background image

Hinweis

Indication

Indicazione

Indication

1
Pfanne reinigen

Nettoyer la poelle

Pulire la padella

Clean the pan

Anwendungsbereich: 

 

Grillwaren, Kochen

Champ d‘application: 

 

Griller, cuisinier

Ambito di applicazione: 

 

Grillare, cuoco

Scope of application: 

 

Grill food, cooking

Mit heissem Spülwasser waschen, nachtrocknen

Laver à l‘eau chaude avant de bien sécher

Lavare con acqua calda, poi asciugare

Wash with hot dishwater, then dry

Vor Erstgebrauch

Avant la première utilisation

Prima del primo impiego

Before using the appliance tor the first time

Herstellrückstände werden verbrannt. Rauch- / Geruchsentwicklung möglich!
Les résidus de fabrication sont carbonisés. Odeurs / fumée est possible!
Gli scarti si bruciano. Odori / fumo e possibile!
Residue from manufacturers is burned. Smell / smoke may develop!

• 

Reinigen Sie den Kochtopf nach jedem Benutzen gründlich mit Wasser und herkömmlichem 
Spülmittel.

• 

Entfernen Sie die Asche aus dem Aschenkasten (12), wenn das Gerät vollständig abgekühlt ist.

• 

Reinigen Sie das Ofengehäuse niemals, wenn es noch heiß ist.

• 

Nettoyez à fond la casserole à frire après chaque utilisation en utilisant de l‘eau et un produit 
nettoyant usuel. 

• 

Retirez les cendres du bac (12) seulement lorsque l‘appareil est complètement refroidi.

• 

Ne nettoyez jamais le corps de poêle lorsque qu‘il est encore chaud. 

• 

Dopo ogni utilizzo pulite a fondo la pentola con acqua e normale detersivo.

• 

Rimuovete la cenere dalla cassetta raccoglicenere (12) quando l‘apparecchio si è sufficientemen-
te raffreddato.

• 

Non pulite mai l‘alloggiamento del fornello se è ancora caldo.

• 

Clean the pot thoroughly with water and conventional washing-up liquid after each use.

• 

Remove the ashes from the ash pan (12) after the appliance has completely cooled off. 

• 

Never clean the oven housing if it is still hot. 

Reinigung und Lagerung

Nettoyage et rangement

Pulizia e stoccaggio

Cleaning and storage

Summary of Contents for 400425

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE Art 400425 Made in Italy Cook Grill Outdoor ...

Page 2: ... 2 Poignées de transport en cas de non utilisation 2 Manopole di trasporto quando non in funzione 2 Carrying handles when not in use 1 Edelstahlbehälter 1 Bac en acier inoxydable 1 Contenitore in acciaio inox 1 Stainless steel case 1 Türe mit Verschluss 1 Porte avec fermeture 1 Portello con fermo 1 Door with latch 1 Grill Rost Einsatz 1 Grille de cuisson 1 Adattamento per grigliata 1 Grill rack 2 ...

Page 3: ...Kapazität 9L Contenance 9L Capacità 9L Capacity 9L ...

Page 4: ... en formant une pyramide Déposez prudemment et régulièrement un peu d allume feu pour gril sur la pyramide Attendez environ 60 secondes et allumez la pyramide avec une allumette Répartissez régulièrement le matériau combustible dans le poêle Avant la première utilisation il est recommandé de chauffer l appareil pendant environ 30 minu tes Per l accensione e il funzionamento di questo fornello util...

Page 5: ...nutzen gründlich mit Wasser und herkömmlichem Spülmittel Entfernen Sie die Asche aus dem Aschenkasten 12 wenn das Gerät vollständig abgekühlt ist Reinigen Sie das Ofengehäuse niemals wenn es noch heiß ist Nettoyez à fond la casserole à frire après chaque utilisation en utilisant de l eau et un produit nettoyant usuel Retirez les cendres du bac 12 seulement lorsque l appareil est complètement refro...

Page 6: ...e incorrecte nous déclinons la responsabilité de dommages éventuels Dans ce cas le droit de garantie s annule Les réparations d appareils électriques doivent uniquement être effectuées par des spécialistes Des réparations impropres peuvent causer des dangers considérables pour l usager L appareil en fonctionnement est brûlant Ne pas toucher risque de brûlure L appareil est destiné à un usage ménag...

Page 7: ...o secondo le norme locali No household waste Must be disposed of in accordance with local regulations This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children sho...

Page 8: ...circonstances extérieures ou occasionnés par des piles La prestation de garantie nécessite que l appareil défectueux soit retourné aux frais de l acheteur accompagné du bon de garantie daté et signé par le point de vente ou de la preuve d achat Questo apparecchio è provvisto di una garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto La garanzia include la sostituzione oppure la riparazione di un a...

Reviews: