background image

 

Guide d’utilisation Lunettes Caméra LUN1020 - User’s guide Video camera glasses LUN1020 – indice B 
 

 

Dépannage de la fonction caméra 

 

Problèmes

 

Solutions

 

L’appareil semble ne plus réagir 
lorsque vous appuyez sur les 
boutons. 

Le problème se produit généralement si l'appareil 
reçoit trop de commandes en un temps trop court. 
Pour réinitialiser l'appareil, appuyez sur bouton marche 
/ arrêt pendant 2-5 secondes pour le réinitialiser. Vous 
pouvez également appuyez sur le bouton de 
réinitialisation. 

La LED rouge clignote rapidement 
pendant 10 secondes et les lunettes 
s’éteignent automatiquement. 

Le problème se produit lorsque la carte mémoire 
microSD est pleine. Videz votre carte mémoire ou 
mettez-en une vide. 

La LED rouge reste fixe pendant 10 
secondes et le produit s’arrête 
automatiquement.

 

 

Le problème se produit lorsqu’il n’y a pas de carte 
mémoire microSD. Insérez une carte mémoire microSD 
class 10. 

 
 

Dépannage de la fonction Bluetooth 

 

Problèmes

 

Solutions

 

Le téléphone portable ne trouve pas 
le Bluetooth des lunettes LUN1020 
lors de l’appairage.

 

1° Assurez-vous que le Bluetooth des lunettes est 
allumé. 
2° Si le Bluetooth des lunettes est allumé mais reste 
invisible, éteignez le Bluetooth et rallumez-le.

 

La LED rouge clignote rapidement 
pendant 10 secondes et les lunettes 
s’éteignent automatiquement.

 

1° Le Bluetooth des lunettes manque de puissance. 
Veuillez recharger les lunettes.  
2° Il y a une mauvaise liaison entre les lunettes et le 
téléphone portable ou la distance entre les deux 
appareils est au-delà de la portée effective.

 

Comment réduire le bruit ?

 

1° Vérifiez qu’il n’y a pas d’interférences dans la 
connexion Bluetooth. 
2° Mettez  les Bluetooth du téléphone portable et des 
lunettes du même côté de votre corps. Le Bluetooth 
des lunettes est au niveau de l’oreille gauche). 
3° Ne mettez pas votre téléphone portable dans un 
sac, en particulier un sac en cuir.

 

 

Changement des verres 

Les 3 jeux de verres sont polarisés et interchangeables. 
Pour  changer  les  verres,  tenez  un  verre  avec  le  pouce  et  l'index  et 
abaissez le verre en le sortant délicatement du cadre d'un côté. Placez le 
nouveau verre sur le cadre d’un côté et poussez délicatement, à l’aide de 
votre pouce, ce nouveau verre pour le rentrer de l’autre côté. 
 

Les 

verres  gris

 transmettent les couleurs sans les altérer. Ils assurent donc  une vision naturelle 

de l'environnement et sont particulièrement recommandés lorsque la restitution fidèle des couleurs 
est  recherchée  :  sports  nautiques  et  sports  de  plage  (doublés  d'un  filtre  polarisant)  ainsi  que 
conduite  automobile.  Ils  sont  également  appropriés  à  la  randonnée,  le  cyclisme,  le  VTT  ou  le 
roller… 

Les 

verres  jaunes

  permettent  aux  lunettes  de  soleil  d'augmenter  les  contrastes  lorsque  la 

luminosité  est  particulièrement  faible  :  temps  couvert,  présence  de  brouillard,  tombée  de  la  nuit 
(cyclisme, VTT, course à pied, etc...). Ils procurent une excellente perception de la profondeur et 
sont tout particulièrement recommandées pour la pêche, les sports de salle ou les sports de neige 
pratiqués par faible luminosité. 

 

Avertissements 

 

 

1°  Utilisation 

:  veuillez  respecter  les  lois  et  règlements  en  vigueur.  Ce  produit  ne  doit  pas  être 

utilisé à des fins illégales. L’utilisateur est responsable de l’utilisation faite du produit.  

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Summary of Contents for LUN1020

Page 1: ...B LUNETTES CAM RA BLUETOOTH LUN1020 GUIDE D UTILISATION VIDEO CAMERA GLASSES LUN1020 USER S GUIDE KAMERABRILLE LUN1020 ANWENDERHANDBUCH GAFAS CON C MARA LUN1020 INSTRUCCIONES DE USO OCCHIALI VIDEOCAME...

Page 2: ...ne et blanc Lingette nettoyante Etui de protection et de transport semi rigide C ble USB micro USB Guide d utilisation Caract ristiques techniques Lunettes cam ra LUN1020 Version Bluetooth 4 0 Capteur...

Page 3: ...s l appareil s arr te automatiquement Les vid os sont sauvegard es sur la carte m moire microSD toutes les 10 minutes Ainsi si vous filmez pendant 30 minutes l appareil enregistrera 3 fichiers de 10 m...

Page 4: ...rtable et les lunettes est effectu e vous entendez Connected dans le haut parleur des lunettes Les deux appareils sont maintenant appair s et connect s correctement Le Bluetooth des lunettes LUN1020 s...

Page 5: ...re Appuyez et maintenez le bouton pour revenir la chanson pr c dente ou au d but de la chanson en coute Vous pouvez entendre Backward dans le haut parleur Note La distance maximum effective du Bluetoo...

Page 6: ...r duire le bruit 1 V rifiez qu il n y a pas d interf rences dans la connexion Bluetooth 2 Mettez les Bluetooth du t l phone portable et des lunettes du m me c t de votre corps Le Bluetooth des lunette...

Page 7: ...our toutes r parations le service apr s vente a besoin de votre produit complet de la preuve d achat facture ou ticket de caisse Si vous omettez l un de ces l ments le service apr s vente NUM AXES vou...

Page 8: ...es naturelles et la protection de la sant humaine Pour plus d informations sur les lieux de collecte des quipements usag s vous pouvez contacter votre mairie ou le service de traitement des d chets m...

Page 9: ...leaning towel Protect and carrying holster USB cable micro USB User s guide Technical specification Video camera glasses LUN1020 Bluetooth version 4 0 Camera sensor OV5653 CMOS sensor Video resolution...

Page 10: ...off button to take one picture The red LED will blink once to indicate it is capturing a photo Press again to take another photo Please note when a picture is taken the video recording is paused To r...

Page 11: ...1020 until you hear Hello then Pairing from the glasses speaker Blue LED and red LED will flash at the same time then blue LED flash only You can hear Connected the device and your phone are connected...

Page 12: ...Button Blue flashing LED Switch off the Bluetooth Press for 3 seconds on the Bluetooth button Blue and red LED flashing once and turn off Camera trouble shooting Problems Solution The device seems to...

Page 13: ...photo recordings This product should not be used for any illegal purposes The user is fully responsible for all videos and photos captured 2 Battery if do not use this recording function after long t...

Page 14: ...nd to be defective NUM AXES will either decide to repair or to replace it 4 No claim may be advanced against NUM AXES particularly in relation to incorrect use or breakdown 5 NUM AXES reserves the rig...

Page 15: ...006 A 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 IEC 62321 Ed 1 2008 12 11 Directive ROHS 2011 65 EU EN ISO 12312 1 2013 ANSI Z80 3 2010 UV400 cat 3 polarized lenses NUM AXES Z A C des Aulnaies 745 rue de la Berg...

Page 16: ...ser Rauchglas gelb und wei Reinigungstuch Schutz und Transportetui USB Kabel Mikro USB Anwenderhandbuch Technische Spezifikationen Kamerabrille LUN1020 Bluetooth Version 4 0 Kamerasensor OV5653 CMOS...

Page 17: ...ateien zu je 10 Minuten Fotos machen Sobald die Kamerabrille LUN1020 eingeschaltet ist und die rote LED Anzeige blinkt dr cken Sie einmal die Ein Aus Taste um ein Foto zu machen Die rote LED Anzeige b...

Page 18: ...miteinander verbunden Falls nach 5 Minuten kein Pairing erfolgt ist schaltet sich die Kamerabrille LUN1020 automatisch ab In manchen F llen kann ein Kennwort f r das Pairing verlangt werden 0000 oder...

Page 19: ...e l nger gedr ckt um das vorherige St ck abzuspielen Sie h ren Backward aus den Brillenlautsprechern Hinweis Die maximale Reichweite der Bluetooth Funktion betr gt 10 Meter Die Reichweite kann sich au...

Page 20: ...e laden Sie das Ger t auf 2 Es befindet sich ein Hindernis zwischen der Kamerabrille und dem Mobiltelefon bzw der Abstand zwischen beiden Ger ten bertrifft die Reichweite Ger usche reduzieren 1 Bitte...

Page 21: ...e Ihre Gl ser niemals trocken ab falls sie durch Spritzer verunreinigt sind sp len Sie sie zun chst unter flie endem Wasser ab Falls das Problem bestehen bleibt kontaktieren Sie bitte Ihren H ndler od...

Page 22: ...orgt werden darf Sie m ssen das Ger t an einer f r die Behandlung Verwertung und das Recycling von Elektronikm ll geeigneten Abfallsammelstelle entsorgen bzw zu Ihrem H ndler zur ckbringen Mit dieser...

Page 23: ...de protecci n y de transporte Cable USB micro USB Instrucciones de uso Especificaciones t cnicas Gafas con c mara de v deo LUN1020 Versi n de Bluetooth 4 0 Sensor de c mara Sensor OV5653 CMOS Resoluci...

Page 24: ...ada 10 minutos Por ejemplo si graba durante 30 minutos el dispositivo grabar 3 archivos de 10 minutos Tomar fotos Cuando las gafas LUN1020 est n encendidas y el LED rojo parpadee pulse una vez el de b...

Page 25: ...correctamente El Bluetooth de las gafas LUN1020 se apagar autom ticamente si no hay ning n emparejamiento durante 5 minutos Es posible que necesite una contrase a para el emparejamiento 0000 o 1234 S...

Page 26: ...jo intermitente Pausar una grabaci n Pulsar durante 2 segundos el bot n de encendido apagado LED rojo fijo Reanudar una grabaci n pausada Pulsar durante 2 segundos el bot n de encendido apagado LED ro...

Page 27: ...Las lentes grises no alteran los colores y reducen los reflejos Ofrecen una percepci n real de los colores y son ideales para ver paisajes en su estado m s natural deportes n uticos deportes de playa...

Page 28: ...el producto contra cualquier fallo de fabricaci n durante los dos a os posteriores a la compra Todos los gastos de env o y embalaje corren a cargo del comprador Condiciones de garant a 1 La garant a s...

Page 29: ...o del medio ambiente as como a la conservaci n de los recursos naturales y a la protecci n de la salud humana NUM AXES declara que las gafas con c mara LUN1020 cumplen las normas EN 61000 6 3 2007 A1...

Page 30: ...protezione e trasporto Cavo USB micro USB Guida d uso Specifiche tecniche Occhiali videocamera LUN1020 Versione Bluetooth 4 0 Sensore videocamera Sensore OV5653 CMOS Risoluzione video Full HD 1440 10...

Page 31: ...o sulla scheda micro SD ogni 10 minuti Per esempio se si registra per 30 minuti il dispositivo salver 3 file da 10 minuti Scattare foto Quando gli occhiali LUN1020 sono accesi e il LED rosso lampeggia...

Page 32: ...o 5 minuti Potrebbe essere richiesta una password per l accoppiamento 0000 o 1234 Occhiali e telefono vanno accoppiati solo una volta Per le volte successive basta premere il pulsante Bluetooth degli...

Page 33: ...ggiante Mettere in pausa una registrazione Premere per 2 secondi il pulsante on off LED rosso fisso Riprendere una registrazione messa in pausa Premere per 2 secondi il pulsante on off LED rosso lampe...

Page 34: ...terano i colori e riducono l abbagliamento Forniscono una reale percezione dei colori ideale quando si vogliono vedere le scene nel loro stato pi naturale sport acquatici sport in spiaggia con filtro...

Page 35: ...le spese di trasporto e imballaggio saranno a carico dell acquirente Condizioni di garanzia 1 La garanzia sar valida solo se la prova d acquisto fattura o scontrino senza cancellature sar inviata al...

Page 36: ...dichiara che gli occhiali videocamera LUN1020 sono conformi alle seguenti norme EN 61000 6 3 2007 A1 2011 AC2012 EN 61000 6 1 2007 EN 61000 3 2 2006 A 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 IEC 62321 Ed 1 20...

Reviews: