NuTone QuieTTest QT200 Installation Instructions Manual Download Page 7

BH0041

BD0010

BO0014

INSTALLATION DE LA GRILLE

1. 

Voir Figure 8.

Serrer les ressorts de montage de la grille 

et les insérer dans les fentes du boîtier.

2. Appuyer fermement sur la grille pour qu'elle vienne contre 

le plafond.

ENTRETIEN

ATTENTION :

risque d'incendie ou de décharge électrique; 

couper le courant avant le nettoyage ou l'entretien du ventilateur.

Si la grille se salit, n'utiliser qu'une solution d'eau et de savon 
doux pour le nettoyage. Ne pas utiliser de solvant ou de
nettoyant abrasif.

INSTALLATION DANS
UNE CONSTRUCTION EXISTANTE

Pour installer le ventilateur dans une construction déjà existante, 
un espace (même petit) accessible au-dessus de l'emplacement
choisi pour l'installation est exigé (grenier ou combles.)
Revoir la section « INSTALLATION DANS UNE CONSTRUCTION
NEUVE » et suivre toutes les instructions qui s’appliquent à votre
installation.
Placer le ventilateur près d'une solive.
Prévoir les conduits et le câblage avant de commencer l'installation.

ATTENTION :

inspecter l'espace au-dessus de l'emplacement

prévu pour s'assurer que :

1. Le conduit puisse être installé ou que l'espace soit suffisant

pour une installation adéquate.

2. Le câble puisse être acheminé jusqu'à l'emplacement choisi.
3. Aucun câblage ou autre construction ne gêne l'installation.

INSTALLATION PAR L’ESPACE
ACCESSIBLE AU-DESSUS
(

EN UTILISANT DES CHEVÊTRES

)

1. Percer un petit trou par en dessous de l’emplacement prévu 

du ventilateur.

2. Repérer le trou dans le grenier ou sous les combles.
3. Depuis le grenier ou sous les combles, tracer la découpe en

utilisant le boîtier comme gabarit. Découper aux dimensions : 
10

3

16

po x 14½ po. La largeur (10

3

16

po) de la découpe doit être

tout contre la solive.

4. 

Voir Figure 9.

Découper en suivant les lignes.

NOTE : si le plafond est en plâtre, la découpe doit 
se faire par en dessous pour éviter d'ébrécher le plâtre.

5. Installer les chevêtres entre les solives à l'aide de clous 

ou de vis en laissant 10

3

16

po d'espace entre eux.

6. Assembler les supports de montage à l’envers sur la longueur

du boîtier en utilisant les écrous.

7. Assembler l’adaptateur/volet au boîtier, installer le boîtier,

raccorder le câblage et raccorder les conduits. Installer le 
bloc-moteur et la grille.

FIGURE 7

FIGURE 8

FIGURE 9

SUPPORT 
DE MONTAGE

ACCROCHER LA TIGE DE
SUSPENSION DE L’INTÉRIEUR
VERS L’EXTÉRIEUR

TIGE DE
SUSPENSION

BLOC-MOTEUR

FENTE

TIGE DE
SUSPENSION

RESSORT 
DE MONTAGE

SUPPORT 
DE MONTAGE

CHEVÊTRE

CHEVÊTRE

CLIP POUR
RESSORT 
DE MONTAGE

3

Summary of Contents for QuieTTest QT200

Page 1: ...ning this unit it is recommended to wear safety glasses and gloves CAUTION For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors INSTALLATION INSTRUCTIONS Suitable for use with solid state speed controls Uses standard 3 x 10 ducting Designed for ceiling installation Do not mount over bathtub or shower stall enclosure Not for use in kitchens The ventilat...

Page 2: ...s 1 Refer to Figure 5 Loosen screws and remove junction box 2 Run 120 VAC supply wiring with ground through switch box to knockout in ventilator housing and secure with box connector 3 Refer to Figure 6 Connect supply wires to ventilator wires BLACK to BLACK WHITE to WHITE Connect ground wire to GREEN ground lead 4 Reinstall junction box and tighten screws 5 Connect supply wire to switch NOTE Swit...

Page 3: ...led or that the area is sufficient for proper mounting 2 Wiring can be run to the planned location 3 No wiring or other obstruction will interfere with the installation INSTALLATION FROM ACCESSIBLE AREA ABOVE USING HEADERS 1 From below the installation site drill a small hole in ceiling at the planned location 2 Locate hole in attic or crawl space 3 In attic or crawl space mark ceiling for cutout ...

Page 4: ...tion instructions The duration of any implied warranty is limited to the one year period as specified for the express warranty BROAN NUTONE CANADA S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE AT BROAN NUTONE CANADA S OPTION SHALL BE THE PURCHASER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARANTY BROAN NUTONE CANADA SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTI...

Page 5: ...de sécurité lors de l installation de l entretien ou de la réparation de cet appareil ATTENTION Pour ventilation générale seulement Ne l utilisez pas pour évacuer des vapeurs ou des matières dangereuses ou explosives DIRECTIVES D INSTALLATION Compatible avec une commande de vitesse à semi conducteurs Se raccordent à un conduit standard de 3 po x 10 po Conçus pour une installation au plafond Ne pas...

Page 6: ...à la terre à partir du boîtier de l interrupteur jusqu à la boîte de jonction au travers d un serre fils installé dans l ouverture préamorcée 3 Voir Figure 6 Raccorder les fils d alimentation aux fils du ventilateur le NOIR avec le NOIR le BLANC avec le BLANC Reliez le fil de mise à la terre au fil VERT de mise à la terre du ventilateur 4 Remettre en place la boîte de jonction et serrer ses vis 5 ...

Page 7: ...installation adéquate 2 Le câble puisse être acheminé jusqu à l emplacement choisi 3 Aucun câblage ou autre construction ne gêne l installation INSTALLATION PAR L ESPACE ACCESSIBLE AU DESSUS EN UTILISANT DES CHEVÊTRES 1 Percer un petit trou par en dessous de l emplacement prévu du ventilateur 2 Repérer le trou dans le grenier ou sous les combles 3 Depuis le grenier ou sous les combles tracer la dé...

Page 8: ... est limitée à une période de un an telle qu il est spécifié pour la garantie exprimée L ENGAGEMENT DE BROAN NUTONE CANADA DE RÉPARER OU DE REMPLACER AU CHOIX DE BROAN NUTONE CANADA DOIT ÊTRE LA SEULE OBLIGATION EXCLUSIVE EN VERTU DE CETTE GARANTIE BROAN NUTONE CANADA NE DOIT PAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS INDIRECTS OU SPÉCIAUX SURVENANT À CAUSE DE L UTILISATION OU DE LA PERFORMAN...

Reviews: