Numark KMX01 Quick Start Owner'S Manual Download Page 34

34 

LECTURE/PAUSE ET DE PRÉ-ÉCOUTE 

Appuyez sur la touche

PLAY/PAUSE pour commencer

la lecture du disque.

Jouez l'intervalle

Jouez l'intervalle

Appuyez sur la touche CUE

pour retourner au dernier

point de départ.

Position sur le disque

Fonction lecture de recherche inversée

Appuyez sur la touche

PLAY/PAUSE pour mettre le

lecteur en mode pause.

Appuyez sur la touche

PLAY/PAUSE pour commencer

la lecture du disque.

 

 
Lorsque la lecture est interrompue et recommencée, le lecteur programme ce nouvel endroit comme la position de retour pour la lecture de 
recherche inversée.

 

 
MODIFICATION DU POINT DE RÉFÉRENCE 
 

Appuyez sur la touche

PLAY/PAUSE pour commencer

la lecture du disque.

Jouez l'intervalle

Appuyez sur la touche CUE

pour retourner au dernier

point de départ.

Position sur le disque

Fonction lecture de recherche inversée

Réglez le point de référence

 avec la roue JOG.

 

 

Lorsque vous tournez le cadran intérieur et qu’un point de référence est déjà programmé, vous pouvez en programmer un nouveau.   Le 
lecteur CD joue plusieurs fois des extraits du CD comme vous tournez le cadran à la position désirée.  En appuyant sur la touche PLAY/PAUSE 
et ensuite CUE vous confirmez le nouveau point de référence. 
 
 
 

Synchroniser le battement par minute 

 
Synchronisez le tempo de la musique du lecteur 1 et 2 en écoutant et en ajustant la tonalité.   Lorsque le tempo de la musique du 
lecteur sélectionné est plus lent que celui de l’autre lecteur, déplacez l’atténuateur vers ( + ) et synchronisez le tempo.  Lorsqu’il 
est plus rapide, déplacez l’atténuateur vers le ( - ). L’illustration suivante démontre la synchronisation de la tonalité du lecteur 2 
avec la tonalité de la musique qui joue sur le lecteur 1. 
 
1.  Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour commencer la lecture du lecteur 1. 
Lecteur 1 est en mode lecture 
 
2.  Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour commencer la lecture du lecteur 2 
Les deux lecteurs sont en mode lecture 
 
3.  Écoutez le lecteur 2 avec votre casque d’écoute.  Si le tempo du canal 2 (casque d’écoute) est plus rapide que 
celui du canal 1, diminuez le tempo du canal 2 en utilisant le contrôle de tonalité.  
 
4.  Si le tempo du canal 2 (casque d’écoute) est plus lent que celui du canal 1, augmentez le tempo en utilisant le 
contrôle de tonalité. 
 
 
 
 
 
 
 
 
UTILISATION DE LA FONCTION D’AFFICHAGE DU BPM 
 

 

 
Appuyez sur la touche BPM pour sélectionner la fonction BPM sur l’afficheur sur le lecteur que vous désirez programmer.  Tapez la 
touche COUNTER au rythme de la musique. 
 
Le nombre de BPM devrait apparaître sur l’afficheur.  Plus vous tapez souvent, plus le nombre sera précis.  Lorsque vous ajustez 
l’atténuateur de tonalité, le nombre change d’un pourcentage égal.  
 

Summary of Contents for KMX01

Page 1: ...ilizzazione ITALIANO Guide d utilisation simplifi FRAN AIS CONTENU DE LA BO TE STATION DE MIXAGE KMX01 ADAPTATEUR DE COURANT CONTENIDO DE LA CAJA ESTACI N DE MEZCLAS DE CD KMX01 ADAPTADOR DE CORRIENTE...

Page 2: ...stereo input sources as indicated in the diagram 7 Connect the stereo outputs to power amplifier s tape decks and or other audio sources 8 Plug all devices into AC power 9 Switch everything on in the...

Page 3: ...nnection of line sources 4 Video OUTPUT There are two outputs that are connected to television monitors to output karaoke text 5 Master Output RCA This output is for connecting an external monitoring...

Page 4: ...etween channels 1 and 2 This also switches the video when using compatible karaoke CD G CDs Note The crossfader is user replaceable in case of failure Simply unscrew the two large screws which hold it...

Page 5: ...the PITCH LED is lit then moving the sliding fader The pitch will not be changed if the PITCH LED is off 10 SEARCH WHEEL OUTER RING 3 forward and 3 reverse speed positions for searching through songs...

Page 6: ...if you need to leave the CD player alone 5 TIME MODE Elapsed is for showing time as it is taking place Remain shows how much time is left on a particular track This function is controlled by the TIME...

Page 7: ...sic Adjust the CUE point with the jog wheel Press CUE return to last starting point Position on Disc When the inner dial is turned while a cue point is set a new cue point can be located The CD player...

Page 8: ...TCHING USING PITCH BEND If you find the BPM s Beats Per Minute or Tempos are the same however the drum beats are not matched you will need to temporarily change the pitch The illustration below shows...

Page 9: ...PLAYER 1 Select the track to be played PLAYER 2 Select the track to be played PLAYER 2 Rapidly search for a cue point using the outer wheel PLAYER 2 Press the cue button then play to be sure of the se...

Page 10: ...es de entrada al est reo como se indica en el diagrama 7 Conecte las salidas del est reo a los amplificadores de alimentaci n unidades de cinta magn tica y o otras fuentes de audio 8 Enchufe todos los...

Page 11: ...interruptor de video TV o monitores a estos conjuntos de salidas de video Estas salidas estar n activadas cuando usted toque un CD que contenga datos gr ficos de CD G Este tipo de CD es utilizado de f...

Page 12: ...n s quelo hacia fuera y desconecte el cable Vuelva a sujetar el nuevo crossfader y atornille la placa de montaje de nuevo en la unidad ya puede volver al trabajo 10 Activador del Fader Start La activa...

Page 13: ...pida ser la b squeda 11 PITCH BEND JOG WHEEL RUEDA INTERIOR Esta rueda de avance lento tiene 2 funciones dependiendo del modo en el que se encuentre a La rueda de avance lento controlar una b squeda d...

Page 14: ...momento 11 MINUTOS Muestra los minutos restantes o transcurridos dependiendo de la configuraci n del modo 12 SEGUNDOS Muestra los segundos restantes o transcurridos dependiendo de la configuraci n de...

Page 15: ...reproductor 1 est en marcha 2 Pulse PLAY PLAUSE para que comience el reproductor 2 Ambos reproductores de CD est n en funcionamiento 3 Escuche el reproductor 2 en sus auriculares Si el beat del canal...

Page 16: ...e forma autom tica a medida que se gira la rueda de avance lento Cuanto m s r pido gire la rueda m s cambiar Si se suelta la rueda se volver al pitch original De modo que los BPM son de nuevo los mism...

Page 17: ...Eingabequellen wie im Diagramm gezeigt an 7 Verbinden Sie die Stereo Ausgabekan le mit dem den Verst rker n Kassettendecks und oder anderen Tonquellen 8 Schliessen Sie alle Ger te an den Wechselstromk...

Page 18: ...ter Fernseher oder Bildschirme an diese Composite Videoausg nge an Diese Ausg nge werden aktiviert wenn Sie eine CD welche CD G Bilddaten enth lt abspielen Diese Art von CD wird vorwiegend zur Anzeige...

Page 19: ...en wird wird der rechte CD Spieler gestartet und der linke CD Spieler pausiert 11 LED ANZEIGE Zeigt den Pegel der Master Ausgabe an 12 Stereo Mono Umschalter Umschalten der Master Ausgabe zwischen Mon...

Page 20: ...angen von derselben Position Das CUE LED leuchtet ab dem Zeitpunkt auf in dem die CUE Taste gedr ckt wurde bis die CD wieder auf die Position an welcher das Abspielen begann zur ckgesetzt wurde Falls...

Page 21: ...Sie den CUE Punkt mit dem Jog Rad ein Wird das innere Rad w hrend des Festlegens eines Cue Punkts gedreht kann ein neuer Cue Punkt gefunden werden Der CD Spieler wird wiederholt kleine Teile der CD ab...

Page 22: ...sik welche auf SPIELER 1 abgespielt wird in Einklang bringt Dieser Vorgang kann auf jedem der beiden SPIELER durchgef hrt werden Nachdem Sie die TPMs in Einklang gebracht haben ver ndern Sie die Tonla...

Page 23: ...23...

Page 24: ...gressi stereo come indicato nello schema 7 Collegare le uscite stereo all amplificatore i alle piastre di registrazione e o altre sorgenti audio 8 Collegare tutti gli apparecchi alla corrente C A 9 Ac...

Page 25: ...r accendere la console dopo aver collegato tutti gli ingressi per prevenire eventuali danni all apparecchio Accendere la console prima degli amplificatori e spegnere gli amplificatori prima della cons...

Page 26: ...re sar la velocit di ricerca della musica 11 ROTELLA PITCH BEND JOG ANELLO INTERNO La rotella jog wheel assolve a 2 funzioni a seconda della modalit corrente a Regola una ricerca lenta di frame quando...

Page 27: ...rimanente o quello trascorso a seconda dell impostazione del TASTO TIME 9 PITCH BPM Mostra la percentuale di cambiamento del pitch o del BPM corrente 10 TRACK Mostra la traccia in riproduzione 11 MIN...

Page 28: ...ate verso la posizione desiderata Premendo PLAY PAUSE e quindi CUE viene confermato che il nuovo punto cue accettabile Accordare i Battiti al Minuto Accordare il tempo monitorando la musica del PLAYER...

Page 29: ...procedimento pu essere effettuato su entrambi i PLAYER indifferentemente Dopo aver accordato il BPM regolare temporaneamente il pitch come segue Quando il PLAYER 2 in anticipo ruotare la jog wheel in...

Page 30: ...urces d entr e tel qu indiqu sur le sch ma 7 Brancher toutes les sorties aux amplificateurs de puissance aux lecteurs de cassette et aux sources audio 8 Branchez tous les appareils une prise de couran...

Page 31: ...avec un connecteur de 6 3mm peuvent tre connect s ces terminaux d entr e 8 Prise d alimentation CA Cette station de mixage est con ue pour fonctionner avec le c ble d alimentation fourni Lorsque le c...

Page 32: ...ur est arr t ouvrir le compartiment disques ou encore mettre l appareil hors tension 8 Touche PITCH Active l att nuateur de tonalit 9 Att nuateur de tonalit La tonalit peut tre modifi e jusqu 16 en ap...

Page 33: ...touche TIME 9 PITCH BPM Indique le pourcentage de modification de la tonalit ou le BPM en cours 10 TRACK Indique la piste en cours 11 MINUTES Indique les minutes coul es ou restantes en fonction du mo...

Page 34: ...er le battement par minute Synchronisez le tempo de la musique du lecteur 1 et 2 en coutant et en ajustant la tonalit Lorsque le tempo de la musique du lecteur s lectionn est plus lent que celui de l...

Page 35: ...st en retard tournez la roue JOG dans le sens des aiguilles d une montre La tonalit change automatiquement en m me temps que la rotation de la roue JOG Plus vous tournez rapidement la roue plus vous m...

Page 36: ...MIC 20 20KHz 2 3dB 8 THD N MASTER 0dBV OUTPUT MAXIMUM GAIN w 20kHz LPF AUX LESS THAN 0 05 PHONO LESS THAN 0 2 1KHz A WEIGHTED MIC LESS THAN 0 3 1KHz A WEIGHTED NOTE 0dBV 1V rms 9 MAXIMUM OUTPUT THD 1...

Reviews: