Novy 6835/15 Operating And Installation Instructions Download Page 9

FR 9

Instructions de nettoyage :
Après 200 heures de fonctionnement, la témoin de 
vitesse rouge s’allume (il est temps de régénérer 
le filtre monoblock).

Régénération du filtre à recyclage Monoblock:
•  Le filtre à recyclage Monoblock peut être 

régénéré 12 fois. 

•  Placez le filtre dans un four pendant 1 heure 

à 120 °C. Prévoyez une aération suffisante de 
la pièce des odeurs pouvant se dégager. La 
cuisson de certaines variétés de poisson peut 
créer des odeurs persistantes au niveau du 
filtre. Pour les supprimer, il est nécessaire de 
régénérer le filtre juste après la cuisson.

Reprogrammation:
Appuyez simultanément sur + et – pendant 5 
secondes, la témoin de vitesse rouge clignote 3 
fois pour confirmation (si cette programmation 
n’est pas effectuée, elle se fera automatiquement 
après 10 démarrages de l’appareil).

Désactiver la programmation:
Appuyez simultanément sur + et – pendant 5 
secondes jusqu’à ce que la 3ème témoin de 
vitesse verte clignote 3 fois.

La carrosserie
Avant toute intervention, laisse refroidir les lampes 
suffisamment.
L’extérieur de la hotte se nettoie avec un chiffon 
humide et un détergent doux. Ne utiliser pas 
des produits agressifs, abrasifs ou chlorés. 

 

L’utilisation de l’eau de javel est également à 
proscrire. Entretenez les surfaces en inox avec 
NOVY Inoxcleaner (906060). 
Entretenir les surfaces en inox avec NOVY 
Inoxcleaner (906060). 

Remplacement de l’éclairage LED

Avant toute intervention, débranchez le groupe 
du réseau électrique. Laissez refroidir  la lampe 
suffisamment avant de la remplacer

1. 

 Enfoncez le bandeau de lumière avec 

précaution pour ensuite le démonter avec un 
mouvement de basculement.

2.   Pour retirer la lampe LED:
A.  Débranchez d’abord le câble qui alimente la 

LED à remplacer. Pour ce faire, détachez le 
verrouillage en y exerçant une légère pression 
tout en tirant.

B. 

 Retirez ensuite la LED à remplacer en 

effectuant en douceur un mouvement de 
rotation à gauche.

3.   Montage du nouveau spot LED:
A.  Placez le nouveau spot LED dans la bague-

baïonnette.

B.  Effectuez un mouvement de rotation à droite 

jusqu’à ce que le spot LED soit serré.

C.  Fixez le câble d’alimentation.
D. Remettez le bandeau de lumière en place 

dans le groupe puis remettez le courant sous 
tension.

Raccordement électrique

Raccordement électrique sur le cordon avec fiche 
bip terre. L’intensité du courant figure sur 
la plaque signalétique. Utilisez une prise avec 
terre. La prise doit rester visible et accessible 
facilement. Le remplacement doit se faire par un 
installateur qualifié.
Avant toute intervention sur la hotte, mettre 
l’appareil hors tension.

Dimensions: p. 18
Schéma électrique: p. 19

Summary of Contents for 6835/15

Page 1: ...evoorschriften p 2 Nederland FR Belgique Mode d emploi et d installation p 6 France DE Belgien Montage und Bedienungsanleitung p 10 Deutschland sterreich Schweiz EN Operating and installation Instruct...

Page 2: ...raten van ander afval te worden gescheiden De recyclage van de apparaten die door uw fabrikant wordt georganiseerd wordt op deze manier onder de beste omstandigheden uitgevoerd over eenkomstig de Euro...

Page 3: ...d elke tocht boven het kookvlak Plaats uw kookgerei zodanig dat opwellende dampen onder het aanzuigoppervlak van de kap terechtkomen Koken met inductie de intensiteit van afzuig kap en kookplaat zo la...

Page 4: ...ruk binnen de 10 seconden op het van de afstandsbediening om de instellingen te be vestigen De afzuigkap en de afstandsbedie ning zijn nu op elkaar ingesteld figuur 3 Vervangen van de batterijen Voor...

Page 5: ...igd met een vochtige doek en een mild reinigingsmiddel Gebruik nooit agressieve krassende of chloorhoudende producten Het onderhoud aan het rvs kan gedaan worden met de Novy RVS cleaner Vervangen van...

Page 6: ...pas des d chets d nu s de valeur Un retraitement adapt l environnement peut permettre d en tirer des mati res premi res de valeur Cet appareil est lab lis conform ment la directive europ enne 2002 96...

Page 7: ...eaux les plus bas possible pour viter la formation excessive de bu es Commande lectronique touche marche arr t touche r duction de vitesse et t moins de vitesse touche augmentation de vitesse touche c...

Page 8: ...z le couvercle en plastique enlevez les anciennes piles et placez y de nouvelles piles Respectez les marques de polarit indiqu es dans le logement des piles Ne pas jeter les batteries usag es comme d...

Page 9: ...javel est galement proscrire Entretenez les surfaces en inox avec NOVY Inoxcleaner 906060 Entretenir les surfaces en inox avec NOVY Inoxcleaner 906060 Remplacement de l clairage LED Avant toute inter...

Page 10: ...r glich und wieder verwertbar Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Altger tesindkeinwertloserAbfall DurchumweltgerechteEntsorgungk nnenwertvolleRohstoffe wiedergewonnen...

Page 11: ...schwindigkeit Motorstufe 1 3 Anzeigelampen Geschwindigkeit Motorstufe Power Taste Motorstufe erh hen Taste Kochfeldbeleuchtung Ventilator ein und ausschalten Mit Taste wird der Motor eingeschaltet Die...

Page 12: ...dung 3 Auswechseln der Batterien Zum Auswechseln der Batterien schrauben Sie die Kunststoffabdeckung ab nehmen die alten Batterien heraus und setzen neue Batterien ein Achten Sie dabei auf die im Batt...

Page 13: ...igen Wichtig Bitte folgen Sie den Reinigungsanweisun gen sonst kann eine starke Verschmutzung der Fettfilter und demzufolge Feuergefahr entstehen Auswechseln der led Kochfeldbeleuchtung Ziehen Sie zue...

Page 14: ...ging in an environmen tally friendly manner Old appliances are not worthless rubbish Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances This appliance is identified according to the E...

Page 15: ...he lowest possible level in order to avoid excessive creation of damp fumes Operation switch on off decrease speed levels and speed indicator lamps increase speed levels illumination Switch on switch...

Page 16: ...attention to the polarity marking given in the battery compartment figure 4 Empty batteries are not to be disposed of in the household refuse but they are to be hand ed in as chemical waste NOVY key...

Page 17: ...er use aggressive abrasive detergents or sponges Bleach will damage stainless steel The stainless steel surfaces can be treated with Novy Inoxcleaner 906 060 after cleaning Replacing the led lighting...

Page 18: ...18 Afmetingen Dimensions Abmessungen Dimensions 6835 6836 6845 6846...

Page 19: ...19 Elektrisch schema Sch ma lectrique Elektrischer Schaltplan Electrical scheme...

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ...avis la construction et les prix de ses produits Die NOVY AG beh lt sich das Recht vor zu jeder Zeit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ndern NOVY nv Noordlaan 6 B 8...

Page 23: ...iques locales type de gaz tension fr quence conditions d installation conditions climatiques Les d g ts occasionn s par une utilisation non conforme ou ad quate et les adaptations n cessaires ou souha...

Page 24: ...n Belgi Les conditions de garantie en Belgique Die Garantiebedingungen in Belgien p 2 4 Les conditions de garantie en France p 5 F r Garantiebedingungen in Deutschland For all other countries Naam Nom...

Reviews: