Novy 7921400 Operating Instructions Manual Download Page 13

13

DU -  Programmierung der  

Reinigungsanzeige Dunsthaube

Programmierung (der Motor muss ausgeschaltet sein):

Drücken Sie gleichzeitig 5 Sek. lang + und –, bis die rote 

LED 5x blinkt. Die folgenden Funktionen sind jetzt aktiv:

•  Die Nachlaufzeit ist auf 30 Minuten eingestellt (anstel-

le der standardmäßigen 10 Minuten). Nutzen Sie die 

Nachlaufzeit von 30 Minuten.

•  Die Reinigungsanzeige für den Monoblock-Umluftfil-

ter ist auf 200 Betriebsstunden eingestellt.

Nach 200 Betriebsstunden leuchtet die rote LED auf und 

weist dadurch darauf hin, dass der Monoblock-Umluftfil-

ter gereinigt werden muss (wie weiter beschrieben).

Programmierung deaktivieren (Motor eingeschaltet):

Drücken Sie gleichzeitig 5 Sekunden lang + und – , bis 

die dritte grüne LED 5x blinkt.

Reset (der Motor muss eingeschaltet sein):

Drücken Sie + und – gleichzeitig 5 Sek. lang. Zur Bestäti-

gung blinkt die rote Lampe 3 x. Wenn diese Neuprogram-

mierung nicht erfolgt, wird automatisch der Timer nach 

10-maligem Einschalten des Geräts erneut aktiviert.

PROGRAMMIERUNG DER REINIGUNGSANZEIGE 

KOCHFELDABSAUGUNG

Reinigungsanzeige Monoblock-Umluftfilter (nur bei 

Umluft)

Anzeige: Weiße LED neben 

 leuchtet auf

Nach 200 Betriebsstunden leuchtet die weiße LED ne-

ben dem Symbol 

. Diese LED zeigt an, dass der Mo-

noblock-Umluftfilter regeneriert werden muss.

Befolgen Sie die Reinigungsanweisungen, die 

im Abschnitt über die Reinigung zu finden sind.

Nach  dem  Regenerieren  und  erneuten  Einbauen  des 

Monoblock-Umluftfilters  muss  die  Reinigungsanzeige 

wieder neu gestartet werden. Reset: Drücken Sie 3 Se-

kunden lang auf die Taste 

.

Nach dem Reinigen: 

•  Setzen Sie den Monoblock-Umluftfilter wieder in die 

Ein bau-Umluftbox ein. 

•  Drücken Sie 3 Sekunden lang auf die 

 Taste.

Reinigen des monoblock-umluftfilters

•  Der Monoblock-Umluftfilter kann bis zu 12 Mal rege-

neriert werden. Dies geschieht im Ofen.

•  Legen Sie den Filter 1 Stunde lang in den auf 120 °C 

aufgeheizten Ofen. Sorgen Sie für eine ausreichende 

Belüftung des Raums, in dem sich der Ofen befindet, 

da eventuell Gerüche entstehen. Beim Backen von 

bestimmten  Fischsorten können Gerüche entstehen. 

In diesem Fall besteht die beste Lösung darin, den 

Filter umgehend zu regenerieren.

Ersetzen des monoblock-umluftfilter

Einen  neuen  Monoblock-Umluftfilter  können  Sie  über 

Novy bestellen.

•  Monoblock-Umluftfilter: Artikelnummer 7900.055

EN -  Programme the monoblock recirculation 

filter hood

Programme (do the programming with the motor 

switched off):

Simultaneously  press  the  +  and  the  –  keys  for  5 

seconds until the red LED flashes 5 times. The following 

functions have now been enabled:

•  The run-out time has been set to 30 minutes (instead 

of the default 10 minutes). Make use of the 30 minutes 

run-out time.

•  The cleaning indicator for the Monoblock recirculation 

filter has been set to 200 operating hours.

The red LED will light up after 200 operating hours. This 

indicates  that  the  Monoblock  recirculation  filter  needs 

cleaning (see the instructions below).

Deactivate the programming (do the deactivate 

programming with the motor turned on):

Simultaneously  press  +  and  –  for  5  sec.  until  the 

third green LED flashes 3 times. Attention! This is not 

recommended for a cooker hood with recirculation.

Reset the Monoblock recirculation filter:

The cooker hood (motor) must be running! 

Simultaneously press + and – for 5 sec. until the red 

indicator  lamp  flashes  3  times  for  confirmation.  If  the 

programming  is  not  carried  out,  the  programming  is 

automatically  set  after  the  chimney  hood    has  been 

switched on 10 times.

PROGRAMME THE MONOBLOCK RECIRCULATION 

FILTER DOWNDRAFT

Cleaning indication for Monoblock recirculation 

filter (only with recirculation)

Indication: White LED next to 

 lights

After  200  cooking  hours,  the  white  LED  adjacent  to 

the 

  symbol  will  light  up  (this  indicates  that  the 

Monoblock recirculation filter must be regenerated.

Follow the cleaning instructions as described in 

the chapter, Cleaning.

After  the  regeneration  and  after  having  replaced 

the  Monoblock  recirculation  filter,  reset  the  cleaning 

indication.

Reset: press the 

 control key for 3 seconds.

Clean the monoblock recirculation filter

•  The Monoblock can be regenerated up to 12 times. 

This is done in the oven.

•  Place the filter in the oven for 1 hour at 120°C. Provide 

sufficient fresh air in the room where the oven has 

been placed, as smells can be released. Smells can 

be released when baking certain kinds of fish. In this 

case it is best to immediately regenerate the filter in 

the oven.

Replace the monoblock recirculation filter

You  can  order  a  new  Monoblock  recirculation  filter 

through Novy.

•  Monoblock recirculation: article number 830055

Summary of Contents for 7921400

Page 1: ...anwijzing recirculatiebox met monoblock filter FR Mode d emploi le caisson recyclage avec filtre monobloc DE Computerbediening Umluftbox mit monoblockfilter EN Operating Instructions recircualtionbox with monoblock filter 7921400_110111_MA1 ...

Page 2: ...ONS GENERALES Généralités Ceci est l instruction de montage du kit de recirculation avec filtre monobloc Ce kit permet de transformer la hotte d aspiration en une hotte à recirculation Ces instructions de montage font usage de quelques symboles Ci dessous vous trouverez la signification de ces symboles Symbole Signification Action Indication Signification des témoins lumineux sur la hotte aspirant...

Page 3: ...lebt sind Aufgrund der Labyrinthstruktur zeichnet sich der Monoblockfilter durch einen begrenzten Druck verlust und einen maximalen Wirkungsgrad aus Das Er gebnis ist eine effiziente Absaugung eine hervorragen de Geruchsabsorption und ein niedriger Geräuschpegel GENERAL INFORMATION General There are the instructions for the installation of the recir culation kit with monobloc filter Using this the...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 1 2 3 ...

Page 7: ...ccordement en arrière au centre monter la plaque sur l angle avec les fentes orientées vers le centre Revissez la à l aide des 4 vis DE INSTALLATION Für den Anschluss zwischen der Umluftbox und der Dunst abzugseinheit können Sie ein Verbin dungsstück benutzen nicht mitgeliefert als Ver bindungsstücke kommen in Frage Verbindungsstück 906 402 horizontale Kurve 906 403 vertikale Kurve 906 404 Winkela...

Page 8: ...8 6 7 9 8 4 5 ...

Page 9: ...ée dans la plinthe DE 4 Wenn die Anschlussöffnung in der Ecke auf der Rückseite angeordnet wird Montieren Sie die Platte mittig auf der Rückseite Schlitze zur Ecke Befestigen Sie sie mit 4 Schrauben 5 Wenn die Anschlussöffnung seitlich angeordnet wird Schrauben Sie die lange Abdeckplatte auf der Rückseite los Ordnen Sie hier die lange ge schlossene Abdeckplatte an Schrauben Sie die kurze Abdeckpla...

Page 10: ...10 10 11 ...

Page 11: ...cuation Replacez le filtre monobloc dans l ouverture et fermer la grille DE 10 Schrauben Sie die Umluftbox mit den 3 mitgelieferten Schrauben von Hand fest ziehen Sie die Schrauben dabei nicht zu stark an 11 Verbinden Sie den Abluftkanal mit der Umluftbox Schuif het verbindingsstuk over de aansluiting Mogelijke verbindingsstukken zijn Verbindungsstück 906 402 horizontaler Bogen 906 403 vertikaler ...

Page 12: ...recyclage monoblock la hotte aspirante Programmation moteur est à l arrêt Appuyez simultanément sur le et le pendant 5 secondes jusqu à ce que la DEL clignote 5x Les fonctions suivantes se trouvent alors activées L arrêt différé est réglé à 30 minutes au lieu des 10 minutes par défaut Faites usage de l arrêt différé de 30 minutes Le voyant de nettoyage pour le filtre de recyclage Monoblock est rég...

Page 13: ...tfilter Einen neuen Monoblock Umluftfilter können Sie über Novy bestellen Monoblock Umluftfilter Artikelnummer 7900 055 EN Programme the monoblock recirculation filter hood Programme do the programming with the motor switched off Simultaneously press the and the keys for 5 seconds until the red LED flashes 5 times The following functions have now been enabled The run out time has been set to 30 mi...

Page 14: ...ny time and without reservation to change the structure and the prices of its products NOVY nv se reserva el derecho a modificar en cualquier momento y sin condiciones la construcción y los precios de sus productos NOVY nv si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento senza preavviso la struttura e i prezzi dei suoi prodotti NOVY nv Noordlaan 6 B 8520 KUURNE Tel 056 36 51 00 Fax 056 35 ...

Reviews: