background image

MODELOS  CFC56BR • CFC56WH

Página 9

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

VENTILADORES DE 
TECHO COMERCIALES

ADVERTENCIA 

  

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA 

O  LESIONES,  SIGA  LAS  INDICACIONES  QUE  SE  ENUMERAN  A 

CONTINUACIÓN:

1.  Utilice esta unidad sólo de la forma indicada por el fabricante. Si desea 

realizar consultas, comuníquese con el fabricante a la dirección o al 

número de teléfono que aparece en la garantía.

2.  Antes de realizar tareas de mantenimiento o limpiar la unidad o instalar 

un kit de iluminación, apague el interruptor de electricidad desde 

el panel de servicio y bloquee el panel de servicio para evitar que 

alguien conecte la electricidad por accidente. Cuando el sistema de 

desconexión de servicio no se pueda bloquear, coloque en el panel 

de servicio un elemento de advertencia que se destaque como, por 

ejemplo, una etiqueta.

3.  El trabajo de instalación y cableado eléctrico deberá hacerlo una 

persona calificada conforme a todos los códigos y estándares vigentes, 

incluidos los códigos y los estándares de clasificación ignífuga para 

construcciones.

4.  Al cortar o perforar en una pared o techo, no dañe el cableado eléctrico 

ni otros servicios no visibles.

5.  Esta unidad debe estar conectada a tierra.
6.  No utilice este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad 

de ventiladores con semiconductores.

7.  La mayoría de las cajas de distribución utilizadas para aparatos de 

luz no son admisibles para ventiladores y probablemente deban ser 

reemplazadas. En caso de duda, consulte a un electricista calificado.

 

Sólo utilice cajas de distribución homologadas por UL y que indiquen 

"FOR FAN SUPPORT" (Para ventiladores). La caja de distribución 

y la estructura de soporte deben quedar firmemente instaladas y 

deben soportar un peso mínimo de 50 libras (22.7 kg). Sólo utilice los 

dos tornillos de acero (y las arandelas de seguridad) incluidos con la 

caja de distribución para instalar el ventilador de techo a la caja de 

distribución. La caja de distribución no debe quedar torcida ni suelta 

al estar en funcionamiento. NO UTILICE CAJAS DE DISTRIBUCIÓN 

DE PLÁSTICO.

8.  Después  de  realizar  las  conexiones  eléctricas,  debe  girar  los 

conductores empalmados hacia arriba e introducirlos con cuidado en 

la caja de distribución. Deberá separar los cables con el conductor a 

tierra y el conductor de conexión a tierra del equipo a un costado de la 

caja de distribución.

9.  Después  de  terminar  la  instalación,  asegúrese  de  que  todas  las 

conexiones queden bien sujetas para evitar que el ventilador se caiga. 

Asegúrese de que todas las conexiones de los cables estén firmemente 

sujetas y que no haya hilos conductores expuestos. 

10.  No use agua ni detergentes al limpiar el ventilador o las paletas del 

ventilador. Para la limpieza, un trapo seco o ligeramente humedecido 

será suficiente.

PRECAUCIÓN 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, SIGA LAS INDICACIONES 

QUE SE ENUMERAN A CONTINUACIÓN: 

1.  Para evitar daños a los cojinetes del motor e impulsores ruidosos y/o 

desnivelados, mantenga la unidad de alimentación eléctrica protegida 

del rocío de yeso, el polvo de construcción, etc. 

2.  El ventilador debe quedar instalado con un espacio mínimo de 10 pies 

(3 metros) entre las paletas del ventilador y el piso.

3.  Al instalar el ventilador, asegúrese de que no quede en contacto con 

otros obstáculos adyacentes como puertas, lámparas colgantes, etc.

4.  Si va a instalar más de un ventilador de techo, no mezcle los juegos de 

paletas.

5.  No doble los soportes de las paletas.
6.  No inserte objetos entre las paletas del ventilador mientras estén 

rotando.

7.  Tenga cuidado al trabajar alrededor del ventilador o al limpiarlo.
8.  Lea la etiqueta de especificaciones del producto para obtener más 

información y requisitos.

PESO DEL VENTILADOR

El peso de su ventilador es de 17.9 libras (8.12 kg). Los pesos de los kits 

de iluminación, las barras descendentes y los adaptadores de techo se 

encuentran en las instrucciones incluidas con dichos accesorios. 

INSTALADOR: 
Deje este manual con el 
propietario. 
PROPIETARIO: 
Instrucciones de utilización y 
cuidados en la página 14.

Summary of Contents for CFC56BR

Page 1: ...e ceiling fan to the outlet box The outlet box must not twist or work loose DO NOT USE PLASTIC OUTLET BOXES 8 After marking electrical connections spliced conductors should be turned upward and pushed...

Page 2: ...r by removing fuses or turning off circuit breakers Secure the outlet box directly to the building structure Use appropriate fasteners and building materials The outlet box and its support must be abl...

Page 3: ...from the top of the fan motor through the couping cover canopy cover and canopy then through the ball downrod Fig 7 7 Align the holes at the bottom of the downrod with the holes in the collar on top...

Page 4: ...ecting the wires spread them apart so that the green and white wires are on one side of the outlet box and the black and the blue wires are on the other side 5 Turn the connecting nuts upward and push...

Page 5: ...the mounting bracket secure by tightening the two set screws Note Adjust the canopy screws as necessary until the canopy and canopy cover are snug Warning Make sure tab at bottom of hanger bracket is...

Page 6: ...ctions in the switch housing CAUTION Make sure main power is off Fan sounds noisy 1 Make sure all motor housing screws are snug 2 Make sure the screws that attach the fan blade bracket to the motor hu...

Page 7: ...ONTAINS 3 CFC52WH S77000973 BLADE SET CONTAINS 3 CFC52BR 2 S77000974 CANOPY CFC52WH S77000975 CANOPY CFC52BR 3 S77000979 DOWNROD W BALL 6 CFC52WH S77000980 DOWNROD W BALL 6 CFC52BR 4 S77000976 COUPLIN...

Page 8: ...r act of God This warranty covers only fans sold in the United States or through U S distributors authorized by NuTone EXCLUSION OF DAMAGES NUTONE S OBLIGATION TO PROVIDE REPLACEMENT PARTS OR REPAIR O...

Page 9: ...echo a la caja de distribuci n La caja de distribuci n no debe quedar torcida ni suelta al estar en funcionamiento NO UTILICE CAJAS DE DISTRIBUCI N DE PL STICO 8 Despu s de realizar las conexiones el...

Page 10: ...caja de distribuci n Nota Probablemente necesite una barra descendente m s larga para mantener el espacio adecuado de las paletas al instalar el ventilador en un techo empinado en declive Fig 3 Para...

Page 11: ...a lacubiertadelacarcasaylacarcasa yluego por la bola barra descendente Fig 7 7 Alinee los orificios de la parte inferior de la barra descendente con los orificios del aro en la parte superior de la ca...

Page 12: ...los cables sep relos de manera que los cables de color verde y blanco queden a un lado de la caja de distribuci n y los cables de color negro y los azules queden del otro lado 5 Gire las tuercas de c...

Page 13: ...tornillos de sujeci n Nota Ajuste los tornillos de la carcasa seg n sea necesario hasta que la carcasa y su cubierta queden bien ajustadas Advertencia Antes de sujetar la carcasa al soporte aseg rese...

Page 14: ...CI N Aseg resedequeelinterruptorprincipaldealimentaci nest apagado El ventilador hace mucho ruido 1 Aseg resedequetodoslostornillosdelacarcasadelmotorest nbien ajustados 2 Aseg rese de que los tornill...

Page 15: ...7000973 JUEGO DE PALETAS INCLUYE 3 CFC52BR 2 S77000974 CARCASA CFC52WH S77000975 CARCASA CFC52BR 3 S77000979 BARRA DESCENDENTE CON BOLA DE 6 CFC52WH S77000980 BARRA DESCENDENTE CON BOLA DE 6 CFC52BR 4...

Page 16: ...vendidos en Estados Unidos o a trav s de distribuidores de EE UU autorizados por NuTone EXCLUSI NDEDA OS LAOBLIGACI NDENUTONEDESUMINISTRARPIEZASDEREPUESTO ODEREPARAROREEMPLAZAR A OPCI N DE NUTONE SER...

Reviews: