Novy 6833/16 Operating And Installation Instructions Download Page 4

NL 4

ALGEMENE INFORMATIE

Algemeen
Dit is de montage-instructie voor de op de voorzijde aangegeven Novy afzuigkap. De gebruiksaanwijzing is een apart 
boekje dat ook bij deze afzuigkap is meegeleverd. Lees deze instructies goed door voor de installatie en ingebruikname 
van de afzuigkap. Het is aan te bevelen om de installatie uitsluitend te laten uitvoeren door één of meerdere bevoegde 
personen.

In deze montage instructie wordt gewerkt met een aantal symbolen. Hieronder vind u de betekenis van deze symbolen.
 

Symbool

Betekenis

Actie

Indicatie

Toelichting van een indicatie op de 
afzuigkap.

Waarschuwing

Dit symbool duidt op een belangrijke 
tip of een gevaarlijke situatie

Veiligheid
Neem volgende montage- en veiligheidstips in acht voor montage:
•  De installatie en de elektrische aansluiting van het toestel dienen aan een erkende vakman toevertrouwd te worden.
•  De fabrikant kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor eventuele schade voortkomend uit een foutieve inbouw 

of aansluiting.

•  Haal de afzuigkap NIET direct uit de verpakking. Plaats de doos op het werkblad ter hoogte waar de afzuigkap 

gemonteerd wordt. Let op de beschrijving op de verpakking en open deze aan de juiste zijde voor een eenvoudige 
montage. 

•  Controleer aan de hand van tekening op pagina 2 of alle montagematerialen meegeleverd zijn. De onderplaat bevindt 

zich onderaan de doos, de filters zitten onder de afzuigkap

•  Het toestel is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik (bereiding van voedingsmiddelen) met uitsluiting van alle 

ander huishoudelijk, commercieel of industrieel gebruik.

•  Op de afzuigkap bevindt zich geen aan/ uit schakelaar. Om deze reden dient de vast bedrading te worden voorzien 

van een afschakeleenheid (dubbelpolige schakelaar of beveiligingsschakelaar, met minimum 3mm contact afstand)

•  De veiligheid wordt enkel verzekerd wanneer het apparaat volgens de vereiste voorschriften op een aardleiding is 

aangesloten.

•  Gebruik geen verlengkabel voor de aansluiting op het elektrische net.
•  Defecte of beschadigde onderdelen mogen alleen door originele Novy onderdelen worden vervangen.
•  Indien het elektrische aansluitsnoer beschadigd is dient dit vervangen te worden door een origineel Novy aansluit-

snoer.

Belangrijk voordat u gaat monteren
Op pagina 2 van deze montage-instructie vindt u de montage tekeningen. Voordat u gaat monteren, neem de volgende
montage tips in acht:
•  Voor het eenvoudiger monteren van de afzuigkap wordt aangeraden dit met minimaal 2 personen uit te voeren.
•  Zorg dat het plafond over voldoende draagkracht beschikt.
•  Positioneer het stopcontact zodanig dat deze achter de plafondunit valt.

Afvoer of recirculatie
Voordat u gaat monteren dient u de keuze te hebben gemaakt of u een afvoerkanaal naar buiten maakt of dat u de afzuig-
kap als recirculatie afzuigkap gaat toepassen. Bij een afvoerkanaal naar buiten lees dan goed de paragraaf door in deze 
montage instructie voor de installatie van het afvoerkanaal. Indien u kiest voor recirculatie biedt Novy de uitblaasbox aan 
(zie accessoires).

InTouch
InTouch biedt de mogelijkheid om de Novy-afzuigkap te bedienen vanaf de Novy InTouch inductiekookplaat. De plafon-
dunit kan standaard gecombineerd worden met InTouch inductiekookplaten. Kijk op de website voor de verschillende 
modellen van inductiekookplaten met InTouch

INSTALLATIE

Volg de montage tekeningen op pagina 2 en 3. 

1

  Maak een inbouwopening:

 

Type 6833/  6834  – Uitsparing 845mm x 485mm

 

Type 6843 / 6844  – Uitsparing 1145mm x 485mm

  De plafondunit kan worden ingebouwd in platen met een dikte van 18-35mm. Niet rechtstreeks monteren in gips-

platen, altijd versterking voorzien voor het aanspannen van de montageklemmen. Zorg voor een stopcontact in de 
nabijheid van de plafondunit, zodat de plafondunit ten allen tijde spanningsloos gemaakt kan worden.

Summary of Contents for 6833/16

Page 1: ...NL Installatievoorschriften p 4 FR Instructions d installation p 7 DE Montageanleitung p 10 EN Operating and installation Instructions p 14 6833 16 6834 16 6843 16 6844 16 ...

Page 2: ...1 3 7 6 2 4 5 2 12 x 906116 ...

Page 3: ...9 8 11 12 14 10 13 15 3 ...

Page 4: ...and De veiligheid wordt enkel verzekerd wanneer het apparaat volgens de vereiste voorschriften op een aardleiding is aangesloten Gebruik geen verlengkabel voor de aansluiting op het elektrische net Defecte of beschadigde onderdelen mogen alleen door originele Novy onderdelen worden vervangen Indien het elektrische aansluitsnoer beschadigd is dient dit vervangen te worden door een origineel Novy aa...

Page 5: ...de verlichting aan de meegeleverde connector 864027 B Verbind vervolgens deze connector die zich op de achterzijde van de afzuigkap bevind Demontage van de plafondunit 7 Voor demontage bescherm eerst de kookplaat met bijvoorbeeld karton of een doek indien er een schroef of klem naar beneden valt Om de plafondunit uit te bouwen moeten de 4 klemschroeven volledig worden los gedraaid Zodra deze los z...

Page 6: ...te kanaal aan te kunnen sluiten op de uitlaat van de adapter Algemeen Maak het kanaal zo kort mogelijk en met zo min mogelijk bochten naar buiten Vermijd haakse bochten Maak gebruik van afgeronde bochten voor een goede luchtgeleiding Bij een afvoer door de buitengevel via een spouwmuur dient er op gelet te worden dat het afvoerkanaal de spouw volledig overbrugt en iets afloopt naar de buitenzijde ...

Page 7: ...ordement électrique est endommagé il doit être remplacé par un nouveau cordon d origine Novy Important Avant de commencer le montage Vous trouverez les dessins de montage en page 2 de cette notice de montage Avant de commencer le montage suivre les conseils de montage suivants Pour faciliter le montage de la hotte il est conseillé d être 2 personnes Assurez vous que le plafond possède une capacité...

Page 8: ...nsuite ce connecteur qui se trouve à l arrière de la hotte Démontage du plafonnier 7 Avant de procéder au démontage protégez la table de cuisson carton ou couverture d une éventuelle chute des vis Pour démonter le plafonnier dévissez totalement les 4 vis de serrage Dès que celles ci sont dévissées le plafond s abaisse Attention Les ressorts de serrage dévissés peuvent tomber Montage à distance du ...

Page 9: ...possible vers l extérieur Évitez les coudes à 90 Réalisez des coudes ouverts pour un bon acheminement de l air En cas d évacuation au travers d un mur à vide d air assurez vous que le conduit d évacuation le traverse et débouche à l extérieur En cas d évacuation utilisez un tubage à double paroi d une section suffisante Ne raccordez jamais à un conduit de cheminée en service pour une autre fonctio...

Page 10: ...elektrische Anschlusskabel beschädigt ist muss es durch ein Original Anschlusskabel von Novy ersetzt werden Wichtige vor der Montage zu beachtende Punkte Auf Seite 2 dieser Montageanleitung finden Sie die Montagezeichnungen Bitte lesen Sie sich die folgenden Hinweise durch bevor Sie mit der Montage beginnen Die Dunstabzugshaube lässt sich einfacher montieren wenn mindestens 2 Personen die Arbeiten...

Page 11: ...Achtung drü cken Sie dabei die Dunsthaube nicht nach oben und ziehen Sie die Halteklammern nicht zu stark an da sie sich sonst unnötig verbiegen Sobald diese Klemmschrauben festgedreht sind ist die Deckeneinheit einsatzbereit Anschluss der externen Beleuchtung 6 Es ist möglich eine externe Beleuchtung max 300W über die Fernbedienung der Dunstabzugshaube zu schalten A Verbinden Sie das Versorgungsk...

Page 12: ...aube entspricht Ziehen Sie die flexiblen Kanäle maximal straff und schneiden Sie sie auf Länge ab Verringern Sie nicht den Durchmesser des Abluftkanals Hierdurch würde sich die Kapazität verringern und der Lärm pegel entsprechend zunehmen Bei Anschluss an einen kurzen Abluftkanal kann es wünschenswert sein in dem Kanal ein Rückschlagklappe zu mon tieren um Windeinfall zu verhindern Benutzen Sie ei...

Page 13: ... Typ 830400 Ausblasrost Edelstahl Typ 831400 weißer Ausblasrost oder Typ 7900400 Aus blasrost Edelstahl Verlängerungskabel Wenn die Motoreinheit abgesetzt montiert wird wird eventuell ein längeres Kabel zwischen der Deckeneinheit und dem Motor benötigt Das Verlängerungskabel wird mit dem vorhandenen Kabel verbunden Das Verlängerungskabel hat eine Länge von 5 Metern Weiteres Zubehör Artikelnummern ...

Page 14: ...ngs Observe the following mounting tips before starting the mounting activities For easier mounting of the ceiling unit it is recommended to do this with at least 2 persons Make sure that the ceiling has sufficient load bearing capacity Position the wall socket in such a way that it is behind the ceiling unit Exhaust or recirculation Before starting any mounting activities you must have made the c...

Page 15: ...t the cooking plate for example using cardboard or cloth in case a screw or clamp is dropped onto it To remove the ceiling unit the 4 clamping screws have to be fully loosened When these are loose the ceiling unit can be taken down Watch out the loosened clamping springs may drop down Remote installation of the motor unit 8 Take the motor unit from the ceiling unit by removing the 8 mounting screw...

Page 16: ...e Avoid square bends Use rounded bends for proper air conduction In case of an exhaust pipe through the outside wall passing a cavity wall make sure that the exhaust duct fully bridges the cavity and slightly declines to the outside In case of an exhaust pipe through the roof use a double walled roof passage with sufficient width Never connect to a flue duct Make sure that sufficient air is suppli...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...éavis la construction et les prix de ses produits Die NOVY AG behält sich das Recht vor zu jeder Zeit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ändern NOVY nv Noordlaan 6 B 8520 KUURNE Tel 056 36 51 00 Fax 056 35 32 51 E mail novy novy be http www novy be France Tél 0320 940662 Deutschland und Österreich Tel 49 0 511 54 20 771 Nederland Tel 31 0 88 0119110 ref M6833 C ...

Reviews: