NSM K 80 Use And Maintenance Manual Download Page 6

ALLGEMEINE GARANTIEBEDINGUNGEN

1) Die Fa. NUOVA SACCARDO MOTORI gibt 12
Monate Garantie ab Rechnungsdatum auf die

zero

defect

Konstruktion und die Qualität der

verwendeten Produkte. Während der oben
genannten Zeit verpflichtet sich die Fa. NSM, in ihrem
Firmensitz defekte Teile zu reparieren oder auch (auf
eigene Kosten) zu ersetzen, ohne dass daraus eine
weitere direkte oder indirekte Haftung abgeleitet
werden könnte.
2) Die Entscheidung über die Anerkennung der
Garantie oder nicht liegt ausschließlich bei der Fa.
NSM, nachdem die defekten Teile, die frachtfrei im
Firmensitz in Schio (Vicenza), Italien, eintreffen
müssen, dort begutachtet wurden. In jedem Fall ist
die von der Fa. NSM getroffene Entscheidung
unanfechtbar und definitiv.
3) Jeder Reklamation muss die Beschreibung der
Ware, das Rechnungsdatum, ein umfassender
Bericht über den aufgetretenen Defekt sowie die
Seriennummer der Maschine/n (siehe Typenschild-
Aufkleber) enthalten.
4 ) E v e n t u e l l e R e i s e k o s t e n , Ta g e g e l d ,
Transportkosten und Stundenlohn für Aus- und
Zusammenbau des Generators an Antriebssystem
g e h e n i m m e r, a u c h i m R a h m e n e i n e s
Kostenvoranschlags, zu Lasten des Käufers.
5) Eine Ausnahme dazu stellen die Maschinen für
Dauerbetrieb oder Mietmaschinen dar, bei denen
sich die Garantie auf 1.000 Betriebsstunden oder 6
Monate ab Rechnungsdatum erstreckt, und zwar je
nachdem, welche Bedingung zuerst eintritt.
6) Jegliche andere Art Haftung oder Verbindlichkeit
seitens der Fa. NSM für weitere Schäden oder direkte
und indirekte Verluste, die durch den Einsatz oder
den teilweise oder insgesamt nicht möglichen
Einsatz der Maschine entstanden, bleiben
ausgeschlossen.
7) Bezüglich aller Maschinen und/oder
Komponenten, die an NSM zur Reparatur bzw.
Überprüfung zugesandt werden, gilt wie folgt: Sollte
nach Zusendung des

Reparaturberichts

seitens

NSM an den Kunden ein Monat ohne Rückantwort
vergangen sein, erklärt sich NSM für die Aufsicht der
Ware des Kunden nicht mehr verantwortlich.
8) Die GARANTIE ERLISCHT, falls innerhalb des
vorgenannten Zeitraums für die Produkte der Fa.
NSM Folgendes zutrifft:

A) Sie werden an einem ungeeigneten Ort
gelagert.
B) Sie werden durch nicht von der Fa. NSM
autorisiertes Personal repariert oder verändert.
C) Ihre Verwendung oder Wartung entspricht
nicht den von der Fa. NSM festgelegten
Anweisungen.
D) Sie werden falsch eingebaut oder
unsachgemäß angewendet.
E) Sie werden unter besonderen, klimatischen
Bedingungen eingesetzt, die Änderungen an den
Kühlgeräten erforderlich machen.
F) Sie werden überlastet oder nicht im Rahmen
der Bedingungen verwendet, für die sie geliefert
wurden.

9) Die Garantie erlischt bis zum voller Ausgleich des
ausstehenden Betrages und in jedem Fall, wenn der
Kunde den Zahlungen aus einem beliebigen Grund
nicht nachgekommen ist.
Die vorliegende Garantie annulliert und ersetzt jede
andere Garantie.

ALLGEMEINES VORGEHEN IM GARANTIEFALL

1) Mitteilung zwecks entsprechender Überprüfung an
den Kundendienst per E-Mail oder per Fax, bevor die
Maschine oder das Bauteil an die Fa. NSM geschickt
werden. Dazu sind anzugeben: Beschreibung der
Ware, Kaufdatum, umfassender Bericht über den
aufgetretenen Defekt und Seriennummer der
Maschine/n (siehe Aufkleber).
2) Frachtfreie Zusendung der Maschine/n oder des
Bauteils, das repariert oder überprüft werden soll, an
den Firmensitz NSM in Schio (Vicenza), Italien. Sollte
die Maschine zwecks Überprüfung eingeschickt
werden, müssen alle Originalteile beiliegen.
3) Der Kundendienst unterzieht die Maschine oder
das eingegangene Teil einer eingehenden Prüfung
und falls der Garantieanspruch anerkannt wird, sorgt
die Fa. NSM dafür, dass dem Kunden die reparierte
oder ausgetauschte Maschine bzw. das eil kostenlos
mit Ausnahme der Transportkosten zugestellt wird

CONDICIONES GENERALES deGARANTÍA

1) NUOVA SACCARDO MOTORI garantiza la falta
de defectos y la buena fabricación y calidad de sus
productos durante 12 meses a partir de la fecha de
nuestra facturación. Durante dicho período NSM
reparará o, según su propia decisión, reemplazará
(con gastos a su cargo) en la propia Fábrica las
piezas que pudieron averiarse, sin ninguna
responsabilidad directa o indirecta.
2) La decisión de reconocer o no la operatividad de
la garantía es un derecho exclusivo de NSM, previo
examen de las piezas averiadas, que deberán ser
entregadas en Puerto Franco a la Fábrica de Schio
(VI) Italia. La responsabilidad de NSM se limitará a la
reparación/reemplazo del producto defectuoso y no
incluirá el reembolso para posibles daños directos y
indirectos resultantes del del defecto rescontrado.
De todos modos la decisión de NSM es indiscutible y
definitiva.
3) Cualquier reclamación deberá tener la
descripción de la mercancía , la fecha de la factura,
una descripción completa del defecto encontrado y
el Número de Serie de la/s máquina/s (ver tarjeta
adhesiva).
4) Todos los gastos eventuales de viaje, traslado,
transporte, mano de obra para el desmontaje y
remontaje del alternador en el equipo accionador
serán siempre a cargo del comprador, también en
caso de una verificación para un presupuesto.
5) Se exceptúan las máquinas para la utilización
continua o para alquiler, para las cuales la garantía
se limita a 1.000 horas de funcionamiento o a 6
meses de la fecha de nuestra facturación, según el
límite que antes se alcance.
6) Queda excluida cualquier otra responsabilidad y
obligación por parte de NSM por ulteriores daños o
pérdidas directas o indirectas que deriven del uso o
de la imposibilidad de uso de la máquina tanto
parcial como total.
7) En cuanto a las maquinas y/o los componentes
enviados a NSM para comprobar, una vez
transcurrido un mes de la comunicación escrita a
través de la

Ficha de Reparación

por parte de NSM

al cliente, y no habiendo recibido ninguna
notificación, NSM no se responsabiliza de la
custodia del material del cliente en nuestra
posesión.
8) La GARANTÍA PIERDE SU VALIDEZ si durante el
período antedicho los productos NSM son:

A) almacenados en un lugar inadecuado;
B) reparados o modificados por personal no
autorizado por NSM;
C) utilizados o sometidos a un mantenimiento
que no respete las instrucciones establecidas
por NSM;
D) sometidos a una instalación equivocada o
aplicación errada;
E) utilizados en zonas con condiciones
climáticas particulares que requieran la
realización de modificaciones de los aparatos de
refrigeración .
F) sobrecargados o utilizados en prestaciones
distintas de aquellas para las cuales fueron
entregados.

9) De todos modos, la garantía queda suspendida
hasta que el cliente no habrá cubierto totalmente los
pagos debidos y en cualquier caso si el cliente no
realiza los pagos por alguna razón.
Esta garantía anula y sustituye cualquier otra
garantía.

PROCEDIMIENTO GENERAL DE GARANTÍA

1) Indicar al Servicio de Asistencia Técnica,
mediante e-mail o fax, antes que la máquina o la
pieza se envíen a NSM para efectuar las
verificaciones pertinentes, comunicando: la
descripción de la mercancía, la fecha de compra,
una descripción completa del defecto encontrado y
el Número de Serie de la/s máquina/s (ver la etiqueta
adhesiva).
2) Envío un Puerto Franco a la Fábrica de la
empresa NSM situada en Schio (VI) Italia de la/s
máquina/s o de la pieza para la cual se requiere la
intervención o la verificación.
Si la máquina es enviada para una verificación, la
misma deberá tener todas las piezas originales.
3) El Servicio de Asistencia Técnica verificará la
máquina o la pieza recibida y, si se reconociera la
garantía, NSM enviará al cliente la máquina o la
pieza, reparada o reemplazada, gratuitamente,
transporte no incluido.

Norme e Direttive UE

:

Nuova Saccardo Motori S.r.l.

Via Lazio, 5/b - 36015 Schio (VI), ITALIA

dichiara, sotto la propria responsabilità, che
gli alternatori NSM:

K80

sono conformi alle Norme:

EN60034-1, EN61000-6-1, EN61000-6-3

e soddisfano i requisiti essenziali richiesti
dalle direttive comunitarie e relative
modifiche

2006/95/CE, 2004/108/CE

Estratto della dichiarazione di conformità

CE

Standards and EU Directives

:

Nuova Saccardo Motori S.r.l.

Via Lazio, 5/b - 36015 Schio (VI), ITALIA

declares, under its own responsibility, that
NSM`s alternators:

K80

comply to technical standards:

EN60034-1, EN61000-6-1, EN61000-6-3

and they comply to basic elements of EC
regulations about

2006/95/CE, 2004/108/CE

Extract of CE conformity declaration

Normes et Directives UE

Extrait de la déclaration de conformité CE:

Nuova Saccardo Motori S.r.l.

Via Lazio, 5/b - 36015 Schio (VI), ITALIA

déclare, sous sa propre responsabilité que
les alternateurs NSM:

K80

sont conformes aux Normes:

EN60034-1, EN61000-6-1, EN61000-6-3

et satisfont les conditions essentielles
exigées par les directives communautaires

2006/95/CE, 2004/108/CE

Normen und EU Richtlinien

:

Nuova Saccardo Motori S.r.l.

Via Lazio, 5/b - 36015 Schio (VI), ITALIA

erklärt, unter eigener Verantwortung, dass
die Generatoren NSM:

K80

folgenden Richtlinien entsprechen:

EN60034-1, EN61000-6-1, EN61000-6-3

und die Grundanforderungen der Richtlinien
der Gemeinschaft und Entsprechende
Änderungen erfüllen

2006/95/CE, 2004/108/CE

Auszug aus CE Konformitätserklärung

Normas y Directivas de la UE

Extracto de la declaración de conformidad

CE:

Nuova Saccardo Motori S.r.l.

Via Lazio, 5/b - 36015 Schio (VI), ITALIA

declara, bajo su responsabilidad, que los
alternadores NSM:

K80

están conformes con las Normas:

EN60034-1, EN61000-6-1, EN61000-6-3

y cumplen con los requisitos esenciales
requeridos por las directivas comunitarias y
relativas modificaciones

2006/95/CE, 2004/108/CE

Reviews: