NuTone QS130 User Manual Download Page 7

Page

ALLURE

®

 QS1 SERIES

RANGE HOOD  

!

AVERTISSEMENT

AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU 

DE BLESSURES, SUIVEZ CES DIRECTIVES:

1.  Utilisez ce produit en suivant les recommandations du manufacturier.  Pour 

toute  question,  contactez  le  manufacturier  à  l’adresse  ou  au  numéro  de 

téléphone indiqués dans la garantie.

2.  Avant de réparer ou de nettoyer cette hotte, coupez le courant au panneau 

d’alimentation et verrouillez-en l’accès afin d’éviter que le courant ne soit 

accidentellement remis en fonction.  S’il vous est impossible de le verrouiller, 

apposez  un  indicateur  voyant  sur  le  panneau  comme,  par  exemple,  une 

étiquette de couleur vive. 

3.  L’installation de la hotte ainsi que le câblage électrique doivent être effectués 

par une ou des personnes compétentes selon les normes et les règles en 

vigueur, incluant celles qui régissent la prévention des incendies.

4.  Une  circulation  d’air  efficace  est  requise  afin  d’assurer  la  combustion  et 

l’évacuation  complète  des  gaz  par  le  tuyau  d’évacuation  (cheminée)  des 

équipements à combustion et pour prévenir les retours d’air.  Conformez-

vous aux normes et mesures de sécurité pour les manufacturiers d’appareils 

de chauffage publiées par la “National Fire Protection Association (NFPA)” 

et par la “American Society for Heating, Refregiration and Air Conditioning 

Engineers (ASHRAE)”, ainsi qu’aux normes en vigueur dans votre région.

5.  Lorsque  vous  coupez  ou  percez  un  mur  ou  un  plafond,  prenez  garde 

d’endommager les fils électriques ou autres installations qui pourraient y être 

dissimulés.

6.  Pour réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, ne pas utiliser 

ce ventilateur avec une régulateur de vitesse à transistors supplémentaire.

7.  Les installations ventilées doivent toujours être reliées à des conduits rejetant 

l’air à l’extérieur.

8.  Afin de diminuer les risques d’incendie, n’utilisez que des conduits de ventila

-

tion en métal.

9.  Utilisation avec le kit approuvé de corde-raccordement seulement.

10. Ce ventilateur doit être relié à une mise à la terre. 

POUR  RÉDUIRE  LES  RISQUES  D’UN  FEU  DE  FRITURE  AU-DESSUS  DE 

LA CUISINIÈRE :

1.  Ne jamais laisser sans surveillance des unités de surface réglées à feu vif. En 

plus de générer de la fumée, les débordements de graisse peuvent prendre 

feu. Chauffer les huiles lentement à feu doux ou moyen. 

2.  Toujours mettre en marche la hotte durant la cuisson à feu vif ou la cuisson 

d’aliments à flamber. 

3.  Nettoyer régulièrement les ventilateurs d’aération. On ne doit tolérer aucune 

accumulation de graisse sur le ventilateur ou sur le filtre. 

4.  Utiliser une casserole de grosseur appropriée. Toujours utiliser une batterie 

de cuisine proportionnelle à l’élément de surface.

AFIN DE DIMINUER LES RISQUES DE BLESSURES POUVANT SURVENIR 

LORSQU’UN FEU SE DÉCLENCHE SUR LA SURFACE DE CUISSON, SUIVEZ 

CES DIRECTIVES:

1.  ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle hermétique, une tôle à bis-

cuits ou un plateau en métal puis éteignez la cuisinière.  PRENEZ GARDE 

AUX BRÛLURES.  Si vous ne parvenez pas à éteindre immédiatement les 

flammes, ÉVACUEZ LES LIEUX ET CONTACTEZ VOTRE POSTE LOCAL 

DE LUTTE CONTRE LES INCENDIES.

2.  NE VOUS EMPAREZ JAMAIS D’UN PLAT QUI S’EST ENFLAMMÉ – Vous 

risqueriez de vous brûler.

3.  N’UTILISEZ JAMAIS D’EAU, incluant les linges à vaisselles ou serviettes 

mouillés car cela peut provoquer une violente explosion de vapeur.

4.  Utilisez un extincteur SEULEMENT si:

  A. Il s’agit d’un extincteur de classe ABC et que vous savez comment    

vous en servir.

  B. Il s’agit d’un petit feu qui ne se propage pas ailleurs que sur  

 

la cuisinière.  

             

 

 

 

 

  C. 

Vous avez appelé votre poste local de lutte contre 

les incendies.

  D. Vous pouvez combattre le feu tout en ayant accès à une sortie.

* Basé sur “Kitchen Fire Safety Tips” édité par NFPA.

HOTTE DE CUISINIÈRE 

DE LA SÉRIE 

ALLURE

®

 QS1

LISEZ ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES

Avis à l’installateur:  Veuillez remettre ce guide au 

propriétaire de la hotte.
Avis au propriétaire de la hotte:  Vous trouverez 

les directives concernant le fonctionnement et le 

nettoyage de cet appareil à la page 11 du présent 

guide.

ATTENTION

1.  N’utilisez cet appareil que pour la ventilation des surfaces de cuisson.  

Ne l’utilisez pas pour ventiler des matières ou des vapeurs de nature 

dangereuse ou explosive.

2.  Afin d’éviter d’endommager le mécanisme du moteur et de débalancer 

et/ou de rendre bruyant le fonctionnement des hélices, protégez l’appareil 

des poussières de placoplâtre et de construction.

3.  Pour obtenir de meilleurs résultats de ventilation, votre hotte de cuisinière 

devrait être installée à une distance de 60 cm à 76 cm au-dessus de la 

surface de cuisson.

4.  Veuillez lire toutes les étiquettes apposées sur le produit pour obtenir 

plus d’information et connaître les spécifications d’installation.

TABLE DES MATIÈRES

Ce guide est divisé en huit sections:

  

“PRÉPAREZ L’EMPLACEMENT”

 

Installez les conduits depuis le capuchon de toit ou le capuchon de 

mur ainsi que les fils électriques depuis le panneau d’alimentation 

jusqu’à l’emplacement d’installation.

  

“PRÉPAREZ LA HOTTE”

 

Effectuez les préparatifs nécessaires pour l’installation de votre 

hotte.

  

“BRANCHEZ LES FILS D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE”

 

Raccordez les fils électriques à la hotte.

  

“INSTALLEZ LA HOTTE”

 

Fixez la hotte sous l’armoire et reliez-la au conduit  -  installez les 

ampoules et les filtres.

  

“FONCTIONNEMENT”

 

Comment faire fonctionner votre hotte.

  

“ENTRETIEN”

 

Conseils pour maintenir votre hotte en parfait état de marche.

  

“PIÈCES DE REMPLACEMENT”

 

Liste des pièces de remplacement avec leur numéro d’identification 

et schéma détaillé des composantes de la hotte.

  

“GARANTIE”

 

Garantie limitée d’un an et coordonnées pour communiquer avec 

notre service à la clientèle.

NOTA 

Si la hotte est installée sans conduit (installation non ventilée), 

procurez-vous un ensemble de 2 filtres pour installation non 

ventilée et fixez-les sur les filtres d’aluminium

 

Ces filtres sont disponibles chez le distributeur de votre  

 

région ou chez le marchand qui vous a vendu la hotte.

HOTTE DE CUISINIÈRE DE LA SÉRIE 

ALLURE

®

 QS1

Page 

Patent No.:

US D450, 829 S

!

 À LA CUISINE DOMESTIQUE SEULEMENT 

!

Summary of Contents for QS130

Page 1: ...iate for the size of the surface element TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWING 1 SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT 2 NEVER PICK UP A FLAMING PAN You may be burned 3 DO NOT ...

Page 2: ...0 horizontally 3 x 10 only or non ducted For vertical or horizontal discharge run ductwork between the hood location and a roof cap or wall cap For best results use a minimum number of transitons and elbows 2 Use diagrams below for proper placement of ductwork and electrical cutout in cabinet or wall For a non ducted installa tion DO NOT cut a duct access hole 3 Run house wiring between service pa...

Page 3: ...harness white connector 6 Remove Air Chute held in place with one 1 screw NOTE Be care ful not to discon nect any wires 8 Rotate baffle Reinsert baffle into air chute as shown so that baffle fits all the way into into air chute An audible click will be heard when fully installed This will direct air flow through the non ducted slots on top of hood 9 Re install air chute and screw re connect wire h...

Page 4: ...place wiring cover PREPARE THE HOOD 10 Remove appropriate Duct Knockout s from top or back of hood REAR RECTANGULAR DUCT KNOCKOUT Remove for 3 x 10 Horizontal Discharge TOP RECTANGULAR DUCT KNOCKOUT Remove for 3 x 10 Vertical Discharge 11 3 x 10 Ducted Discharge Only Attach Damper Duct Connector over knockout opening Make sure damper Pivot is nearest to Top Back Edge of hood Remove Tape from dampe...

Page 5: ...The left position is low speed center position is off and right position is high speed An indicator light shows that the fan is on Light The 3 position rocker switch on the right controls the lights The left position is low light intensity center position is off and right position is high light intensity INSTALL HOOD KEYHOLE 4 MOUNTING SCREW 4 1 Hang hood from 4 Mounting Screws from parts bag Slid...

Page 6: ... 13 14 8 4 16 17 3 18 7 19 12 20 7 7 15 Broan NuTone ONE YEAR LIMITED WARRANTY Broan NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase THERE ARE NO OTHER WARRAN TIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILIT...

Page 7: ... éteignez la cuisinière PRENEZ GARDE AUX BRÛLURES Si vous ne parvenez pas à éteindre immédiatement les flammes ÉVACUEZ LES LIEUX ET CONTACTEZ VOTRE POSTE LOCAL DE LUTTE CONTRE LES INCENDIES 2 NE VOUS EMPAREZ JAMAIS D UN PLAT QUI S EST ENFLAMMÉ Vous risqueriez de vous brûler 3 N UTILISEZ JAMAIS D EAU incluant les linges à vaisselles ou serviettes mouillés car cela peut provoquer une violente explos...

Page 8: ... sans conduit Pour les installations à évacuation horizontale ou verticale reliez la hotte à un capuchon de mur ou à un capuchon de toit à l aide de conduits appropriés Pour obtenir de meilleurs résultats évitez dans la mesure du possible d utiliser des transitions ou des coudes 2 Consultez les schémas ci dessous pour savoir où percer les ouver tures dans les armoires ou les murs pour les conduits...

Page 9: ...r cinq 3 8 vis et 2 8 vis 6 Enlevez le chute d air maintenue par une 1 vis REMARQUE Prendre garde de ne débranch er aucun fil 7 Enlevez le déflecteur de la chute d air Les onglets désengageront des fentes 8 Faites pivoter le déflecteur Réinsérez le déflecteur dans la chute d air comme montré de sorte que le déflecteur adapte toute la manière dans la chute d air Un clic audible sera entendu quand i...

Page 10: ...hure appropriée sur le dessus ou à l arrière de la hotte Débouchure laté rale pour conduit rectangulaire Retirez pour installer un conduit de rejet d air à l horizontale de 8 3 cm x 25 4 cm Débouchure supérieure pour conduit rectangu laire Retirez pour installer un conduit de rejet d air à la verticale de 8 3 cm x 25 4 cm 11 Pour les installations avec un conduit de rejet d air de 8 3 cm x 25 4 cm...

Page 11: ...oyant témoin vous indique que le ventilateur est en marche Éclairage L éclairage est contrôlé à l aide du commutateur à bascule à trois positions situé du côté droit de la hotte Faites basculer le com mutateur vers la position de gauche pour un éclairage minimal vers la position centrale pour éteindre l éclairage et vers la position de droite pour un éclairage maximum FILTRES SAN CONDUIT INSTALLEZ...

Page 12: ...ANTIE Commandez les pièces de remplacement en spécifiant le numéro de pièce et non le numéro du schéma Pièce que vous pouvez vous procurer dans toute bonne quincaillerie Non illustré HOTTE DE CUISINIÈRE DE LA SÉRIE ALLURE QS1 GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DE Broan NuTone Broan NuTone garantit à l acheteur consommateur original de ses produits qu ils sont exempts de vice de matériaux ou de fabrication ...

Reviews: