background image

Ricerca guasti

Trouble shooting

Manca tensione a vuoto

Lack of no-load voltage

Avvolgimento in cto o difetto di isolamento o
connessioni difettose. Controllare le resistenze degli
avvolgimenti (vedi tabella) e l`isolamento: sostituire lo
statore

Perdita della magnetizzazione: sostitui

re "rorore con

magneti

Short circuit in winding or fault insulation or loose
connections. Check the windings resistances (as table)
and the insulation: replace stator

Loss of residual magnetism: replace rotor with magnets

Tensione a vuoto bassa

Too low no load voltage

Velocitá del motore troppo bassa: regolarla

Perdita parziale del magnetismo a seguito di elevato
riscaldamento

Too low engine speed: adjust it

Loss of residual magnetism due to high overheating

Tensione a vuoto alta

Too high alternator no load voltage

Velocitá del motore troppo alta: regolarla

Too high engine speed: adjust it

Tensione corretta a vuoto ma bassa a carico.

Correct no-load voltage but low load voltage

Possibile sovraccarico: controllare la corrente di carico,
rispristinare il carico corretto

Il motore rallenta: contattare il costruttore del motore;
possibile scelta errata del motore

Velocità a carico troppo bassa: regolarla

Possible overload: check value of load current, restore
the correct load

The engine speed falls off: contact the engine
specialist; too low engine power

Too low rotation speed: adjust it

Surriscaldamento della macchina

Over heating

Circuito di ventilazione parzialmente ostruito: pulire

Possibile sovraccarico: controllare la corrente di carico,
rispristinare il carico corretto

Ventilation inlet-outlet partially blocked: clean it

Possible overload: check value of load current, restore
the correct load

Tensione instabile

Unstable voltage

Contatti incerti: controllare le connessioni

Irregolaritá di rotazione: verificare l'uniformitá di
rotazione (contattare il costruttore del motore).

Loose contacts: check connections

Uneven rotation: check for uniform rotation speed

(contact the engine specialist)

Macchina rumorosa

Noisy generator

Accoppiamento difettoso: verificare e riparare

Raschiamento statore/rotore: verificarne l'allineamento;
contattare nostro ufficio tecnico

Poor coupling: check and repair

Scraping between stator and rotor: check aligniment;
contact our technical dept

Lampada non si accende

Lamp doesn

t light

Lampada guasta

Controllare tensione avvolgimenti: possibile corto
corcuito

Controllo collegamenti

Accenditore (scheda elettronica) guasta

Induttanza guasta

Faulty lamp

Check winding voltage: possible short circuit

Check connections

Faulty lamp starter

Faulty inductance

Corrente/tensione lampada troppo elevata

Too high lamp corrent or voltage

Lampada guasta

Giri elevati

Induttanza mal tarata o guasta

Faulty lamp

Too high engine rpm

Uncorrectly adjusted or faulty inductance

Corrente/tensione lampada troppo bassa

Too low lamp corrent or voltage

Giri motore troppo bassi

Induttanza mal tarata

Controllare tensione: possibile avvolgimento guasto

Too low engine rpm

Uncorrectly adjusted inductance

Check voltage: possible faulty winding

Una lampada si brucia spesso

Lamp gets often broken

Giri motori troppo elevati

Induttanza mal arata o guasta

Too high engine rpm

Uncorrectly adjusted or faulty inductance

Summary of Contents for PMG-LT

Page 1: ...201409 Generatore a magneti permanenti per torri faro Permanent magnet generator for light towers MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL PMG LT...

Page 2: ...el motore polveri e sporcizia varia Attenzione Evitare di far funzionare il gruppo ad un nr di giri diversi da quello nominale Dati tecnici non impegnativi NSM si riserva il diritto di apportare modif...

Page 3: ...ywheel of the engine 2 threaded pins M8x30 Approach the pmg unit to the engine centering the holes on the joint with the threaded pins Align holes on pmg and engine flanges and fix by means of appropr...

Page 4: ...lamp HID High Intensity Discharge family so metal halide lamps series HPI ex Philips HPI T 1000W 643 E40 220V for safety reason use adequates lamp holders in way to keep lamps protected from the rain...

Page 5: ...ci magneto thermic switches R S T N L 230V Output Inverter PMG LTi brown red white black brown white red 1 2 3 4 avvolgimenti inverter inverter windings PMG LTi b l a c k b r o w n w h i t e r e d g r...

Page 6: ...rter windings PMG LTi Inverter PMG LTi Lampade alogene halogen lamps R lamps R inverter rpm PMG LTi HID Halogen W W PMG LT A 1 47 1500 1500 PMG LT D 1 06 1800 2000 PMG LT F 0 93 2 90 2000 2200 PMG LTi...

Page 7: ...la corrente di carico rispristinare il carico corretto Ventilation inlet outlet partially blocked clean it Possible overload check value of load current restore the correct load Tensione instabile Un...

Page 8: ...ths from NSM invoice date During that period NSM engages in repairing or replacing at its option at its charge at its premises all those parts which failed without any other type of liability direct o...

Page 9: ...Nuova Saccardo Motori Srl Via Lazio 5 36015 Schio Vicenza Italy tel 39 0445 595888 fax 39 0445 595800 www nsmgenerators com info nsmgenerators com...

Reviews: