background image

MONTAGGIO e CONNESSIONE LAMPADE

lampade tipo HID:
(schema 2a)

ATTENZIONE:

utilizzare lampade 1000W del tipo “gas-discharge”,

appartenenti alla famiglia HID (High Intensity Discharge), ossia
lampade ad alogenuri di metallo serie HPI (ex: Philips HPI-T
1000W/643 E40 220V); per questioni di sicurezza utilizzare appositi
porta-lampade per tenere le lampade riparate dalla pioggia

In serie a ogni lampada deve essere montato un interruttore
magneto-termico (come da schema elettrico), per proteggere
l’alternatore da eventuali cortocircuiti e permettere l’accensione e lo
spegnimento della singola lampada

Installare la cassetta nei pressi del gruppo generatore, possibilmente
in luogo fresco, allo scopo di consentire un miglior raffreddamento.

In fase di cablaggio evitare che i cavi vadano ad appoggiarsi sulle
induttanze, che raggiungono elevate temperature durante il
funzionamento. Utilizzare cavi di sezione adeguata per collegare le
lampade (per esempio 1,5mm² / 16AWG)

Dopo lo spegnimento questo tipo di lampada deve generalmente
esser lasciata raffreddare per almeno 15 minuti prima di essere
nuovamente accesa (controllare nel caso i dati tecnici del costruttore
della lampada): se a seguito di questo una lampada non riuscisse ad
accendersi si raccomanda di non insistere nel tentativo, lasciandola
raffreddare ancora per qualche minuto, al fine di evitare di
danneggiarla

Sostituire le lampade solo a gruppo generatore fermo, al fine di
operare in condizioni di assenza di tensione: svitare la lampada,
maneggiandola con cura a seguito delle alte temperature, e avvitare
accuratamente la nuova lampada

LAMP MOUNTING AND CONNECTIONS

WARNING:

HID lamps:
(diagram 2a)

use 1000W “gas-discharge” type lamps, belonging to

the

In series to each lamp you have to connect a magneto-thermic
switch (as shown in wiring diagram), to protect the generator from
possible short-circuit, and allow the turning on and off of each single
lamp

HID (High Intensity Discharge) family, so metal halide lamps

series HPI (ex.: Philips HPI-T 1000W/643 E40 220V); for safety
reason use adequates lamp-holders in way to keep lamps protected
from the rain

Mount the wired box next to the generator set, possibly in a cool
place, in way to get a better cooling

When wiring be careful that cables don’t lay on the inductances,
because they get high temperature during their working. Use cables
of adequate section to connect lamps (e.g. 1,5mm² / 16AWG)

After turning off, this kind of lamp usually needs to go on cooling for
at least 15 minutes before to turning it on again (check the technical
data provided by the lamp manufacturer): if because of this you can’t
turning the lamp on, we suggest you to not insist on doing it, and let it
cool some minutes more, in way to avoid damages

Replace lamps only when the generator set is not working, in way to
operate safe with no voltage: unscrew the lamp, and be careful to
manage it because of the high temperature, and screw carefully the
new lamp

MONTAGGIO e CONNESSIONE LAMPADE

ATTENZIONE:

lampade tipo Alogeno:
(schema 2b)

utilizzare lampade 1000W del tipo alogeno

In serie a ogni lampada deve essere montato un interruttore
magneto-termico (come da schema elettrico), per proteggere
l’alternatore da eventuali cortocircuiti e permettere l’accensione e lo
spegnimento della singola lampada

Sostituire le lampade solo a gruppo generatore fermo, al fine di
operare in condizioni di assenza di tensione: svitare la lampada,
maneggiandola con cura a seguito delle alte temperature, e avvitare
accuratamente la nuova lampada

LAMP MOUNTING AND CONNECTIONS

WARNING:

Halogen lamps:
(diagram 2b)

use 1000W halogen type lamps.

In series to each lamp you have to connect a magneto-thermic
switch (as shown in wiring diagram), to protect the generator from
possible short-circuit, and allow the turning on and off of each single
lamp

Replace lamps only when the generator set is not working, in way to
operate safe with no voltage: unscrew the lamp, and be careful to
manage it because of the high temperature, and screw carefully the
new lamp

Summary of Contents for PMG-LT

Page 1: ...201409 Generatore a magneti permanenti per torri faro Permanent magnet generator for light towers MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL PMG LT...

Page 2: ...el motore polveri e sporcizia varia Attenzione Evitare di far funzionare il gruppo ad un nr di giri diversi da quello nominale Dati tecnici non impegnativi NSM si riserva il diritto di apportare modif...

Page 3: ...ywheel of the engine 2 threaded pins M8x30 Approach the pmg unit to the engine centering the holes on the joint with the threaded pins Align holes on pmg and engine flanges and fix by means of appropr...

Page 4: ...lamp HID High Intensity Discharge family so metal halide lamps series HPI ex Philips HPI T 1000W 643 E40 220V for safety reason use adequates lamp holders in way to keep lamps protected from the rain...

Page 5: ...ci magneto thermic switches R S T N L 230V Output Inverter PMG LTi brown red white black brown white red 1 2 3 4 avvolgimenti inverter inverter windings PMG LTi b l a c k b r o w n w h i t e r e d g r...

Page 6: ...rter windings PMG LTi Inverter PMG LTi Lampade alogene halogen lamps R lamps R inverter rpm PMG LTi HID Halogen W W PMG LT A 1 47 1500 1500 PMG LT D 1 06 1800 2000 PMG LT F 0 93 2 90 2000 2200 PMG LTi...

Page 7: ...la corrente di carico rispristinare il carico corretto Ventilation inlet outlet partially blocked clean it Possible overload check value of load current restore the correct load Tensione instabile Un...

Page 8: ...ths from NSM invoice date During that period NSM engages in repairing or replacing at its option at its charge at its premises all those parts which failed without any other type of liability direct o...

Page 9: ...Nuova Saccardo Motori Srl Via Lazio 5 36015 Schio Vicenza Italy tel 39 0445 595888 fax 39 0445 595800 www nsmgenerators com info nsmgenerators com...

Reviews: