unidos d...

Page 33: ...s hoz v rjon am g a m sodpercmutat a 12 eshez r ekkor h zza ki a koron t ll tsa be az id t majd v rjon am g az id m sodpercre pontosan annyi lesz mint amit az r n be ll tott majd ekkor nyomja vissza a...

Page 34: ...a koron t az ratokb l s h zza ki az els kattan sig a 2 Csavarja a koron t az ramutat j r s val megegyez ir nyba am g el nem ri a pontos d tumot 3 Nyomja vissza a koron t majd vatosan forgassa az ramu...

Page 35: ...helyezik be ahol alapos teljes tm nyellen rz seket v geznek a tulajdon ba ker l darab lettartama kevesebb is lehet Az ra az elem alacsony t lt tts g re figyelmeztet rendszerrel van ell tva Amikor a m...

Page 36: ...kaphat f m gumi vagy b rsz jjal az al bbi inform ci b l v lassza ki az n r j ra vonatkoz akat F M RASZ JJAL FELSZERELT MODELL Ha l ncszemek hozz ad sa vagy elt vol t sa sz ks ges a beavatkoz st egy hi...

Page 37: ...ja glob lis k zpontunkat az 1 800 403 7449 es telefonsz mon s adja meg a v s rl s adatait Az Egyes lt llamokon k v l l v s rl ink vegy k fel a kapcsolatot a helyi Oakley hivatalos forgalmaz val vagy l...

Reviews: