
Der vordere Spanngurt wird unter dem
Spant #2 durchgeführt. Kippen Sie das
Boot ein wenig zur Seite, drücken Sie
den Clip unter dem Spant durch und
verbinden Sie beide Clips.
La sangle à l’avant du siège s’attache en
passant autour du couple transversal #2.
Veuillez légèrement incliner le bateau,
passez la boucle sous le couple transversal
#2 et fermez-la.
The strap at the front of the seat pad is
attached around cross rib #2.
Please take the boat a bit on the side,
press the clip through under the cross rib #
2and connect the clip
Dichtgummis und Einsetzen der Fußstützen
Dichtgummis
Es werden auf dem Deck mit Hilfe von insgesamt vier Dichtgummis die Stellen vor und hinter dem
Cockpit sowie die Faltstelle auf mittlerer Strecke zwischen Cockpit und Bug bzw. Heck abgedichtet.
Die Dichtgummis werden mit Hilfe von Druckknöpfen angebracht.
Die Abbildung zeigt die vier Dichtgummis
für das Deck. Die zwei ganz rechts sind
identisch und werden an der Faltstelle auf
mittlerer Strecke zwischen Cockpit und Bug
sowie Heck angebracht.
Der größere (ganz links auf dem Bild)
gehört vor das Cockpit (immer in
Fahrtrichtung schauend), der kleinere der
beiden großen Dichtgummis gehört hinter
das Cockpit.
Wichtig:
Die Dichtgummis werden erst nach dem
Schließen
des
Decks
mit
der
Kederschiene installiert!
Schließen Sie also immer erst das Deck
mit der Kederschiene und danach
installieren Sie die Dichtgummis.
Zwei identisch kleinere:
Faltstelle auf mittlerer
Strecke
Zweitgrößte Variante:
Installation hinter
dem Cockpit
Größte Variante:
Installation vor
dem Cockpit