background image

EN 17

GENERAL INFORMATION

•  Please read these operating instructions carefully. They contain information about installation, 

operation, safety and maintenance you need to be aware of.

•  This hood is for domestic use only.

•  It is recommended to have the installation done by a qualified professional. Any damage due to 

faulty or unprofessional installation relieves the manufacturer of any form of responsibility.

•  Check the condition of the hood and the installation material before installing. Carefully remove 

the hood out of the packaging. Be careful not to use sharp knives to open the box.

•  Please keep these instructions to pass on to future users.

•  Disposal of transport packaging and old appliance  

Your new appliance was sent to you in protective packaging. All utilised materials are environ-
mentally safe and recyclable. Please help us by disposing of the packaging in an environmen-
tally friendly manner. 
 
Old appliances are not worthless rubbish. Valuable raw materials can be reclaimed by recycling 
old appliances. This appliance is identified according to the European Directive 2002/96/EC on 
waste electrical and electronic equipment. Please ask your dealer or inquire at your local au-
thority about current means of disposal.

•  Technical problem 

In case of technical problems please contact Novy Service Department: 
For Belgium: 

Tel.: 056/36.51.02 

For France:   

Tel.: 03.20.94.06.62 

For Germany: 

Tel.: 0511.54.20.771 

For all other countries: your local installor or Novy Belgium: +32 (0)56/36.51.02 
Please supply us with the model number of your hood. The model number can be found on the 
engraved plaque behind the filter. 
You can make a note of the number here: ……………………………

•  For all remarks or questions to which this manual doesn’t answer please contact our Customer 

Service:  
For Belgium: 

Tel.: 056/36.51.01 

For France:   

Tel.: 03.20.94.06.62 

For Germany: 

Tel.: 0511.54.20.771 

For all other countrys: your local installor or Novy Belgium: +32 (0)56/36.51.02 

Summary of Contents for 663/16

Page 1: ...llatievoorschriften p 2 Nederland FR France Mode d emploi et d installation p 6 Belgique Suisse DE Deutschland Montage und Bedienungsanleitung p 10 Belgien sterreich Schweiz EN Operating and installat...

Page 2: ...raten van ander afval te worden gescheiden De recyclage van de apparaten die door uw fabrikant wordt georganiseerd wordt op deze manier onder de beste omstandigheden uitgevoerd over eenkomstig de Euro...

Page 3: ...kelen met naloopstand indien beschik baar Vermijd elke tocht boven het kookvlak Plaats uw kookgerei zodanig dat opwellende dampen onder het aanzuigoppervlak van de kap terechtkomen Koken met inductie...

Page 4: ...tot de 3e groene led 5x knippert Onderhoud Vetfilter In de afzuigkap bevinden zich 1 of 2 metalen vetfilters afhankelijk van het typenummer Indicatie reiniging vetfilter Indicatie 4 knipperende LED s...

Page 5: ...sluit de onderplaat Onderhoud van de afzuigkap De verlichting voldoende laten afkoelen alvorens de afzuigkap te reinigen De afzuigkap kan worden gereinigd met vochtige doek en een mild reinigingsmidd...

Page 6: ...er steeds aan op een contactdoos met aarding De contactdoos goed bereikbaar monteren Vervanging van het aansluitsnoer dient steeds te gebeuren door een bekwame vakman Stroomsterkte en verbruik zijn aa...

Page 7: ...d chets d nu s de valeur Un retraitement adapt l environnement peut permettre d en tirer des mati res premi res de valeur Cet appareil est lab lis conform ment la directive europ enne 2002 96 CE sur l...

Page 8: ...hotte Cuisson sur induction utiliser la taque et la hotte sur les niveaux les plus bas possible pour viter la formation excessive de bu es Commande lectronique touche marche arr t touche r duction de...

Page 9: ...che Appuyez simultanement sur le et le pendant 5 secondes jusqu a ce que la 3eme DEL verte clignote 5x Entretien Filtre graisse La hotte est quip e d un ou deux filtres 100 m talliques Suivant la fr q...

Page 10: ...que de fond La carrosserie Avant toute intervention laissez refroidir les lampes suffisamment L ext rieur de la hotte se nettoie avec un chiffon humide et un d tergent doux Ne pas utiliser des produit...

Page 11: ...sit du courant figure sur la plaque signal tique Utilisez une prise avec terre La prise doit rester visible et accessible fa cilement Le remplacement doit se faire par un installateur qualifi Avant to...

Page 12: ...r glich und wieder verwertbar Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Altger tesindkeinwertloserAbfall DurchumweltgerechteEntsorgungk nnenwertvolleRohstoffe wiedergewonnen...

Page 13: ...ass diese unter die Absaugfl che ziehen Vermeiden Sie Querstr mung zwischen Koch feld und Dunstabzugshaube Bedienung einschalten ausschalten niedrigen Stufen einschalten und LED Indiz Stufen h heren S...

Page 14: ...k Umluftfilter gereinigt werden muss wie weiter unten beschrieben Programmierung deaktivieren der Motor muss eingeschaltet sein Drucken Sie gleichzeitig 5 Sekunden lang und bis die dritte grune LED 5x...

Page 15: ...liesen Sie die Unterplatte Reinigung der Haube Lassen Sie die Lampen abk hlen Verwenden Sie zur Reingung ein feuchtes Tuch und eine Sp lmit tellauge Verwenden Sie keinesfalls Scheuermit tel harte Schw...

Page 16: ...nem Schutzkontakt Stekker Bauseits mu hier f r eine vorschriftm ig installierte Schutzkon takt Steckdose f r Wechselstrom vorhanden sein Siehe auch die Angaben auf dem Typenschild Die Steckdose mu gu...

Page 17: ...ging in an environmen tally friendly manner Old appliances are not worthless rubbish Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances This appliance is identified according to the E...

Page 18: ...b and hood to the lowest possible level in order to avoid excessive creation of damp fumes Operation switch on off decrease speed levels and speed indicator lamps increase speed levels illumination Sw...

Page 19: ...lashing LEDs After 20 cooking hours the 4 LEDs will start to blink during 5 minutes this indicates that the grease filter has to be cleaned When replacing the cleaned filter you have to reset the hood...

Page 20: ...sponges Bleach will damage stainless steel The stainless steel surfaces can be treated with Novy Inoxcleaner 906 060 after cleaning Replacing the lamps First remove the power supply from the hood and...

Page 21: ...ground To be plugged into socket with ground Check for compatibility with information on type plate behind filter Socket must be within reach Changes or replacement of the electrical cord should be p...

Page 22: ...22 Afmetingen Dimensions Abmessungen Dimensions 663 693...

Page 23: ...23 Elektrisch schema Sch ma lectrique Elektrischer Schaltplan Electrical scheme 663 693...

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ...r avis la construction et les prix de ses produits Die NOVY AG beh lt sich das Recht vor zu jeder Zeit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ndern NOVY nv Noordlaan 6 B...

Page 27: ...ueslocales typedegaz tension fr quence conditionsd installation conditionsclimatiques Les d g tsoccasionn sparuneutilisationnonconforme ouad quateetlesadaptationsn cessairesou souhait snesontpasconcer...

Page 28: ...n Belgi Les conditions de garantie en Belgique Die Garantiebedingungen in Belgien p 2 4 Les conditions de garantie en France p 5 F r Garantiebedingungen in Deutschland For all other countries Naam Nom...

Reviews: