background image

 

Guide d’utilisation Lunettes Caméra LUN1020 - User’s guide Video camera glasses LUN1020 – indice B 
 

Fonctionnement de la caméra 

 

 

 

Mise en route 

Avant  une 1

ère

  utilisation chargez les lunettes LUN1020. Pour cela, branchez-les au câble USB. Si 

vous utilisez votre ordinateur pour recharger l’appareil, branchez l’autre extrémité du câble USB à 
l’ordinateur. Si vous utilisez un chargeur, branchez l’autre extrémité du câble USB à un adaptateur 
(5V-1A).  La 

LED  deviendra  rouge  et  clignotera

  pour  indiquer  que  l’appareil  est  en  charge. 

Lorsque l’appareil sera totalement chargé, la 

LED sera rouge fixe

Pour la 1

ère

 charge, nous suggérons de recharger le produit pendant 1 à 2 heures de plus une fois 

que la LED est passée au rouge fixe. 
Insérez la carte mémoire microSD dans l’emplacement prévu, avant d’utiliser le produit. Une carte 
mémoire  microSD  de  Class  10  est  recommandée  et  d’une  capacité  maximale  de  32  Go

La  carte 

mémoire doit être neuve ou formatée. 
 
 

 

Allumer/éteindre et enregistrer des vidéos 

Pour  allumer  l’appareil,  appuyez  longuement  sur  le 

bouton  marche/arrêt

  pendant  3  à  4 

secondes. 

La  LED  rouge  se  met  à  clignoter

.  Une  fois  allumé,  l’appareil  se  met  à  filmer 

automatiquement. 
Pour éteindre l’appareil, appuyez longuement sur le 

bouton marche/arrêt

 jusqu’à ce que la 

LED 

rouge s’éteigne

. L’appareil sauvegardera automatiquement les données enregistrées.

 

 
Pour  mettre  en  pause  un  enregistrement  vidéo,  appuyez  pendant  environ  2  secondes  sur  le 

bouton marche/arrêt

La LED passe au rouge fixe. 

L’appareil est en mode pause.  

Appuyez  sur  le 

bouton  marche/arrêt

  de  nouveau  pendant  2  secondes  pour  reprendre 

l’enregistrement. 
 
En mode veille si aucune opération n’a lieu pendant 2 minutes, l'appareil s’arrête 
automatiquement. 

Les vidéos sont sauvegardées sur la carte mémoire microSD toutes les 10 minutes. Ainsi si vous 
filmez pendant 30 minutes, l’appareil enregistrera 3 fichiers de 10 minutes. 

 

 

 Prendre des photos 

Lorsque  le  produit  est  allumé  et  que  la 

LED  rouge  clignote

,  appuyez  sur  le 

bouton 

marche/arrêt

 une seule fois pour prendre une photo. La 

LED rouge s’éteint momentanément 

et s’allume

 à nouveau une fois la photo prise.  

Appuyez de nouveau pour prendre une autre photo. 
A  noter  que  lorsqu’une  photo  est  prise,  l’enregistrement  vidéo  est  en  pause.  Pour  reprendre 
l’enregistrement, appuyez sur le 

bouton marche/arrêt

 de nouveau pendant 2 secondes. 

 
 

 

 Transférer les fichiers sur un ordinateur 

Assurez-vous que les lunettes LUN1020 soient éteintes avant de les connecter.  
Branchez  le  câble  USB  (fourni)  aux  lunettes  LUN1020  et ensuite  branchez  le  câble  à l’ordinateur. 
Une fois connectées, une 

LED rouge fixe s’allume

. L’appareil est reconnu sur l’ordinateur comme 

un  disque  amovible.  Un  menu  s’ouvre  sur  votre  ordinateur.  Sélectionnez  « ouvrir  le  dossier  et 
afficher les fichiers». Les fichiers vidéo et photo sont stockés dans le dossier DCIM. Visualisez vos 
photos et vidéos. 
Si le menu ne s’ouvre pas sur votre ordinateur, allez sur l’onglet « ordinateur » et ouvrez le disque 
amovible. Cliquez deux fois sur le fichier DCIM les photos et vidéos seront dans ce fichier.  
Vous  pouvez  également  retirer  la  carte  mémoire  microSD  des  lunettes  et  utiliser  votre  propre 
lecteur de carte et le connecter à l’ordinateur. 
 
Nous recommandons de télécharger les fichiers sur votre ordinateur avant de les visionner ou de 
les modifier.  
Nous  vous  conseillons  d’utiliser 

VLC  Player

  pour  regarder  les  fichiers  vidéo  sur  votre  ordinateur. 

La version la plus récente peut être téléchargée gratuitement sur 

http://www.videolan.org 

 
 
 
 

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for LUN1020

Page 1: ...B LUNETTES CAM RA BLUETOOTH LUN1020 GUIDE D UTILISATION VIDEO CAMERA GLASSES LUN1020 USER S GUIDE KAMERABRILLE LUN1020 ANWENDERHANDBUCH GAFAS CON C MARA LUN1020 INSTRUCCIONES DE USO OCCHIALI VIDEOCAME...

Page 2: ...ne et blanc Lingette nettoyante Etui de protection et de transport semi rigide C ble USB micro USB Guide d utilisation Caract ristiques techniques Lunettes cam ra LUN1020 Version Bluetooth 4 0 Capteur...

Page 3: ...s l appareil s arr te automatiquement Les vid os sont sauvegard es sur la carte m moire microSD toutes les 10 minutes Ainsi si vous filmez pendant 30 minutes l appareil enregistrera 3 fichiers de 10 m...

Page 4: ...rtable et les lunettes est effectu e vous entendez Connected dans le haut parleur des lunettes Les deux appareils sont maintenant appair s et connect s correctement Le Bluetooth des lunettes LUN1020 s...

Page 5: ...re Appuyez et maintenez le bouton pour revenir la chanson pr c dente ou au d but de la chanson en coute Vous pouvez entendre Backward dans le haut parleur Note La distance maximum effective du Bluetoo...

Page 6: ...r duire le bruit 1 V rifiez qu il n y a pas d interf rences dans la connexion Bluetooth 2 Mettez les Bluetooth du t l phone portable et des lunettes du m me c t de votre corps Le Bluetooth des lunette...

Page 7: ...our toutes r parations le service apr s vente a besoin de votre produit complet de la preuve d achat facture ou ticket de caisse Si vous omettez l un de ces l ments le service apr s vente NUM AXES vou...

Page 8: ...es naturelles et la protection de la sant humaine Pour plus d informations sur les lieux de collecte des quipements usag s vous pouvez contacter votre mairie ou le service de traitement des d chets m...

Page 9: ...leaning towel Protect and carrying holster USB cable micro USB User s guide Technical specification Video camera glasses LUN1020 Bluetooth version 4 0 Camera sensor OV5653 CMOS sensor Video resolution...

Page 10: ...off button to take one picture The red LED will blink once to indicate it is capturing a photo Press again to take another photo Please note when a picture is taken the video recording is paused To r...

Page 11: ...1020 until you hear Hello then Pairing from the glasses speaker Blue LED and red LED will flash at the same time then blue LED flash only You can hear Connected the device and your phone are connected...

Page 12: ...Button Blue flashing LED Switch off the Bluetooth Press for 3 seconds on the Bluetooth button Blue and red LED flashing once and turn off Camera trouble shooting Problems Solution The device seems to...

Page 13: ...photo recordings This product should not be used for any illegal purposes The user is fully responsible for all videos and photos captured 2 Battery if do not use this recording function after long t...

Page 14: ...nd to be defective NUM AXES will either decide to repair or to replace it 4 No claim may be advanced against NUM AXES particularly in relation to incorrect use or breakdown 5 NUM AXES reserves the rig...

Page 15: ...006 A 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 IEC 62321 Ed 1 2008 12 11 Directive ROHS 2011 65 EU EN ISO 12312 1 2013 ANSI Z80 3 2010 UV400 cat 3 polarized lenses NUM AXES Z A C des Aulnaies 745 rue de la Berg...

Page 16: ...ser Rauchglas gelb und wei Reinigungstuch Schutz und Transportetui USB Kabel Mikro USB Anwenderhandbuch Technische Spezifikationen Kamerabrille LUN1020 Bluetooth Version 4 0 Kamerasensor OV5653 CMOS...

Page 17: ...ateien zu je 10 Minuten Fotos machen Sobald die Kamerabrille LUN1020 eingeschaltet ist und die rote LED Anzeige blinkt dr cken Sie einmal die Ein Aus Taste um ein Foto zu machen Die rote LED Anzeige b...

Page 18: ...miteinander verbunden Falls nach 5 Minuten kein Pairing erfolgt ist schaltet sich die Kamerabrille LUN1020 automatisch ab In manchen F llen kann ein Kennwort f r das Pairing verlangt werden 0000 oder...

Page 19: ...e l nger gedr ckt um das vorherige St ck abzuspielen Sie h ren Backward aus den Brillenlautsprechern Hinweis Die maximale Reichweite der Bluetooth Funktion betr gt 10 Meter Die Reichweite kann sich au...

Page 20: ...e laden Sie das Ger t auf 2 Es befindet sich ein Hindernis zwischen der Kamerabrille und dem Mobiltelefon bzw der Abstand zwischen beiden Ger ten bertrifft die Reichweite Ger usche reduzieren 1 Bitte...

Page 21: ...e Ihre Gl ser niemals trocken ab falls sie durch Spritzer verunreinigt sind sp len Sie sie zun chst unter flie endem Wasser ab Falls das Problem bestehen bleibt kontaktieren Sie bitte Ihren H ndler od...

Page 22: ...orgt werden darf Sie m ssen das Ger t an einer f r die Behandlung Verwertung und das Recycling von Elektronikm ll geeigneten Abfallsammelstelle entsorgen bzw zu Ihrem H ndler zur ckbringen Mit dieser...

Page 23: ...de protecci n y de transporte Cable USB micro USB Instrucciones de uso Especificaciones t cnicas Gafas con c mara de v deo LUN1020 Versi n de Bluetooth 4 0 Sensor de c mara Sensor OV5653 CMOS Resoluci...

Page 24: ...ada 10 minutos Por ejemplo si graba durante 30 minutos el dispositivo grabar 3 archivos de 10 minutos Tomar fotos Cuando las gafas LUN1020 est n encendidas y el LED rojo parpadee pulse una vez el de b...

Page 25: ...correctamente El Bluetooth de las gafas LUN1020 se apagar autom ticamente si no hay ning n emparejamiento durante 5 minutos Es posible que necesite una contrase a para el emparejamiento 0000 o 1234 S...

Page 26: ...jo intermitente Pausar una grabaci n Pulsar durante 2 segundos el bot n de encendido apagado LED rojo fijo Reanudar una grabaci n pausada Pulsar durante 2 segundos el bot n de encendido apagado LED ro...

Page 27: ...Las lentes grises no alteran los colores y reducen los reflejos Ofrecen una percepci n real de los colores y son ideales para ver paisajes en su estado m s natural deportes n uticos deportes de playa...

Page 28: ...el producto contra cualquier fallo de fabricaci n durante los dos a os posteriores a la compra Todos los gastos de env o y embalaje corren a cargo del comprador Condiciones de garant a 1 La garant a s...

Page 29: ...o del medio ambiente as como a la conservaci n de los recursos naturales y a la protecci n de la salud humana NUM AXES declara que las gafas con c mara LUN1020 cumplen las normas EN 61000 6 3 2007 A1...

Page 30: ...protezione e trasporto Cavo USB micro USB Guida d uso Specifiche tecniche Occhiali videocamera LUN1020 Versione Bluetooth 4 0 Sensore videocamera Sensore OV5653 CMOS Risoluzione video Full HD 1440 10...

Page 31: ...o sulla scheda micro SD ogni 10 minuti Per esempio se si registra per 30 minuti il dispositivo salver 3 file da 10 minuti Scattare foto Quando gli occhiali LUN1020 sono accesi e il LED rosso lampeggia...

Page 32: ...o 5 minuti Potrebbe essere richiesta una password per l accoppiamento 0000 o 1234 Occhiali e telefono vanno accoppiati solo una volta Per le volte successive basta premere il pulsante Bluetooth degli...

Page 33: ...ggiante Mettere in pausa una registrazione Premere per 2 secondi il pulsante on off LED rosso fisso Riprendere una registrazione messa in pausa Premere per 2 secondi il pulsante on off LED rosso lampe...

Page 34: ...terano i colori e riducono l abbagliamento Forniscono una reale percezione dei colori ideale quando si vogliono vedere le scene nel loro stato pi naturale sport acquatici sport in spiaggia con filtro...

Page 35: ...le spese di trasporto e imballaggio saranno a carico dell acquirente Condizioni di garanzia 1 La garanzia sar valida solo se la prova d acquisto fattura o scontrino senza cancellature sar inviata al...

Page 36: ...dichiara che gli occhiali videocamera LUN1020 sono conformi alle seguenti norme EN 61000 6 3 2007 A1 2011 AC2012 EN 61000 6 1 2007 EN 61000 3 2 2006 A 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 IEC 62321 Ed 1 20...

Reviews: