NUU Mobile A460 Getting Started Download Page 10

10

IT

Iniziare 

Hoe de toetsen van de telefoon gebruiken

Tik in eender welke scherm op de terug-toets “ ” om terug te keren naar het voorgaande 
scherm of de applicatie te verlaten. Tik op de starttoets “ ” om terug te keren naar het 
startvenster. Tik op de recent-toets “ ” om alle programma’s die momenteel openstaan 
te bekijken. Tik op de toets “aan/uit” om het scherm in of uit te schakelen en om het 
scherm te vergrendelen. Houd “aan/uit” ingedrukt om uw mobiele telefoon uit te schakelen 
of herstarten. Houd de toets “aan/uit” tegelijk met de toets volume-neer ingedrukt om een 
screenshot te maken.

Taal

Tik op het icoon van de instellingen. Verrol neerwaarts tot onder “Persoonlijk”, tik op “Taal 
& input” en selecteer dan uw voorkeurtaal door te tikken op “Taal”.

Oproepen

Tik op het icoon “Telefoon” en tik dan op “

” om het gewenste contact te selecteren. 

Of maak eenvoudig een oproep door het nummer in te voeren nadat u het icoon “ 

 ” 

heeft geselecteerd.

Android™ Messages

Tik op het icoon Android Messages en tik dan op “ 

 ” om een nieuw bericht aan te 

maken. Voer een naam of nummer in het veld “Aan” of kies iemand uit uw contactenlijst, 
tik dan op “ 

 ” en voer uw bericht in. Druk op het icoon paperclip om een foto, video of 

andere media als bijlage toe te voegen. Tik op “Verzenden” wanneer u klaar bent.

Een bericht schrijven en kopiëren

 

De telefoon doet aanbevelen terwijl u een bericht intypt. Om tekst te kopiëren of knippen 
drukt u enkele seconden lang op de tekst en gebruikt u de selectiepijlen om te selecteren, 
of u gebruikt de optie “alles selecteren” om uw tekst te kopiëren of plakken.

Camera

Tik op het icoon “camera” om de camera te openen. Deze telefoon ondersteunt een waaier 
aan fotomodi, zoals HDR, flits, Face beauty enz. Selecteer het icoon “opties” voor toegang 
tot deze modi.

Google™ Photos

Tik op het icoon Google Photos in de map Google om de galerie te openen en door 
uw foto’s te bladeren. Tik op een foto om deze te openen, tik op “ ” om de modus 
bewerken binnen te gaan. U kunt kleurfilter-effecten toevoegen, draaien, uitsnijden enz. 
Klik op “opslaan”.

Videocamera

Tik op het “camera” om de camera te openen en schakel over naar de modus “video” door 
te tikken op “ ”  om op te nemen.

Gmail

Tik op het icoon Gmail in de map Google. Selecteer dan het icoon “ 

 ” in de rechtsonder 

hoek om een nieuw bericht aan te maken. Gebruik de paperclip om bestanden of beelden 
als bijlage toe te voegen. Tik op “   ” wanneer u klaar bent. 

Opmerking:

 u moet eerst 

een e-mailaccount instellen.

Google Play Music

Tik op het icoon Google Play Music in de map Google. Selecteer de playlist of het nummer 
dat u wilt weergeven. Playlists kunnen worden gerangschikt per Artiest, Album, Genre of 
datgene wat u heeft aangemaakt.

FM-radio

Sluit oordoppen aan op het audiocontact, tik op het icoon “FM-radio” in Alle Apps “ 

 ” 

en selecteer een frequentie.

Come usare i tasti del telefono

Su qualsiasi schermata, toccare il tasto indietro “ ” per tornare alla schermata precedente 
o uscire dall’applicazione. Toccare il tasto home “ ” per tornare alla schermata iniziale. 
Toccare il tasto recente “ ” per visualizzare tutti i programmi attualmente in uso. Toccare il 
tasto “on/off” per accendere o spegnere lo schermo e bloccarlo. Premere a lungo “on/off” 
per spegnere o riavviare il telefono. Tenere premuti contemporaneamente il tasto “on/off” e 
il tasto volume giù per fare uno screenshot.

Lingua

Toccare l’icona impostazioni. Andare su “Personale” e toccare “Lingua & Input”, quindi 
selezionare la lingua preferita toccando “Lingua”.

Chiamate

Toccare l’icona “Telefono”, quindi toccare “

” per selezionare il contatto che si vuole 

chiamare. O, semplicemente fare una chiamata immettendo il numero dopo aver 
selezionato l’icona “ 

 ”.

Messaggi Android™ 

Toccare l’icona Messaggi Android, quindi toccare “ 

 ” per creare un nuovo messaggio. 

Immettere un nome o un numero nel campo “A” o scegliere qualcuno dalla lista dei contatti, 
quindi toccare “ 

 ” e digitare il messaggio. Premere l’icona con la graffetta se si desidera 

allegare un’immagine, video o altri media. Una volta fatto, toccare “Invia”.

Scrivere e copiare un testo

Il telefono darà suggerimenti mentre si scrive. Se si vuole copiare o tagliare il testo, premere 
il testo per alcuni secondi e usare le frecce di selezione per selezionare, o usare l’opzione 
“seleziona tutto”, quindi copiare o incollare il testo.

Fotocamera

Toccare l’icona “fotocamera” per aprire la fotocamera. Il telefono supporta molte modalità 
immagine quali HDR, flash, bellezza ecc. Per accedere a queste modalità, selezionare 
l’icona “opzioni”.

Google™ Foto

Toccare l’icona Google Foto nella cartella Google per aprire la galleria e visualizzare le foto, 
toccare una foto per aprirla. Toccare “ ” per entrare nella modalità modifica. È possibile 
aggiungere gli effetti colore, ruotare, ritagliare ecc. Cliccare “salva”.

Videocamera

Toccare l’icona “fotocamera” per aprire la fotocamera e passare alla modalità “video” 
toccando “ ” per registrare.

Gmail

Toccare l’icona Gmail nella cartella Google. Quindi selezionare l’icona “ 

 ” sull’angolo 

in basso a destra per comporre un nuovo messaggio. Usare la graffetta per allegare file o 
immagini. Infine toccare “   ”. 

Nota:

 Dapprima è necessario installare un account email.

Google Play Music

Toccare l’icona Google Play Music nella cartella Google. Selezionare la playlist o la canzone 
che si desidera ascoltare. Le playlist possono essere catalogate per Artista, Album, Genere 
o ciò che si è creato.

Radio FM

Collegare gli auricolari alla presa audio, toccare l’icona “Radio FM” in tutte le App “ 

 ” 

e selezionare la frequenza.

Google, Android e altri marchi sono marchi di Google LLC.

Google, Android en andere merken zijn handelsmerken van Google LLC.

只供 FCC 認証使用

只供 FCC 認証使用

Summary of Contents for A460

Page 1: ...the essential requirements and relevant provisions of the 2014 53 EU 2014 30 EU and 2014 35 EU directives Visit www nuumobile com to view the Declaration of Conformity SUN CUPID declares that the dev...

Page 2: ...Index A6L Overview 3 Setting up Your Phone 4 Getting Started 16 Safety information 24 Certificate 28 Warranty information Registration 34 Customer Support 35 Wake Sleep button FCC...

Page 3: ...ront Back A6L Overview 3 4 16 24 28 on 34 35 Top Bottom Wake Sleep button microUSB connector Microphone Rear camera Volume control Front camera Rear camera flash Earpiece Speaker AUX In Headset jack F...

Page 4: ...move Back Cover Remove the back cover by prying the lower left corner of your device Insert microSD Memory Card Optional Remember to power off the phone and remove battery before inserting memory card...

Page 5: ...t closed Be sure to press all around the edges to ensure a secure fit Charge Sync Plug in the microUSB connector to charge the phone or transfer data 1 4 5 5 6 Warning SIM cards are small enough to be...

Page 6: ...The phone will make recommendations as you type If you want to copy or cut text long press the text for a few seconds and use the selecting arrows to select or use the select all option then copy or p...

Page 7: ...que vaya escribiendo Si desea copiar o cortar texto presione durante algunos segundos el texto y use las flechas de seleccionado o elija la opci n seleccionar todo y luego copie su texto C mara Toque...

Page 8: ...ter des filtres de couleur faire pivoter couper etc Appuyez sur sauvegarder Cam ra vid o Appuyez sur l ic ne appareil photo pour ouvrir la cam ra et passer en mode vid o en appuyant sur pour commencer...

Page 9: ...ie das Symbol ausw hlen Android Messages Tippen Sie auf das Android Messages Symbol und dann auf um eine neue Nachricht zu erstellen Geben Sie einen Namen oder eine Nummer in das Feld An To eld ein od...

Page 10: ...a preferita toccando Lingua Chiamate Toccare l icona Telefono quindi toccare per selezionare il contatto che si vuole chiamare O semplicemente fare una chiamata immettendo il numero dopo aver selezion...

Page 11: ...et aanbevelen terwijl u een bericht intypt Om tekst te kopi ren of knippen drukt u enkele seconden lang op de tekst en gebruikt u de selectiepijlen om te selecteren of u gebruikt de optie alles select...

Page 12: ...12 AR Android Messages HDR flash Face beauty Google Photos Google Photos Google Gmail Gmail Google Play Music Google Play Music Google Android Google LLC FCC...

Page 13: ...u memotong teks tekan dan tahan teks selama beberapa detik gunakan kursor panah untuk memilih atau gunakan pilihan Pilih Semua kemudian salin atau tempel pesan anda Kamera Pilih ikon Kamera untuk meng...

Page 14: ...raction and increase your risk of an accident Areas with flammables and explosives Do not use the device where flammables or explosives are stored in a gas station oil depot or chemical plant for exam...

Page 15: ...ions and respect the privacy and legal rights of others Child safety Comply with all precautions with regard to child s safety Letting children play with the device or its accessories may be dangerous...

Page 16: ...cold These environments may interfere with proper function and may lead to fire or explosion Avoid collision which may lead to device malfunctions overheating fire or explosion Before you clean or ma...

Page 17: ...cycling or proper disposal at the end of its life Battery Caution 1 Use only NUU approved batteries chargers and cables to charge your phone Unapproved chargers or cables can cause the battery to expl...

Page 18: ...not to exceed the emission limits for exposure to radio frequency RF energy set by the Federal Communications Commission of the U S Government These limits are part of comprehensive guidelines and es...

Page 19: ...lants digital wireless phones sometimes do because of electromagnetic energy emitted by the phone s antenna backlight or other components Your phone is compliant with FCC HAC regulations ANSI C63 19 2...

Page 20: ...r hearing aid device compatibility and has an M3 T4 rating Hearing devices may also be measured for immunity to this type of interference Your hearing device manufacturer or hearing health professiona...

Page 21: ...elephone Switch than unrated ote that not all hearing devices ested for hearing aid device o this type of interference Your sional may help you find results s with regard to hearing aid CC has taken...

Page 22: ...anty information Register Your Device Thank you for choosing NUU mobile To receive helpful tips and faster tech support register your device online at Hong Kong intl nuumobile com product registration...

Page 23: ...CT Email cs nuumobile com US Phone Toll Free 844 NUU 3365 U S hours 9am 6pm ET chat M F 24hrs Email support nuumobile com UK Phone 0333 121 0239 UK hours Mon Sat 8 00am 7 00pm Sun 10 00am 4 00pm Emai...

Page 24: ...Learn more about NUU Mobile products features and accessories at www nuumobile com Google Inc used with permission FCC...

Reviews: