Nuu Garden AF006 Instruction Manual Download Page 10

TROUBLESHOOTING  /DÉPANNAGE

17

18

Problème

Cause

Solution

La broche d'allumage et le brûleur sont mouillés Sécher avec un chiffon doux

Contactez-nous pour une pièce 
de rechange

Vérifiez que le réservoir d’essence n’est pas vide

Serrez la connexion du régulateur au 
réservoir de gaz

Vérifiez tous les tuyaux pour les plis et les coudes

Fermez toutes les connexions de débit de 
gaz. Insérez un trombone ouvert 
(ou un objet similaire) dans chacun des 
ports du brûleur pour les dégager
Vérifiez que tous les orifices du brûleur sont 
exempts de petites roches de lave 
/ pierres ponces / morceaux de LavaGlass

Redressez le tuyau de tous les coudes ou plis
Vérifiez que le réservoir de gaz est pas vide

Tournez le bouton de commande sur la position 
«off». Fermez le robinet du réservoir et 
débrancher le réservoir de gaz propane. Tournez 
le bouton de commande sur «haut»; attendez 1 
minute. Remettez le bouton de commande en 
position «off». Rebranchez le réservoir de gaz 
propane. Allumez l'unité d'incendie comme 
indiqué dans la section «Allumer» de ce manuel.

Augmenter
Vérifiez que le réservoir de gaz est pas vide
Voir «Chute soudaine du débit de gaz» 
ci-dessus

Vérifier la direction dans laquelle la 
batterie est insérée
Contactez-nous pour une pièce de 
rechange

Rebranchez le fil à la boîte d'allumage située 
à l'intérieur du foyer derrière la boîte d'allumage

La batterie de l'allumeur est mal insérée

La broche d'allumage est cassée

Pas de débit de gaz
Le régulateur n’est pas connecté 
solidement au réservoir
Le débit de gaz est obstrué

Les ports du brûleur sont obstrués

Le tuyau du régulateur est plié
Pas de débit de gaz

La soupape de sécurité d'excès de débit 
a été activée

Vents forts ou en rafales
Pas de débit de gaz
La soupape de sécurité d'excès de débit a
été activée

La flamme est obstruée aux orifices 
du brûleur

Le fil d'électrode est desserré 
ou déconnecté
Le fil électrode est en court-circuit entre la
vanne et la broche d'allumage

 

L'unité de chauffage ne 
s'allume pas

Le brûleur ne s’allume 
pas lors de l’utilisation 
d’une allumette

L'unité de chauffage 
émet beaucoup de 
fumée noire

Chute soudaine du 
débit de gaz

La flamme souffle 
facilement

DÉPANNAGE

CUSTOMER SERVICE  /  SERVICE CLIENTS

Thanks  for  purchasing  this  NUUGARDEN  furniture.  We  are  here  to 
help you maximize your enjoyment and appreciation of it. 

Please do not hesitate to contact our customer service when you have 
any questions regarding assembly or accessories.

Add: 6366 Corley Road, Norcross GA 30071.

Tel: (800) 257-7108

Web:http://www.nuugarden.com

E-mail: [email protected]

Service time: Mon-Fri, 8:30 AM-5:30 PM, EST

EN

FR

FR

Merci d'avoir acheté ce meuble NUUGARDEN. Nous sommes ici pour 

vous aider à maximiser votre plaisir et votre appréciation.

N'hésitez pas à contacter notre service client si vous avez des 

questions concernant le montage ou les accessoires.

Ajouter: 6366 Corley Road, Norcross GA 30071.

Tél: (800) 257-7108

Site Web: http: //www.nuugarden.com

Courriel: [email protected]

Heure de service: du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h 30, EST

  

Summary of Contents for AF006

Page 1: ...4 5FM 8FC IUUQ XXX OVVHBSEFO DPN NBJM TFSWJDF OVVHBSEFO DPN NUUGARDEN USA GUIDE D UTILISATION 30inch Gas Fire Pit AF006 30Inch Foyer gaz AF006 Add 6366 Corley Road Norcross GA 30071 Tel 800 257 7108 W...

Page 2: ...le service doit tre effectu s par un installateur qualifi une agence de service ou le fournisseur de gaz Une installation un r glage une modification un entretien ou une maintenance incorrects peuven...

Page 3: ...s de lave directement au dessus des trous du br leur L application de trop de fluides peut entra ner une accumulation de gaz non br l dans le b cher Une ventilation est n cessaire pour permettre l air...

Page 4: ...m La pression maximale d alimentation en gaz est de 250 psi Les v tements ou autres mat riaux inflammables ne doivent pas tre accroch s l appareil ou plac s sur ou pr s de l appareil Tout protecteur o...

Page 5: ...stimated assembly time 30 minutes Item Description Qty AA M6 x 12 Screw 16 BB 16 M6 Washer 1 ARTICLE QT AA M6 12 Vis 16 BB 16 M6 Rondelle Cl en Tube Courb pour Vis Six Pans Creux 1 Les mat riaux combu...

Page 6: ...ction pr assembl Bouton de Controle pr assembl Tuyau de R gulateur pr assembl 1 B 1 C 1 D 1 E 1 F 1 H I 1 J K L M N O P G 1 1 1 1 1 1 1 1 1 bo te E D F B A CONTENTS CONTENU ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTR...

Page 7: ...TIONS DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE 4 Mettez le support m tallique I 6 Place propane gas tank not included into the metal stand I Make sure the gas tank sits on the metal st...

Page 8: ...a vanne sur l unit la position off Brossez un m lange de savon et d eau sur toutes les connexions Ouvrez l alimentation en gaz si des bulles se produire sur n importe quelle connexion il peut y avoir...

Page 9: ...gas flow Check that the gas tank isn t empty Excess flow safety valve has been activated Turn the control knob to the off posi tion Close the tank valve and disconnect propane gas tank Turn the contro...

Page 10: ...lumage est cass e Pas de d bit de gaz Le r gulateur n est pas connect solidement au r servoir Le d bit de gaz est obstru Les ports du br leur sont obstru s Le tuyau du r gulateur est pli Pas de d bit...

Reviews: