background image

29

Nowsonic Autark LED Master II

Mode d‘emploi

FR

www.nowsonic.com

sensibilité pour le contrôle par la musique (si cette option est activée 
avec la touche

 RUN MODE

). 

 

6. Touches 1–10, 11–20, 21–30 et 31–40

Avec les touches

 1–10, 11–20, 21–30 

et

 31–40

, vous sélectionnez le 

groupe de canaux que vous souhaitez contrôler avec les curseurs

 R, G, 

et

 W/D 

: au total, 40 canaux peuvent être gérés. Les voyants à côté 

des touches indiquent le groupe de canaux actuellement sélectionné.

7. Touche

 CHANNEL 

MODE

Avec la touche

 CHANNEL MODE

, vous sélectionnez le mode de 

 canaux voulu pour les curseurs

 R, G, B 

et

 W/D 

(

1

) : la sélection actuelle 

est indiquée par les voyants au-dessus de la touche. Vous avez le choix 
entre les six modes suivants : 

8. Touche

 RUN MODE

Avec la touche

 RUN MODE

, vous déterminez si les programmes 

 internes sont gérés par le curseur

 MAC 

(

3

) ou par la détection de la 

musique. Selon la sélection, c‘est le voyant

 AUTO 

ou

 SOUND 

qui 

s‘allume.

9. Touche

 BLACK OUT

Avec la touche

 BLACK OUT

, vous ramenez temporairement toutes les 

valeurs de canal à 0 : cela signifie que toutes les unités esclaves contrô-
lées restent inactives (ne s‘allument pas) tant que vous maintenez la 
touche pressée.

10. Touche

 STROBE

Avec cette touche, vous activez le mode stroboscope : l‘effet strobosco-

pique se produit tant que vous maintenez la touche pressée.  Pendant 
que le mode stroboscope est activé, vous pouvez régler la vitesse de 
l‘effet stroboscopique avec le curseur

 STROBE SPEED 

/ Sensitivity 

(

5

) dans une plage allant de 1 à 20 Hz.

LED allumée

Mode de 
canaux

Explication du mode

M1

RGB

Canal 1 = rouge, canal 2 = vert, canal 3 = bleu

M2

RGBD

Canal 1 = rouge, canal 2 = vert, canal 3 = bleu, 
canal 4 = gradateur

M3

RGBW

Canal 1 = rouge, canal 2 = vert, canal 3 = bleu, 
canal 4 = blanc

M4

RGBWD

Canal 1 = rouge, canal 2 = vert, canal 3 = bleu, 
canal 4 = blanc, canal 5 = gradateur

M5

DRGB

Canal 1 = gradateur, canal 2 = rouge, canal 3 = 
vert, canal 4 = bleu

M6

DRGBW

Canal 1 = gradateur, canal 2 = rouge, canal 3 = 
vert, canal 4 = bleu, canal 5 = blanc

Summary of Contents for AUTARK LED MASTER II

Page 1: ...MASTER II 10 30SBT 8 6 4 2 0 10 8 6 4 2 0 10 8 6 4 2 0 10 8 6 4 2 0 10 8 6 4 2 0 Autark LED Master II 8 7 6 5 4 3 2 1 sensitivity M1 AUTO 4 31 40 Run mode BLACK OUT Strobe 3 21 30 2 11 20 1 1 10 SOUN...

Page 2: ......

Page 3: ...User manual 4 Bedienungsanleitung 14 Mode d emploi 24 Instrucciones de uso 34 Instrukcja obs ugi 44...

Page 4: ...f the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenie...

Page 5: ...re grounding type line cord like the one supplied with the product d d Be advised that different operating voltages require the use of different types of line cord and attachment plugs d d Always obse...

Page 6: ...ws to choose one of the 8 internal programs which then can be adapted in speed as needed The internal programs can be controlled dynamically via the music signal the sensitivity in Sound mode can be a...

Page 7: ...signal DMX The signal is output in the DMX 512 format You must therefore connect the cable to a DMX capable input of the slave device NOTE The LED Master II works always as the master in any DMX setup...

Page 8: ...fader 3 MAC fader Via the MAC fader you can choose between the 8 internal programs of the LED Master II Depending on the selected RUN mode 8 the program is controlled either automatically or dynamical...

Page 9: ...units are idle not lit as long as you hold this button pressed 10 STROBE button Press this button to activate the Strobe mode the Strobe effect is active as long as you hold the button pressed When th...

Page 10: ...this topic read the documentation supplied with the unit Operation When the peripherals are connected to the LED Master II you can set the control features Proceed as follows 1 Choose a channel mode u...

Page 11: ...gered via the corresponding channel values By pressing the RUN MODE button you can toggle between the AUTO and the SOUND mode for automatically changing the effect d d In AUTO mode the programs are ch...

Page 12: ...s Specifications Type DMX controller Data format DMX DMX protocol DMX 512 DMX channels 40 Channel modes RGB RGBD RGBW RGBWD DRGB DRGBW Operating voltage 9 12VDC 300mA external power supply included DM...

Page 13: ...site under www nowsonic com NOTE We take great care in packing the device in a well protected box at the factory so any shipping damage is very unlikely However should this happen please contact your...

Page 14: ...t Ihrer Sicherheit Sollte der Stecker des mitgelieferten Netzkabels nicht in Ihre Steckdose passen besorgen Sie sich im Fachhandel ein passendes Kabel 10 Treten Sie nicht auf das Kabel knicken Sie das...

Page 15: ...n Sie dass bei unterschiedlichen Betriebsspannungen unterschiedliche Netzkabel und oder Netzstecker ben tigt werden d d Beachten Sie zu jeder Zeit Ihre lokalen Sicherheitsvorschriften d d Stellen Sie...

Page 16: ...e angew hlt und nach Bedarf in der Geschwindigkeit angepasst werden Die internen Programme k nnen wahlweise dynamisch im Sound Modus ber das Musiksignal gesteu ert werden wobei sich die Empfindlichkei...

Page 17: ...usgegeben entsprechend m s sen Sie das andere Ende des Kabel an einem geeigneten DMX f higen Eingang eines Slave Ger ts anschlie en ANMERKUNG Der LED Master II dient in dem DMX Setup im mer als Master...

Page 18: ...ischungen sind links neben dem Fader auf der Oberfl che aufgedruckt 3 Fader MAC ber den Fader MAC k nnen Sie die acht internen Programme des LED Master II aufrufen Abh ngig vom gew hlten RUN Modus 8 w...

Page 19: ...tomatisch oder ber die Musikempfindlichkeit gesteuert wird Je nach Auswahl leuch tet nun die LED AUTO oder SOUND 9 Taste BLACK OUT Mit der Taste BLACK OUT setzen Sie alle Kanalwerte vor bergehend auf...

Page 20: ...hlie en Sie den anderen weiblichen Stecker des Kabels an der DMX Eingangsbuchse der ersten Slave Einheit an 4 Schlie en Sie nach diesem Muster weitere Slave Ger te an DMX Ausgang auf DMX Eingang Ansch...

Page 21: ...te 4 Nun k nnen Sie zwischen den folgenden Steueroptionen w hlen Manuelle Steuerung F r die manuelle Steuerung stellen Sie die gew nschte Farbmischung manuell ber die Fader R G B und W D nach Bedarf e...

Page 22: ...esteuert Sofern die Programme nicht mit den gew nsch ten Dynamikstufen wechseln erh hen Sie die Empfindlichkeit nach Bedarf STROBE Modus F r einen Betrieb im Strobe Modus halten Sie die Taste STROBE g...

Page 23: ...stehen Service Wenn Sie Probleme oder technische Fragen haben wenden Sie sich bitte zuerst an Ihren lokalen H ndler bei dem Sie das Ger t gekauft haben Bei einem Service Fall wenden Sie sich bitte ebe...

Page 24: ...servent votre s curit Si la fiche du c ble d alimentation fourni n entre pas dans votre prise procurez vous un c ble appropri chez un revendeur sp cialis 10 vitez de marcher sur le cordon d alimentati...

Page 25: ...eil d d Notez qu en fonction de la tension d alimentation n cessaire les cordons et ou fiches d alimentation n cessaires sont diff rents d d Respectez toujours les r glementations de s curit locales d...

Page 26: ...nner l un des huit programmes internes dont la vitesse peut si n cessaire tre r gl e Les programmes internes peuvent ventuellement tre contr l s de mani re dynamique en mode audio par le signal musica...

Page 27: ...X 512 vous devez donc connec ter l autre extr mit du c ble l entr e DMX appropri e d un appareil esclave REMARQUE le LED Master II est toujours le ma tre dans une configuration DMX Vous devez donc con...

Page 28: ...couleurs sont imprim s en surface la gauche du curseur 3 Curseur MAC Avec le curseur MAC vous pouvez rappeler les huit programmes internes du LED Master II Selon le mode de fonctionnement RUN MODE 8...

Page 29: ...la s lection c est le voyant AUTO ou SOUND qui s allume 9 Touche BLACK OUT Avec la touche BLACK OUT vous ramenez temporairement toutes les valeurs de canal 0 cela signifie que toutes les unit s escla...

Page 30: ...ble au connecteur d entr e DMX du premier appareil esclave 4 Raccordez selon cette configuration d autres appareils esclaves sortie DMX vers entr e DMX Vous devez ensuite attribuer chaque unit esclave...

Page 31: ...t vous pouvez choisir entre les options de contr le sui vantes Contr le manuel Pour un contr le manuel r glez si n cessaire le m lange de couleurs d sir manuellement au moyen des curseurs R G B et W D...

Page 32: ...ngent pas aux niveaux dynamiques souhait s augmentez le cas ch ant la sensibilit Mode STROBE stroboscope Pour le fonctionnement en mode stroboscope maintenez la touche STROBE press e en maintenant la...

Page 33: ...enues dans ce mode d emploi ou du mat riel d crit ici Maintenance Si vous avez des questions ou des probl mes techniques veuillez d abord contacter le revendeur chez qui vous avez achet l appareil Pou...

Page 34: ...red suministrado no encaja en su toma corriente proc rese en un comercio especializado un cable adecuado 10 No aplaste ni doble el cable y maneje con especial atenci n tanto la clavija como los conec...

Page 35: ...to d d Tenga en cuenta que los distintos tipos de voltajes requieren el uso de distintos tipos de cables y enchufes d d Respete siempre las normas de seguridad locales d d Este equipo debe instalarse...

Page 36: ...elocidad seg n se desee Los programas internos se pueden controlar opcionalmente de forma din mica en el modo de sonido con la se al de m sica la sensibilidad se puede ajustar seg n se preci se El mod...

Page 37: ...ato DMX 512 el otro extremo del cable se debe conectar a una entrada DMX adecuada de un dispositivo esclavo OBSERVACI N EL LED Master II es siempre el Master en una configuraci n DMX Correspondienteme...

Page 38: ...a izquierda del fader 3 Fader MAC Con el fader MAC se pueden seleccionar los 8 programas internos del LED Master II Dependiendo del modo RUN 8 seleccionado el programa seleccionado se ejecuta autom ti...

Page 39: ...o SOUND 9 Bot n BLACK OUT Con el bot n BLACK OUT puede establecer todos los valores de los canales temporalmente a 0 Esto significa que todas las unidades es clavas controladas est n inactivas apagad...

Page 40: ...necte el otro conector hembra del cable al enchufe de entrada DMX de la primera unidad esclava 4 Conecte de esta manera m s dispositivos esclavos salida DMX a entrada DMX A continuaci n debe asignar a...

Page 41: ...uede elegir entre las siguientes opciones de control Control manual Para el control manual ajuste el color deseado mezclando manual mente con los faders R G B y W D seg n sea necesario OBSERVACI N Si...

Page 42: ...s programas no cambian con los niveles din micos que desea aumente la sensibilidad seg n sea necesario Modo STROBE Para el funcionamiento en modo estrobosc pico mantenga pulsado el bot n STROBE Manten...

Page 43: ...e en este documento Servicio Si tiene problemas o preguntas t cnicas consulte primero al distribui dor local donde haya adquirido el aparato En caso de requerir servicio t cnico le rogamos que tambi n...

Page 44: ...bezpiecze stwa W przypadku kiedy wtyczka kabla sie ciowego znajduj cego si w dostarczonym komplecie nie pasuje do gniazdka zakup pasuj cy kabel w sklepie specjalistycznym 10 Nie depcz kabla nie za am...

Page 45: ...em kabel zasilaj cy d d Zwr uwag e dla r nych napi potrzebne s r ne kable zasilaj ce i lub wtyczki sieciowe d d Przestrzegaj zawsze lokalnych przepis w bezpiecze stwa d d Ustaw urz dzenie w pobli u gn...

Page 46: ...h koryguj c w razie potrzeby pr dko Programami wewn trznymi mo na ewentualnie sterowa w spos b dynamiczny za pomoc sygna u akustycznego w zale no ci od potrzeb reguluj c czu o sterownika Tryb strobosk...

Page 47: ...do odpowiedniego aktywnego wej cia DMX w urz dzeniu pracuj cym w trybie SLAVE UWAGA W ramach protoko u DMX sterownik LED Master II pra cuje zawsze jako urz dzenie MASTER Pierwsze i wszystkie kolej ne...

Page 48: ...ni adnej funkcji 2 Potencjometr MIX Potencjometr MIX s u y do wybierania wewn trznych kombinacji kolor w kombinacje kolor w pokazano w spos b graficzny po lewej stronie potencjometru 3 Potencjometr MA...

Page 49: ...e jest sygnalizo wane diodami LED umieszczonymi nad przyciskiem Wybierz jeden z nast puj cych sze ciu tryb w 8 Przycisk RUN MODE Przycisk Run mode s u y do okre lania czy potencjometr MAC 3 b dzie u y...

Page 50: ...k w 2 i 3 a przew d masy do ko ka 1 Upewni si e uk ad styk w w u ywanym kablu nie jest inny odwrotna biegunowo mo e prowadzi do zwar lub ca kowicie uniemo liwi sterowanie urz dzeniami 3 Drugi koniec...

Page 51: ...naci nij przycisk 2 d d Aby wybra kana y 21 do 30 naci nij przycisk 3 d d Aby wybra kana y 31 do 40 naci nij przycisk 4 Teraz mo na wybra jedn z nast puj cych opcji sterowania Sterowanie r czne W try...

Page 52: ...ednio zwi kszy czu o sterownika Tryb stroboskopowy W celu w czenia trybu stroboskopowego nale y przytrzyma wci ni ty przycisk Strobe trzymaj c wci ni ty przycisk STROBE mo na dostosowa pr dko dzia ani...

Page 53: ...d cych skutkiem informacji zawartych w tym podr czniku Serwis W przypadku wyst pienia jakichkolwiek problem w lub pyta natury technicznej prosimy zwr ci si w pierwszej kolejno ci do lokalnego sprzedaw...

Page 54: ......

Page 55: ...www nowsonic com...

Page 56: ...Distributed by Sound Service GmbH WEEE Reg Nr DE 18189133 www nowsonic com...

Reviews: