Novy 990036 Installation Instructions Manual Download Page 13

13

EN 

INSTALLATION

1

 

Locate the connector of the device 
and make it free (see installation 
manual)

2

 

Connect the I/O module to the extractor 
hood via the supplied connection 
cable (99003607).

3

 

Check the connection according to 
your installation situation according 
to the electrical diagram on page 15.

 INPUT:

 Connect the potential-free 

contacts of the input cable on the 
supplied 2-pole  input connector 
(99003603).

 

Remove the protection of the wire 
core for 10mm.

4

 

OUTPUT:

 Connect the potential-free 

contacts of the output cable on the 
supplied 2-pole output connector 
(99003602). 

 

Remove the protection of the wire 
core for 10mm.

 

Then place the protection around the 
connector.

SP 

INSTALACIÓN

1

 

Localice el conector de conexión 
del aparato y desconéctelo (véase el 
manual de instalación del aparato).

2

 

Enchufe el conector de conexión del 
módulo de encendido en el conector 
de conexión del control central en la 
campana (99003607).

3

 

Compruebe la conexión según su 
situación de instalación según el 
diagrama eléctrico de la página 15.

 ENTRADA:

 Enchufe los contactos 

libres de potencial del cable de 
entrada en el contraconector de  
2 clavijas (99003603) Al hacer esto, 
retire 10 mm de la protección del 
núcleo del cable.

4

 

SALIDA:

 Enchufe los contactos 

libres de potencial del cable en 
el contraconector de 2 clavijas 
(99003602). 

 

Al hacer esto, retire 10 mm de la 
protección del núcleo del cable.

 

Luego coloca la protección alrededor 
del conector.

IT 

INSTALLAZIONE

1

 

Individuare il connettore di connessione 
del dispositivo e liberarlo (consultare 
il manuale di installazione).

2

 

Collegare il connettore di connessione 
del modulo I/O al connettore di 
connessione del controllo centrale 
nella cappa di aspirazione (99003607).

3

 

Controllare il collegamento in base 
alla propria situazione di installazione 
secondo lo schema elettrico a pagina 
15. 

 

INGRESSO:

 Collegare i contatti a 

potenziale zero del cavo alla presa 
bipolare corrispondente fornita 
(99003603). Rimuovere l’isolamento 
del filo conduttore per 10 mm.

4

 

USCITA:

 Collegare i contatti a 

potenziale zero del cavo alla presa 
bipolare corrispondente fornita 
(99003602). 

 

Rimuovere l’isolamento del filo 
conduttore per 10 mm.

 

Quindi posizionare la protezione 
attorno al connettore

PL 

INSTALACJA

1

 

 Zlokalizuj złącze urządzenia i uwolnij 
je (patrz instrukcja montażu)

2

 

Podłącz moduł I/O do wyciągu za 
pomocą dołączonego kabla podłą-
czeniowego (99003607).

3

 

Sprawdź podłączenie odpowiednie dla 
twojej sytuacji montażowej zgodnie ze 
schematem elektrycznym na stronie 
15.

 

WEJŚCIE:

 Podłącz styki bezpo-

tencjałowe kabla wejściowego do 
dołączonego 2-biegunowego złącza 
wejściowego (99003603).

 

Usuń osłonę z rdzenia przewodu na 
10 mm.

4

 

WYJŚCIE: 

Podłącz styki bezpo-

tencjałowe kabla wyjściowego do 
dołączonego 2-biegunowego złącza 
wyjściowego (99003602).

 

Usuń osłonę z rdzenia przewodu na 
10 mm.

 

Następnie załóż osłonę wokół złącza.

CZ 

INSTALACE

1

 

 Najděte konektor zařízení a uvolněte 
jej (viz návod instalace)

2

 

Pomocí přiloženého propojovacího 
kabelu (99003607) připojte I/O modul 
k digestoři.

3

 

Zapojení vaší instalační situace si 
ověřte v elektrickém schématu, které 
najdete na straně 15.

 

VSTUP:

 Připojte bezpotenciálové 

kontakty vstupního kabelu na 
dodaném dvoupólovém vstupním 
konektoru (99003603).

 

Odstraňte ochranu vodiče v délce  
10 mm.

4

 

VÝSTUP:

 Připojte bezpotenciálové 

kontakty výstupního kabelu na 
dodaném dvoupólové výstupním 
konektoru (99003602).

 

Odstraňte ochranu vodiče v délce  
10 mm.

 

Následně umístěte ochranu kolem 
konektoru.

NO 

MONTERING

1

 

Lokaliser apparatets tilkoblingskon-
nektor og frigjør denne (se apparatets 
installasjonsveiledning).

2

 

Forbind tilkoblingskonnektoren til 
I/O-modulen til tilkoblingskonnektoren 
for kjøkkenviftens sentrale styring 
(99003607).

3

 

Kontroller tilkoblingen i henhold til 
installasjonen situasjonen i henhold 
til det elektriske diagrammet på side 
15.

 

INNGANG:

 Koble de potensialfrie 

kontaktene til kabelen til den 
medleverte 2-pinners motkonnektoren 
(99003603). Fjern beskyttelsen rundt 
lederen i 10 mm når du gjør dette.

4

 

UTGANG:

 Koble de potensialfrie 

kontaktene til kabelen til den 
medleverte 2-pinners motkonnektoren 
(99003602). 

 

Fjern beskyttelsen rundt lederen i  
10 mm når du gjør dette.

 

Plasser deretter beskyttelsen rundt 
kontakten.

Summary of Contents for 990036

Page 1: ... Montageanleitung 4 EN Installation Instructions 5 SP Instrucciones de instalación 6 IT Manuale d installazione 7 PL Instrukcja obsługi 8 CZ Návod k obsluze 9 NO Installasjonsveiledning 10 990036 10540 MABC2 Novy 990036 I O module 1x 990036 1x 99003607 1x 99003 ...

Page 2: ...rland www novynederland nl Dit is de montage instructie voor het toestel zoals op de voorzijde is aangegeven In deze montage instructie wordt gewerkt met een aantal symbolen Hieronder vind u de betekenis van deze symbolen Symbool Betekenis Actie Indicatie Toelichting van een indicatie op het toestel Info Waarschuwing Dit symbool duidt op een belangrijke tip of een gevaarlijke situatie Waarschuwing...

Page 3: ...s soires et services Novy sur Internet www novy fr Ceci est la notice de montage de l appareil identifié en première page Cette notice de montage utilise un certain nombre de symboles Vous trouverez ci dessous la signification de ces symboles Symbole Signification Action Indication Explication d une indication apparaissant sur l appareil Avertissement Ce symbole signale un conseil important ou une...

Page 4: ...thält die Montageanleitung für das Gerät wie auf der Vorderseite angegeben In dieser Montageanleitung werden einige Symbole verwen det Nachfolgend finden Sie eine Erklärung dieser Symbole Symbol Bedeutung Aktion Anzeige Erläuterung einer Anzeige auf dem Gerät Warnhin weis Dieses Symbol weist auf einen wichtigen Tipp oder eine gefährliche Situation hin Warnhinweise vor der montage Lesen Sie die Sic...

Page 5: ...may be found on the internet www novy co uk These are the installation instructions for the appliance shown on the front These directions for use make use of a number of symbols The meanings of the symbols are shown below Symbol Meaning Action Indication Explanation of an indication on the device Warning This symbol indicates an important tip or a dangerous situation Warnings before installation C...

Page 6: ...és de que se haya parado la campana extractora 1 2 3 4 990036 ES 1 INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Y MONTAJE Si desea más información sobre productos acceso rios y servicios Novy consulte nuestra página web en www novy es Estas son las instrucciones de montaje para el equipo que se indica en la portada En este manual de montaje se usan una serie de símbolos Este es el significado de estos símbolos S...

Page 7: ...essori e i servizi di Novy sono disponibili su internet www novy it Le presenti istruzioni per l uso sono riferite all apparecchio Novy indicato sul frontespizio In questo manuale sono stati utilizzati alcuni simboli Di seguito è indicato il significato di questi simboli Simbolo Significato Azione Indicatore Spiegazione di un indicazio ne sull apparecchio Avvertenza Questo simbolo indica un sugger...

Page 8: ...zkody powstałe w wyniku niewłaściwego montażu podłączenia użytkowania lub obsługi Nie należy przebudowywać ani zmieniać urządzenia Części metalowe mogą mieć ostre brzegi którymi można się skaleczyć Dlatego podczas montażu należy nosić rękawice ochronne 1 Kabel przyłączeniowy wyciągu i moduł I O 2 Miejsce podłączenia modułu I O do urządzenia 3 Złącze wyjściowe 4 Złącze wejściowe Styk Funkcja Styk W...

Page 9: ...y způsobené ne správnou montáží nesprávným připojením nesprávným použitím nebo obsluhou Nie należy przebudowywać ani zmieniać urządzenia Kovové části mohou mít ostré hrany a můžete se o ně poranit Proto při montáži používejte rukavice které vás před zraněním ochrání 1 Připojení kabelu digestoře a I O modulu 2 Připojení I O modulu k zařízení 3 Výstupní konektor 4 Vstupní konektor Contact Funkce Con...

Page 10: ...ner mer informasjon om Novy produkter tilbehør og tjenester på www novy com Dette er installasjonsveiledingen for apparatet vist på forsiden Disse bruksanvisningene inneholder et antall symboler Du finner en oversikt over betydningen av disse symbolene nedenfor Symbol Betydning Action Indikasjon Informasjon om en indikasjon på kjøkkenviften tilbehøret Advarsel Dette symbolet angir et viktig tips e...

Page 11: ...lo las puede llevar a cabo un espe cialista autorizado Asegúrese de que el circuito eléctri co al que está conec tado el aparato se desconecte Lo siguiente se aplica a los aparatos como placa de in ducción con extractor integrado que están en modo de recircula ción de fábrica Para activar la ENTRA DA en la campana de la cocina debe estar en modo de salida del conducto Ver el ma nual de instalación...

Page 12: ...ectrique de la page 15 ENTRÉE Connectez les contacts libres de potentiel du câble d entrée au connecteur d entrée bipolaire 99003603 Enlever la protection de l âme du fil sur 10mm 4 SORTIE Connectez les contacts libres de potentiel du câble de sortie au connecteur de sortie bipolaire 99003602 Enlever la protection de l âme du fil sur 10mm Ensuite placez la protection autour du connecteur DE INSTAL...

Page 13: ...SCITA Collegare i contatti a potenziale zero del cavo alla presa bipolare corrispondente fornita 99003602 Rimuovere l isolamento del filo conduttore per 10 mm Quindi posizionare la protezione attorno al connettore PL INSTALACJA 1 Zlokalizuj złącze urządzenia i uwolnij je patrz instrukcja montażu 2 Podłącz moduł I O do wyciągu za pomocą dołączonego kabla podłą czeniowego 99003607 3 Sprawdź podłącze...

Page 14: ...ectamente conectadas 6 Si es necesario adhiera el módulo de encendido al aparato o a la pared del armario con la cinta adhesiva suministrada 182151 Primero desengrase la superficie a pegar con el paño desengrasante suministrado 661057 7 Vuelva a conectar el circuito eléctrico del aparato IT 5 Controllare la corretta installazione delle nuove connessioni 6 Se necessario assicurare il modulo I O sul...

Page 15: ...15 Elektrisch schema Schéma électrique Elektrischer Schaltplan Electrical scheme Esquema eléctrico Schema impianto elettrico Schemat elektryczny Elektrické schéma Elektrisk koblingsskjema ...

Page 16: ...roducts NOVY nv se reserva el derecho a modificar en cualquier momento y sin condiciones la construcción y los precios de sus productos NOVY nv si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento senza preavviso la struttura e i prezzi dei suoi prodotti NOVY nv forbeholder seg retten til å endre oppbygging og priser på produktene sine når som helst og uten ytterligere varsel NOVY nv Noordlaan...

Reviews: