Novy 7836 Installation Instructions Manual Download Page 11

11

NL

 

Door het aanzienlijke eigen gewicht van de 

afzuigkap dient de constructie over voldoende 
draagkracht te bezitten. 

DU

 

Aufgrund des beträchtlichen Eigengewichts 

der Dunstabzugshaube muss die Konstruktion eine 
ausreichende Tragfähigkeit aufweisen.

FR

 

Compte tenu du poids important de la hotte, 

il convient de s’assurer que la construction possède 
une capacité de charge suffisante.

Elektrische aansluiting

•  De afzuigkap is voorzien van een aansluitsnoer en 

stekker met aarding. 

•  Sluit de stekker aan op een stopcontact met aarding. 
•  Aansluiting via een stopcontact wordt aanbevolen.
•  Het stopcontact goed bereikbaar monteren.
•  De afzuigkap moet op elk gewenst moment (bijv. in geval 

van service) van stroom afgesloten kunnen worden.

Elektrische aansluiting van de afzuigkap

•  Het stopcontact wordt direct boven afzuigkap geplaatst 

(minimale afstand 30mm)

•  Steek de stekker van de afzuigkap in het stopcontact.
•  De stekker en het stopcontact zijn zichtbaar!

Elektrischer Anschluss

•  Die Dunstabzugshaube ist mit einem Netzkabel und 

einem Stecker mit Erdung ausgestattet.

•  Schließen Sie den Stecker an eine Netzsteckdose mit 

Erdung an. 

•  Es wird der Anschluss über eine Netzsteckdose emp-

fohlen.

•  Montieren Sie die Netzsteckdose leicht zugänglich.
•  Die Dunstabzugshaube muss jederzeit vom Stromnetz 

getrennt werden können (z. B. im Servicefall).

Dunstabzugshaube elektrisch anschließen

•  Die Netzsteckdose befindet sich direkt über der Dun-

stabzugshaube (Mindestabstand 30 mm).

•  Stecken Sie den Stecker der Dunstabzugshaube in 

die Steckdose.

•  Stecker und Steckdose sind sichtbar!

Connexion électrique

•  La hotte de cuisine est équipée d'un cordon d'alimen-

tation et d'une fiche avec broche de terre.

•  Insérez la fiche dans une prise secteur comportant 

une broche de terre. 

•  Le branchement sur une prise secteur est recommandé.
•  Veillez à monter la prise secteur de manière facilement 

accessible.

•  Il doit être possible de déconnecter la hotte de cuisine 

de l'alimentation électrique à tout moment (par exemple 
en cas d'entretien).

Connexion électrique de la hotte de cuisine

•  La prise secteur est placée directement au-dessus de 

la hotte de cuisine (distance minimale 30 mm).

•  Insérez la fiche de la hotte de cuisine dans la prise 

secteur.

•  La fiche et la prise murale restent visibles !

EN

 

Because of the substantial own weight of 

the hood, the contruction must have sufficient 
load bearing capacity.

 

Electrical connection

•  The cooker hood is equipped with a power cord and 

plug with grounding.

•  Connect the plug to a mains socket with grounding. 
•  Connection via a mains socket is recommended.
•  Mount the mains socket easily accessible.
•  It must be possible to disconnect the cooker hood from 

the power supply at any time (e.g. in case of service).

Connecting the cooker hood

•  The socket is placed directly above the cooker hood 

(minimum distance 30mm)

•  Plug the cooker hood plug into the mains socket.
•  The plug and socket are visible!

Summary of Contents for 7836

Page 1: ...NL Montage instructie 2 FR Instructions d installation 4 DE Montageanleitung 6 EN Installation Instructions 8 7838 10521 MA2 Novy Vision 7836 7838 7839 7848 7849 7856 7858 7859...

Page 2: ...an het toestel wordt aangeraden dit met minimaal 2 personen uit te voeren Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing en de montage instructie v r de installatie en ingebruikname van dit toestel Hierin vind...

Page 3: ...che schok veroorzaken Geen hogedrukreiniger of stoomreiniger gebruiken 2 ACCESSOIRES Intouch InTouch biedt de mogelijkheid om de Novy afzuigkap te bedienen vanaf de Novy InTouch inductiekookplaat De a...

Page 4: ...aller et de mettre en service cet appareil Vous y trouverez des informations importantes pour le montage et l utilisation de l appareil Les pi ces m talliques peuvent pr senter des ar tes vives et peu...

Page 5: ...isez pas de nettoyeur haute pression ni de nettoyeur vapeur 2 ACCESSOIRES Intouch InTouch permet de commander la hotte Novy partir de la table de cuisson induction Novy InTouch La hotte peut tre combi...

Page 6: ...ionsort verantwortlich Zur einfacheren Montage des Ger tes wird empfohlen diese mit mindestens zwei Personen durchzuf hren Lesen Sie die Gebrauchsanweisung und Montageanlei tung sorgf ltig durch bevor...

Page 7: ...ischen Schlag verursachen Verwenden Sie keinen Hochdruck bzw Dampfreiniger 2 ZUBEH R Intouch InTouch bietet die Moglichkeit die Novy Dunstabzugshaube vom Novy InTouch Induktionskochfeld aus zu steuern...

Page 8: ...sharp edges and you may in jure yourself on them For that reason wear protective gloves during installation Installation instructions for the appliance Ensure that the structure on or in which the ap...

Page 9: ...In Touch induction hobs using the optional InTouch kit Kit for InTouch includes an interface and a remote control The new interface must be fitted before installing the cooker hood as a replacement f...

Page 10: ...10 1...

Page 11: ...haube elektrisch anschlie en Die Netzsteckdose befindet sich direkt ber der Dun stabzugshaube Mindestabstand 30 mm Stecken Sie den Stecker der Dunstabzugshaube in die Steckdose Stecker und Steckdose s...

Page 12: ...e du sch ma A que tout le mat riel de montage est inclus Les filtres graisse se trouvent d j dans l appareil DU A berpr fen Sie anhand der Zeichnung A ob alle Montagematerialien vor handen sind Die Fe...

Page 13: ...L chern betr gt 510 mm Achten Sie dabei darauf dass die Dunstabzugshaube mittig ber dem Kochfeld angeordnet wird FR 3 INSTALLATION 1 D terminez la hauteur de montage h au dessus de la table de cuisso...

Page 14: ...14 4 6 7 5 3...

Page 15: ...e die Dunstabzugshaube mit den beiden Schrauben an der Wand 7 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose Setzen Sie die Fettfilter wieder in der Dunstabzugs haube ein FR 3 Montez les 2 crochets de suspe...

Page 16: ...16 449 449 6 517 898 333 426 615 1 2 3 4 36 3 2 1 Afmetingen Dimensions Abmessungen Dimensions 7836 7838 7839...

Page 17: ...17 599 599 517 6 1198 426 333 615 1 2 3 4 3 2 1 36 Afmetingen Dimensions Abmessungen Dimensions 7848 7849...

Page 18: ...18 1 2 3 4 374 517 374 36 6 615 333 426 748 Afmetingen Dimensions Abmessungen Dimensions 7856 7858 7859...

Page 19: ......

Page 20: ...eit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ndern NOVY nv reserves the right at any time and without reservation to change the structure and the prices of its products NOV...

Reviews: