background image

FRONT PANEL CONNECTION

FAN CONNECTION

BRANCHEMENT DES VENTILATEURS

ࢃ䶘ᶵ䘔᧛

フロントパネル部スイッチとLEDの接続

ANSCHLUSS AN VORDERSEITE 

CONEXIÓN DEL PANEL DELANTERO 

BRANCHEMENTS DU PANNEAU AVANT 

FRONT PANEL CONNECTION 

ПОДКЛЮЧЕНИЕ

 

ПЕРЕДНЕЙ

 

ПАНЕЛИ

 

↚᧛ਙѰ䱺ᑜⲺ伄᡽᧝࡬ૂ,2/('➝᱄ᨆב⭫ⓆȾ

⭫Ⓠ䘔᧛

電子機器電力接続
このコネクタは、付属のファンコントロールとI/O LED
照明に対して電力を供給します。

Elektronik - Netzanschluss

CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN ELECTRÓNICA

CONNEXIONS D'ALIMENTATION DES COMPOSANTS 
ÉLECTRONIQUES

LIGAÇÃO ELECTRÓNICA DE ALIMENTAÇÃO

ПОДАЧА ПИТАНИЯ К ЭЛЕКТРОННОМУ УСТРОЙСТВУ

HD AUDIO

USB2.0

HD-AUDIO

AUDIO HD

AUDIO HD

ÁUDIO HD
HD AUDIO

Fan 
Connectors

Fan 
Connectors

Fan Controllor Connector

儎␻丩仇

HDオーディオ

USB 3.0 HEADER INSTALLATION

INSTALLATION DER USB 3.0-STIFTLEISTE

U

SB
2

.0

HD

AU

D

IO

1

2
3
4

+12VDC
GND
GND
+5VDC

ELECTRONICS POWER CONNECTION

This connector provides power for the included fan control 
and the I/O LED lighting.

Ce connecteur est utilisé pour alimenter vos ventilateurs. Tout 

ventilateur relié à ce connecteur est contrôlé par le système de 

réglage de la ventilation de l’appareil.

LIGAÇÃO DAS VENTOINHAS
Este conector é utilizado para ligar as ventoinhas. Qualquer 

ventoinha ligada a este conector é controlada pelo controlo 

de ventoinhas incluído.

LÜFTERANSCHLUSS
Dieser Anschluss versorgt Ihre Lüfter mit Strom. Jeder mit 

diesem Anschluss verbundene Lüfter, wird über die 

einbezogene Lüftersteuerung kontrolliert.

Dieser Anschluss versorgt den integrierten Lüfterregler und 

die E/A-LED-Beleuchtung mit Strom.

Este conector proporciona alimentación para el control del 

ventilador incluido y la iluminación del LED de E/S.

Ce connecteur permet d'alimenter le contrôleur du 

ventilateur inclus ainsi que l'éclairage LED pour E/S.

Este conector fornece energia ao controlo de ventoinha e à 

iluminação LED de E/S.

CONEXIÓN DEL VENTILADOR

Este conector se utiliza para la alimentación de los 

ventiladores. Cualquier ventilador fijado a este conector se 

controla mediante el control de ventilador incluido.

伄᡽䘔᧛
䈛䘔᧛ಞ⭞ӄѰ伄᡽ב⭫Ⱦ䘔᧛㠩䈛䘔᧛ಞⲺԱ֋伄᡽䜳
⭧޻੡Ⲻ伄᡽᧝࡬ᶛ᧝࡬Ⱦ

ファンの接続
このコネクタはファンへの電源供給に使用します。このコ
ネクタに接続されたファンはすべて付属のファンコントロ
ーラーにより、コントロールされます。

ПОДКЛЮЧЕНИЕ

 

ВЕНТИЛЯТОРА

Этот

 

кабель

 

служит

 

для

 

подачи

 

питания

 

к

 

вентиляторам

Все

 

вентиляторы

подключенные

 

к

 

данному

 

кабелю

управляются

 

прилагаемым

 

устройством

 

управления

 

вентиляторами

.

Данный разъем обеспечивает подачу питания к 
встроенному регулятору вращения вентилятора и 
светодиодной подсветке ввода/вывода.

This connector is used to power your fans. Any fan attached 
to this connector is controlled by the included fan control.

This connector provides the data connection for the 
front panel USB3 ports.

These connectors provide the signals for the 
front panel LEDs and switches.

Dieser Anschluss stellt die Datenverbindung für die USB 
3.0-Anschlüsse an der Vorderseite.

INSTALACIÓN DEL CONECTOR USB 3.0
Este conector proporciona la conexión de datos para los 
puertos USB3 del panel delantero

INSTALLATION USB 3.0 PRINCIPAL
Ce connecteur transmet les données vers les ports USB 
3.0 du panneau avant.

INSTALAÇÃO DO CONECTOR USB 3.0
Este conector possibilita a ligação de dados para as 
portas USB3 do painel frontal.

УСТАНОВКА

 

РАЗЪЕМА

 USB 3.0 HEADER

Этот

 

кабель

 

обеспечивает

 

информационную

 

связь

 

для

 

разъемов

 USB3 

на

 

передней

 

панели

.

86%ᨈཪᆿ㻻
䈛䘔᧛ಞѰࢃ䶘ᶵ86%ㄥਙᨆב
ᮦᦤ䘔᧛Ⱦ

USB3.0ヘッダーの接続
このコネクタはフロントパネル
の3.0USBポートにデータ接
続しています。

USB2.0

KEY

KEY

2
4
6
8

10

1
3
5
7
9

BLACK+GND
GREEN
WHITE
RED

GEN

VCC1

D1+

D1-

CARD READER

KARTENLESER

LECTOR DE TARJETA

LECTEUR DE CARTE

LEITOR DE CARTÕES

УСТРОЙСТВО

 

СЧИТЫВАНИЯ

 

КАРТ

䈱গಞ

カードリーダー

H.D.D LED

POWER SW

RESET SW

1

2

-

+

BLACK
BLACK

1

2

-

+

BLACK

BLACK

1

2

BLACK
BLACK

- P LED

+ P LED

1

2

BLACK
BLACK

This connector attaches to your sound card 
or motherboard and is used to provide the 
front panel mic input and headphone output. 

This connector is attached to your motherboard and provides 
the data connection for the included SD Card reader.

This connector is attached to your motherboard and provides the data connection for the front panel USB2 
ports.

1

3

5

7

9

2

4

6

8

10

KEY

GND

D1+

D1-

VCC1

NC

GND

D2+

D2-

VCC2

KEY

BL A C K + GND

GREEN

WHI TE

RED

BLACK+ GND

GREEN

WHITE

RED

11

12

Summary of Contents for PHANTOM 630

Page 1: ...630 PHANTOM MANUAL...

Page 2: ...0 11 13 25 15 17 18 19 21 24 16 AIRFLOW HOUSING MODEL PLASTIC PANEL REMOVAL MOTHERBOARD INSTALLATION POWER SUPPLY INSTALLATION EXPANSION CARD INSTALLATION HDD DRIVE INSTALLATION ODD DRIVE INSTALLATION...

Page 3: ...3 Vorderer 200 mm NZXT L fter 14 Oberer 200 mm NZXT L fter 15 Hinterer 140 mm L fter 16 Seitliches Klarsichtfenster 17 Seitlicher 200 mm NZXT L fter 18 Seitlicher 200 mm Filter 19 Frontfilter 1 2 3 4...

Page 4: ...lation des L fters Instalaci n de ventilador Installation du ventilateur Instala o da ventoinha Screw 6 32 x 35 5mm Screw 5 x 10KT Schraube 5 x 10KT Tornillo 5 x 10KT Vis 5 x 10KT Parafuso 5 x 10KT 5...

Page 5: ...gkeitsanzeige Netzschalter 5 6 7 8 9 10 11 Puertos USB3 0 Puertos USB2 0 Salida de auriculares Entrada de micr fono 1 2 3 4 Conmutador LED de E S Interruptor de reinicio Establecer la velocidad del ve...

Page 6: ...M SISTEMA DE FILTRACI N COMPLETA SYST ME DE FILTRATION COMPLET SISTEMA DE FILTRA O COMPLETA Front Filter Bottom Filters Side Panel Filter Top Filters LUFTZIRKULATION FLUJO DE AIRE CIRCULATION DE L AIR...

Page 7: ...o controlo de ventoinha e ilumina o LED de E S CONEXI N DEL VENTILADOR Este conector se utiliza para la alimentaci n de los ventiladores Cualquier ventilador fijado a este conector se controla mediant...

Page 8: ...PLASTIC PANEL REMOVAL A A A A ENTFERNUNG KUNSTSTOFFPLATTE EXTRACCI N DEL PANEL PL STICO RETRAIT DU PANNEAU EN PLASTIQUE REMO O DO PAINEL DE PL STICO 1 2 3 4 5 13 14...

Page 9: ...LATION DE LA CARTE M RE INSTALA O DA PLACA PRINCIPAL C J I B 1 2 INSTALLATION DER STROMVERSORGUNG INSTALACI N DE LA FUENTE DE ALIMENTACI N INSTALLATION DE L ALIMENTATION INSTALA O DA FONTE DE ALIMENTA...

Page 10: ...del ventilador Rear 120 140mm x 1 120 140mm x 1 Front Top Pivot Side Bottom 120mm x 3 120mm x 2 120mm x 2 140mm x 2 140mm x 2 140mm x 2 200mm x 2 200mm x 1 200mm x 1 or or or or or Support de la vent...

Page 11: ...EAU INSTALA O DA REFRIGERA O A GUA WATERCOOLING INSTALLATION Rear Top 140mm x 1 Front No compromises Flexible Uitimate Cooling 120mm x 2 Front 120mm x 2 120mm x 1 Rear 140mm x 1 120mm x 1 Rear 140mm x...

Page 12: ...Festplattenlaufwerk installieren INSTALACI N DE LA UNIDAD DE DISCO DURO INSTALLATION DU DISQUE DUR INSTALA O DA UNIDADE DE DISCO R GIDO HDD HDD DRIVE INSTALLATION I D L A 21 22...

Page 13: ...SCO PTICO ODD HDD DRIVE INSTALLATION ODD INSTALLATION H Note The Phantom 630 was designed with interchangeable HDD cages In addition to this the single sized HDD cage can be re located to the base as...

Page 14: ...zxt com Treten Sie unseren NZXT Communities bei www nzxt com forum www facebook com nzxtcorp Support et service Support and service Si vous avez des questions ou des probl mes avec le produit NZXT que...

Reviews: