Con la presente declaramos que la máquina
denominada a continuación, por su concepto y por su
construcción, cumple con los requisitos
fundamentales de seguridad y sanidad en vigor. Lo
dicho aplica exclusivamente a la máquina en su
versión original, tal y cual ha sido fabricada por
nosotros.
El empleo inapropiado de la misma, así como
cualquier modificación ejecutada sin nuestra
intervención hace que esta declaración pierda su
validez.
Normas armonizadas aplicadas, en particular:
véase bajo el punto 1
Normas nacionales aplicadas, en particular:
véase bajo el punto 2.
Si dichiara che la macchina appresso descritta
soddisfa, per concetto, tipo e modello messo in
commercio, le esigenze di base di sicurezza e sanità
relative a tali apparecchiature.
In caso di uso non appropriato della macchina o in
caso di una sua modifica eseguita senza il nostro
accordo, questa dichiarazione non ha più effetto.
Norme armonizzate applicate, in particolare
vedi punto 1
Norme nazionali applicate, in particolare
vedi punto 2
Härmed försäkrar vi att nedan nämnd maskin
motsvarar de tillämpliga och principiella säkerhets-
och hälsoföreskrifterna både gällande koncipieringen
och konstruktionen samt gällande den av oss sålda
modellen.
Används denna maskin inte enligt anvisningarna eller
förändras maskinen på ett sätt som vi inte har
godkänt, gäller denna försäkran ej.
Tillämpade harmoniserade normer, i synnerhet:
se punkt 1
Tillämpade nationella normer, i synnerhet:
se punkt 2
Täten vakuutamme, että seuraavassa nimetty kone
vastaa suunnittelunsa, rakenteensa sekä meidän
taholtamme liikenteeseen päästetyn mallinsa puolesta
asiaankuuluvia perustavaa laatua olevia turvallisuus- ja
terveysmääräyksiä.
Jos konetta ei käytetä määräysten mukaisesti tai jos
koneeseen tehdään muutos ilman meidän
suostumustamme ei tämä selvitys enää päde.
Käytetyt harmonisoidut standardit, varsinkin:
katso Kohta 1
Käytetyt kansalliset standardit, varsinkin:
katso Kohta 2
Herved erklærer vi at den i det følgende betegnede
maskinen på grunn av dens konsipering og
konstruksjon samt utførelsen som vi har brakt på
markedet tilsvarer de respektive grunnleggende krav
til sikkerhet og helse.
Ved en bruk av maskinen som ikke er formålstjenlig
eller ved en endring av maskinen som ikke er avstemt
med oss mister denne erklæringen sin gyldighet.
Benyttede harmoniserte standarder, særlig:
se punkt 1
Benyttede nasjonale standarder, særlig:
se punkt 2
Declaramos pelo presente, que a máquina a seguir
designada, na sua planificação e construção, assim
como no modelo por nós comercializado, obedece às
respectivas exigências fundamentais de segurança e
de saúde.
A presente declaração perde a validade em caso de
uso impróprio da máquina ou em caso de modificações
na máquina, que não tenham sido acordadas
antecipadamente connosco.
Normas harmonizadas aplicadas, especialmente:
vide parágrafo 1
Normas nacionais aplicadas, especialmente:
vide parágrafo 2
Hermed erklærer vi, at nedenstående maskine på
grund af sin udformning og konstruktion i den
udførelse, i hvilken den sælges af os, overholder de
relevante, grundlæggende sikkerheds- og
sundhedsmæssige krav.
Hvis maskinen anvendes på uformålstjenlig måde
eller ændres uden aftale med os, mister denne attest
sin gyldighed.
Anvendte harmoniserede standarder, især:
se punkt 1
Anvendte nationale standarder, især:
se punkt 2
Με
το
παρόν
δηλώνουμε
ότι
το
μηχάνημα
που
περιγράφεται
παρακάτω
ανταποκρίνεται
βάσει
του
σχεδιασμού
και
της
κατασκευής
του
,
καθώς
και
της
έκδοσης
κυκλοφορίας
του
στις
ρητές
θεμελιακές
απαιτήσεις
για
την
ασφάλεια
και
την
υγεία
.
Σε
περίπτωση
αντικανονικής
χρήσης
του
μηχανήματος
ή
τροποποίησης
που
δεν
έχει
συμφωνηθεί
με
την
πλευρά
μας
παύει
η
ισχύς
της
παρούσας
δήλωσης
.
Εφαρμοζόμενα
πρότυπα
εναρμόνισης
,
ειδικότερα
:
βλέπε
παράγραφο
1
Εφαρμοζόμενα
εθνικά
πρότυπα
,
ειδικότερα
:
βλέπε
παράγραφο
2
Настоящим
мы
заявляем
,
что
разработка
,
конструкция
,
а
также
исполнение
указанной
здесь
машины
удовлетворяют
основным
требованиям
техники
безопасности
и
требованиям
по
охране
здоровья
.
При
применении
машины
не
по
назначению
или
при
модификации
,
несогласованной
с
нами
,
данная
декларация
утрачивает
свою
силу
.
Применяемые
согласованные
нормы
,
в
особенности
:
см
.
пункт
1
Применяемые
национальные
нормы
,
в
особенности
:
см
.
пункт
2
Tímto prohlašujeme, že níže uvedený stroj, na základ
ě
jeho sestavy a konstrukce jakož i provedení, ve kterém
jsme jej dali do ob
ě
hu, odpovídá požadavk
ů
m na
bezpe
č
nost a zdraví. P
ř
i jiném použití stroje než použití
k ur
č
enému ú
č
elu nebo p
ř
i zm
ě
n
ě
stroje, která s námi
nebyla dohodnuta, pozbývá toto prohlášení platnosti.
Použité harmoniza
č
ní normy, obzvlášt
ě
:
viz bod 1
Použité národní normy, obzvlášt
ě
:
viz bod 2
Summary of Contents for AFP101
Page 6: ......
Page 96: ...EL AFP 101 92 3 AFP 101 Novopress Novopress Novopress 4 AFP101 9 6V Service...
Page 98: ...EL AFP 101 94 6 1 2 3 4 6 1...
Page 99: ...EL AFP 101 95 7 7 1 AFP 101 180 7 2 10 C AFP 101 7 3 AFP 101 9 6 V 9 6 V...
Page 100: ...EL AFP 101 96 7 4...
Page 104: ...RU AFP 101 100 3 AFP 101 Novopress Novopress Novopress 4 AFP101 9 6...
Page 106: ...RU AFP 101 102 6 1 2 3 4 6 1...
Page 107: ...RU AFP 101 103 7 7 1 AFP 101 180 7 2 10 C AFP 101 7 3 AFP 101 9 6 9 6...
Page 108: ...RU AFP 101 104 7 4...
Page 111: ...AFP 101 107...