21
IT
- GARANZIA
Tutti i prodotti acquistati dal consumatore, come definito dall’art. 3 del Codice del Consumo (Decreto Legislativo n. 206 del 6 settembre 2005 e ss.mm.), sono coperti
dalla garanzia legale del venditore ai sensi degli artt. 128 e ss. del Codice del Consumo. In caso di difetto di conformità del prodotto, si invita il consumatore a rivolgersi
al proprio rivenditore nei termini di legge.
• Pulizia della superficie acrilica e degli accessori:
Per la normale pulizia delle superfici acriliche usare detergenti liquidi con una spugna o panno morbidi. Per evitare il formarsi di tracce di calcare è ideale asciugare le
superfici acriliche dopo l’uso, con una pelle di daino o panno in microfibra, che pulisce a fondo senza lasciare residui. Eventuali tracce di calcare si tolgono utilizzando
detergenti anticalcare specifici. Per ridare lucentezza alle superfici acriliche utilizzare un normale “Polish” usato anche per lucidare la carrozzeria delle auto.
NON USARE ASSOLUTAMENTE DETERSIVI ABRASIVI, ALCOOL, SOSTANZE A BASE DI ALCOOL, ACETONE O ALTRI SOLVENTI.
FR - GARANTIE
Tous les produits achetés par le consommateur, selon l’art. 3 du code de la consommation (décret législatif n° 206 du 6 septembre 2005 et suivants), sont couverts par la
garantie légale du vendeur en vertu des articles 128 et suivants du code de la consommation. En cas de défaut de conformité du produit, nous invitons le consommateur
à contacter son revendeur conformément à la loi.
• Nettoyage des surfaces acryliques et des accessoires
:
Dans des conditions normales, nettoyer les surfaces acryliques avec des produits détergents liquides non abrasifs,en utilisant une éponge ou un chiffon. Pour empêcher
la formation de dépôts de calcaire, utiliser une peau de chamois ou un chiffon en microfibre, lesquels essuient et nettoient à fond sans laisser de résidus. Il est possible
d’enlever les traces éventuelles de calcaire en utilisant des produits spécifiques. Pour obtenir à nouveau une surface brillante, utiliser un polish ordinaire de carrossier.
IMPORTANT: EVITER ABSOLUMENT L’EMPLOI DE DÉTERGENTS ABRASIFS, ALCOOL OU PRODUITS A’ BASE D’ALCOOL, ACETONE OU AUTRES SOLVANTS.
EN - PRODUCT GUARANTEE
All products purchased by consumers, as defined in Article 3 of the Consumer Code (Legislative Decree no. 206 of 6 September 2005 and subsequent amendments), are
covered by the legal guarantee of the seller under Article 128 and subsequent amendments of the consumer Code. In case of lack of conformity of the product, we invite
the consumer to contact their dealer within the statutory deadline.
• Cleaning acrylic surfaces and fittings
:
Clean acrylic surfaces using a good quality household liquid detergent and a soft cloth or sponge. To prevent the build-up of limescale deposits, wipe acrylic surfaces
dry with a chammy leather or a soft, lint-free cloth that removes stubborn deposits without leaving traces. Limescale deposits may be removed using specific detergent
products. To restore shine to the acrylic surface polish with an ordinary wax polish such as car wax.
DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS, ALCOHOL, ALCOHOL BASED CLEANERS, ACETONE OR OTHER SOLVENTS.
ES - GARANTÍA
Todos los productos adquiridos por el consumidor conforme al art. 3 del Código de Consumo (decreto legislativo n.º 206 del 6 de septiembre de 2005 y sucesivas enmien-
das) quedan cubiertos por la garantía legal del vendedor conforme a los artículos 128 y sucesivos del Código de Consumo. En caso de defecto de conformidad del producto,
se ruega al consumidor dirigirse al propio revendedor de acuerdo con los términos legales.
•Limpieza de la superficie acrílica y de los accesorios:
Para llevar a cabo la limpieza normal de las superficies acrílicas usar detergentes líquidos con una esponja o un paño suave. Se recomienda utilizar productos no abrasivos.
Para evitar que se formen depósitos de cal se recomienda secar las superficies acrílicas después del uso, con un paño gamuzado o de microfibra, que limpie a fondo sin
dejar rastros.
Los posibles restos de cal pueden eliminarse con cualquier producto antical. Para reavivar el brillo de la superficie acrílica usar un pulimento de los que se usa para abril-
lantar la carrocería de los coches.
NO SE DEBEN APLICAR BAJO NINGÚN CONCEPTO PRODUCTOS ABRASIVOS, ALCOHOL, SUSTANCIAS A BASE DE ALCOHOL, ACETONA U OTROS DISOLVENTES.
DE - GARANTIE
Alle vom Verbraucher erworbenen Produkte sind, wie in Art. 3 des Verbraucherschutzgesetzes (Gesetzesverordnung Nr. 206 vom 6. September 2005 und nachfolgende
Änderungen) festgelegt, von der gesetzlichen Garantie der Vertreibers gemäß den Art. 128 ff des Verbraucherschutzgesetzes abgedeckt. Im Falle eines vertragswidrigen
Produktes wird der Verbraucher darum gebeten, sich in Übereinstimmung mit dem Gesetz an seinen eigenen Wiederverkäufer zu wenden.
•
Reinigung der Acrylflächen und der Zubehörteile
:
Für die normale Reinigung der Acrylflächen flüssige Reiniger (z.B. Vim flüssig) und einen weichen Schwamm bzw. ein weiches Tuch verwenden. Um die Bildung von
Kalkablagerungen zu vermeiden, die Acrylfächen nach dem Gebrauch möglichst mit einem Hirschleder oder einem Mikrofasertuch trocknen, das eine gründliche Reini-
gung ohne Rückstände garantiert. Eventuelle Kalkablagerungen werden mit speziellen kalklosenden Produkten entfernt. Um glänzende Öberflächen wieder zu erhalten,
eine normale Autopolitur verwenden.
AUF KEINEN FALL SCHEUERNDE REINIGER, ALKOHOL, REINIGER AUF ALKOHOLBASIS, AZETON ODER ANDERE LÖSEMITTEL VERWENDEN. LET OP, PAS VÓÓR
EERSTE.
نامضلا - ةيلاطيإلا ةغللا
206 مقر يعي ش�تلا موسرملا( كلهتسملا نوناق نم 3 مقر ةداملا يز� ددحم وه امك ، ز ي�كلهتسملا لبق نم اهؤا ش� مت ي ت�لا تاجتنملا لك
Summary of Contents for Olympic
Page 10: ...10 2 5 mm 17 3 4 No ...
Page 17: ...17 3 10 mm No 4 ...
Page 19: ...19 7 24h KG KG KG KG ...
Page 23: ...23 Note ...