Hinweis
Indication
Indicazione
Indication
1
Pfanne reinigen
Nettoyer la poelle
Pulire la padella
Clean the pan
Anwendungsbereich:
Grillwaren, Kochen
Champ d‘application:
Griller, cuisinier
Ambito di applicazione:
Grillare, cuoco
Scope of application:
Grill food, cooking
Mit heissem Spülwasser waschen, nachtrocknen
Laver à l‘eau chaude avant de bien sécher
Lavare con acqua calda, poi asciugare
Wash with hot dishwater, then dry
Vor Erstgebrauch
Avant la première utilisation
Prima del primo impiego
Before using the appliance tor the first time
Herstellrückstände werden verbrannt. Rauch- / Geruchsentwicklung möglich!
Les résidus de fabrication sont carbonisés. Odeurs / fumée est possible!
Gli scarti si bruciano. Odori / fumo e possibile!
Residue from manufacturers is burned. Smell / smoke may develop!
•
Reinigen Sie den Kochtopf nach jedem Benutzen gründlich mit Wasser und herkömmlichem
Spülmittel.
•
Entfernen Sie die Asche aus dem Aschenkasten (12), wenn das Gerät vollständig abgekühlt ist.
•
Reinigen Sie das Ofengehäuse niemals, wenn es noch heiß ist.
•
Nettoyez à fond la casserole à frire après chaque utilisation en utilisant de l‘eau et un produit
nettoyant usuel.
•
Retirez les cendres du bac (12) seulement lorsque l‘appareil est complètement refroidi.
•
Ne nettoyez jamais le corps de poêle lorsque qu‘il est encore chaud.
•
Dopo ogni utilizzo pulite a fondo la pentola con acqua e normale detersivo.
•
Rimuovete la cenere dalla cassetta raccoglicenere (12) quando l‘apparecchio si è sufficientemen-
te raffreddato.
•
Non pulite mai l‘alloggiamento del fornello se è ancora caldo.
•
Clean the pot thoroughly with water and conventional washing-up liquid after each use.
•
Remove the ashes from the ash pan (12) after the appliance has completely cooled off.
•
Never clean the oven housing if it is still hot.
Reinigung und Lagerung
Nettoyage et rangement
Pulizia e stoccaggio
Cleaning and storage