background image

Página 5

 

 

VENTILADOR 

MODELO  QTXEN150

ADVERTENCIA  

  

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O 

LESIONES PERSONALES, OBSERVE LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES:

1.  Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas, 

comuníquese con el fabricante a la dirección o al número telefónico que se 

incluyen en la garantía.

2.  Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el suministro 

eléctrico en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión del 

servicio para evitar que la electricidad se reanude accidentalmente. Cuando 

no sea posible bloquear los medios de desconexión del servicio, fije firme-

mente un dispositivo de advertencia (por ejemplo, una etiqueta) en un lugar 

prominente del panel de servicio.

3.  El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser realizados por 

una o más personas calificadas, y deben cumplir con todos los códigos y 

normas correspondientes, incluidos los códigos y normas de construcción 

específicos de protección contra incendios.

4.  Se necesita suficiente aire para que se lleve a cabo una combustión adec-

uada y para la descarga de los gases a través del tubo de humos (chimenea) 

del equipo quemador de combustible, a fin de evitar las contracorrientes. 

Siga las directrices y normas de seguridad del fabricante del equipo de 

calentamiento, tales como las publicadas por la Asociación Nacional de 

Protección contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA), 

la Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire 

Acondicionado (American Society for Heating, Refrigeration and Air Condi-

tioning Engineers, ASHRAE) y las autoridades de los códigos locales.

5.  Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, no dañe el cableado 

eléctrico ni otros servicios ocultos.

6.  Los ventiladores con conductos deben siempre conectarse hacia el exterior.
7.  Es aceptable utilizar este producto sobre una regadera o tina si se conecta 

a un circuito secundario protegido por un GFCI (interruptor accionado por 

pérdida de conexión a tierra) (instalación del techo solamente).

8.  Esta unidad debe conectarse a tierra.

PRECAUCIÓN  

1.  Sólo para usarlo en ventilación general. No lo use para descargar materiales 

ni vapores peligrosos o explosivos.

2.  Este producto se diseña para la instalación en techos hasta una echada 

de 12/12 (ángulo de 45 grados). NO MONTE ESTE PRODUCTO EN UNA 

TECHO.

3.  Para evitar daños a los cojinetes del motor y rotores ruidosos y/o no equilib-

rados, mantenga la unidad de accionamiento al resguardo de rocío de yeso, 

polvo de la construcción, etc.

4.  Lea la etiqueta de especificaciones del producto para ver información y 

requisitos adicionales.

LEA Y CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES

GARANTÍA

A la persona que realiza la instalación: 

Deje este manual con el dueño de la casa.

OPERACIÓN

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Para lograr un funcionamiento silencioso y eficiente, como también larga vida 

y una apariencia atractiva, baje o retire la rejilla y aspire el interior de la unidad 

con el accesorio del cepillo para sacudir polvo.
El motor está permanentemente lubricado y nunca necesitará aceite. Si los 

cojinetes del motor están haciendo ruido excesivo o inusual, reemplace el 

conjunto del ventilador (incluye el motor y el rodete del ventilador).

Opere este ventilador mediante un interruptor de encendido/apagado o control 

de velocidad de estado sólido. Vea los detalles en la sección “Conexión eléctrica”. 

El uso de los controles de la velocidad con excepción de los modelos 78V y 

78W de Broan puede causar un ruido del tarareo del motor.

Para registrar este 

producto visite:

 

www.nutone.com/register

Garantía limitada

Periodo y exclusiones de la garantía:

 Broan-NuTone LLC (la “Compañía”) garantiza al consumidor 

comprador original de su producto (“usted”) que el producto (el “Producto”) estará libre de defectos en 

materiales o en mano de obra, por un periodo de tres (3) años a partir de la fecha de compra original.

El periodo de garantía limitada para cualquier pieza de repuesto proporcionada por la compañía y 

para cualquier Producto reparado o reemplazado bajo esta garantía limitada debe ser lo que reste del 

periodo de garantía original.

Esta garantía no cubre controles de velocidad, arrancadores de lámparas fluorescentes, tubos, bombillas 

de halógeno e incandescentes, fusibles, filtros, conductos, tapas de techo, tapas de pared ni otros ac-

cesorios que pudieran ser comprados por separado e instalados con el producto. Esta garantía tampoco 

cubre (a) mantenimiento y servicio normal, (b) uso y desgaste normal, (c) Productos o piezas sujetos 

a mal uso, abuso, uso anormal, negligencia, accidente, mantenimiento inadecuado o insuficiente, 

almacenamiento o reparación (que no sea reparación por parte de la Compañía), (d) daños causados 

por instalación defectuosa, o bien instalación o uso contrario a las recomendaciones o instrucciones, (e) 

cualquier Producto que se haya movido de su punto de instalación original, (f) daños ocasionados por el 

medio ambiente o los elementos naturales, (g) daños en tránsito, (h) desgaste natural del acabado, (i) 

Productos en uso comercial o no residencial, o (j) daños ocasionados por incendio, inundación u otro 

caso fortuito. Esta garantía cubre solamente Productos vendidos a clientes originales en los Estados 

Unidos por la Compañía o a distribuidores de EE. UU. autorizados por la Compañía.

Esta garantía sustituye todas las garantías anteriores y no es transferible del comprador consumidor 

original.

No hay otras garantías:

 Esta garantía limitada contiene la única obligación de la Compañía y su único 

recurso ante productos defectuosos. Las garantías anteriores son exclusivas y en lugar de cualquier otra 

garantía, expresa o implícita. 

LA COMPAÑÍA NIEGA Y EXCLUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA, 

Y NIEGA Y EXCLUYE TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS POR LEY, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, 

LAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.

 Hasta el grado en 

que la ley aplicable prohíba la exclusión de las garantías implícitas, la duración de cualquier garantía 

implícita aplicable está limitada al periodo especificado para la garantía expresa antes mencionada. 

Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, así que la limitación 

anterior tal vez no aplique en su caso. Cualquier descripción verbal o escrita del Producto es para el 

único propósito de identificarlo y no deberá considerarse como una garantía expresa.

Siempre que sea posible, toda disposición de esta garantía limitada deberá ser interpretada de tal forma 

que sea efectiva y válida de conformidad con la ley aplicable, pero si alguna disposición fuera considerada 

prohibida o inválida, quedará sin efecto solo en virtud de dicha prohibición o invalidez, sin invalidar el 

resto de dicha disposición o las demás disposiciones restantes de la garantía limitada.

Recurso:

 Durante el periodo de garantía limitada aplicable, la Compañía, a su opción, suministrará piezas 

de repuesto, o reparará o reemplazará, sin cargo alguno, cualquier Producto o pieza del mismo, hasta 

el grado en que la Compañía lo encuentre cubierto bajo esta garantía limitada y en incumplimiento de 

la misma en condiciones normales de uso y servicio. La Compañía le enviará el Producto reparado o 

reemplazado o las piezas de repuesto sin cargo. Usted es responsable de todos los costos de retiro, 

reinstalación y envío, seguro u otros cargos de flete incurridos en el envío del Producto o pieza a la 

Compañía. Si debe enviar el Producto o la pieza a la Compañía, tal como lo indique la Compañía, debe 

empaquetar adecuadamente el Producto o la pieza: la Compañía no se hace responsable por los daños en 

tránsito. La Compañía se reserva el derecho de utilizar Productos o piezas reacondicionados, renovados, 

reparados o refabricados en el proceso de reemplazo o reparación de garantía. Dichos Productos y 

piezas serán comparables en función y desempeño a un Producto o una pieza original y tendrán garantía 

durante el resto del periodo de la garantía original.

Exclusión de daños: LA OBLIGACIÓN DE LA COMPAÑÍA DE SUMINISTRAR PIEZAS DE REPUESTO, O 

DE REPARAR O REEMPLAZAR, A OPCIÓN DE LA COMPAÑÍA, SERÁ SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO 

BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA, Y LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OBLIGACIÓN DE LA COMPAÑÍA. LA 

COMPAÑÍA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, INDIRECTOS, RESULTANTES 

O ESPECIALES QUE SURJAN POR EL USO O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO, O EN RELACIÓN CON 

EL MISMO.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o resultantes, por lo que 

la limitación antes mencionada podría no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales 

específicos, y usted podría tener otros derechos que varían de un estado a otro.

Esta garantía cubre únicamente el reemplazo o la reparación de Productos defectuosos o piezas de 

los mismos en la planta principal de la Compañía, y no incluye el costo del viaje para el servicio de 

campo ni los viáticos.

Cualquier asistencia que proporcione o procure la Compañía para usted fuera de los términos, limitaciones 

o exclusiones de esta garantía limitada no constituirá una renuncia a dichos términos, limitaciones o 

exclusiones, ni dicha asistencia extenderá o renovará la garantía.

La Compañía no le reembolsará ningún gasto en el que usted haya incurrido al reparar o reemplazar 

cualquier Producto defectuoso, excepto los incurridos con el permiso previo por escrito de la Compañía.

Cómo obtener el servicio cubierto por la garantía:

 Para tener derecho al servicio cubierto por la garantía, 

usted debe (a) notificar a la Compañía a la dirección o número de teléfono que aparecen abajo en un 

plazo de siete (7) días después de descubrir el defecto cubierto, (b) proporcionar el número de modelo y 

la identificación de la pieza y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el Producto o la pieza. En 

el momento de solicitar el servicio cubierto por la garantía, debe presentar un comprobante de la fecha 

de compra original. Si usted no puede presentar una copia de la garantía limitada original por escrito, 

entonces regirán los términos de la garantía limitada por escrito más actualizada de la compañía para 

su producto en particular. Las garantías limitadas por escrito más actualizadas para los productos de 

la Compañía se pueden encontrar en 

www.broan.com

.

Broan-NuTone LLC    926 West State Street, Hartford, WI 53027    

www.nutone.com

    888-336-6151

Summary of Contents for QTXEN150

Page 1: ...all prior warranties and is not transferable from the original consumer purchaser No Other Warranties This Limited Warranty contains the Company s sole obligation and your sole remedy for defective products The foregoing warranties are exclusive and in lieu of any other war ranties express or implied THE COMPANY DISCLAIMS AND EXCLUDES ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES ANDDISCLAIMSANDEXCLUDESALLWARRANTI...

Page 2: ...OOKING AREA ROOF CAP with built in damper WALL CAP with built in damper 6 IN ROUND ELBOWS 6 IN ROUND DUCT FAN HOUSING Seal gaps around housing Seal duct joints with tape Keep duct runs short INSULATION Place around and over fan housing POWER CABLE Purchase separately OR The ducting from this fan to the outside of the building has a strong effect on the air flow noise and energy use of the fan Use ...

Page 3: ...ing will be flush with finished surface of ceiling For 1 2 thick ceiling material position bottom of each mounting flange flush with the bottom of joist The housing mounts with four 4 screws or nails Screw or nail housing to joist through low est holes in each mounting flange then through highest holes NOTE Mounting to I JOIST shown requires use of SPACERS included between the highest hole of each...

Page 4: ...14 Spacer 2 supplied 9 97020013 Hanger Bar Kit 5 Insert mask and finish ceiling Tape mask into housing Mask protects unit dur ing construction Remove before installing grille Install ceiling material Cut out around housing INSTALL MASK FINISH CEILING 4 Connect electrical wiring Run 120 VAC house wiring to installation location Use proper UL approved connector to secure house wiring to wiring plate...

Page 5: ...e natural del acabado i Productos en uso comercial o no residencial o j daños ocasionados por incendio inundación u otro caso fortuito Esta garantía cubre solamente Productos vendidos a clientes originales en los Estados Unidos por la Compañía o a distribuidores de EE UU autorizados por la Compañía Esta garantía sustituye todas las garantías anteriores y no es transferible del comprador consumidor...

Page 6: ...ador integral TAPA DE PARED con amortiguador integral CODO REDONDO DE 6 PULG CONDUCTO REDONDO DE 6 PULG CUBIERTA DE VENTILADOR Selle los huecos alrededor de la cubierta Sellar las juntas con cinta Mantenga corre conducto corto AISLAMIENTO Puede ser colocado alrededor y sobre de la cubierta del ventilador Se compran por separado O CABLE DE ALIMENTACIÓN Los conductos desde este ventilador hacia el e...

Page 7: ...abada del techo Para techos de material de 1 2 de grueso posicione la parte inferior de cada soporte al ras con la parte inferior de cada viga INSTALE LA CUBIERTA Y EL CONDUCTO 2 Acople el conector del regulador de tiro conducto 3 Instale el conducto redondo de 6 pulgadas Conecte el conducto redondo de 6 pulgadas al conector del regulador conducto Extienda el conducto hacia una tapa de techo o tap...

Page 8: ... 5 97020011 Conjunto del ventilador 6 97018532 Conjunto de la rejilla incluye la pieza con clave n o 7 7 99140208 Resorte de la rejilla se requieren 2 8 97018014 Separador se suministran 2 9 97020013 Juego de barra de suspensión 4 Conecte los cables eléctricos Extienda el cableado de la casa de 120 V CA al lugar de la in stalación Utilice una conexión aprobada por UL para afianzar el cableado de l...

Reviews: