background image

-8-

4b

 

5

 

< 2.33”

6

Debe tocar 

el piso.

Perilla de tensión

Asegúrese de que todos los botones de enganche hagan clic 

firmemente en su sitio (4b).

5. Gire las perillas de tensión superior e inferior para apretarlas

en sentido horario

 

 (5).

• Limpie la puerta de seguridad con agua tibia y un detergente suave. Use un paño suave o una esponja para 

evitar rasguños. Nunca utilice solventes o sustancias químicas para limpiar la puerta de seguridad.

• La tela es removible. Para limpiar la malla de 100 % poliéster, ¡únicamente lave a mano!
Nota: No utilice blanqueadores ni planche, lave a máquina, lave en seco o seque a máquina.

ATENCIÓN:

• No use el producto si alguno de los componentes está roto o ausente. No utilice piezas de repuesto distintas de aquellas 

aprobadas por el fabricante o distribuidor. Las piezas de repuesto no aprobadas pueden provocar que la reparación del 
producto sea insegura.

• Revise regularmente que todos los conectores y componentes estén firmes y que no haya componentes desgastados, rotos o 

ausentes.

• Revise regularmente que todos los conectores estén firmemente apretados y que el mecanismo funcione de manera correcta.

7. Presione los botones superior e inferior y gire el pestillo de 

liberación rápida. (7).

6. Cuando se instala correctamente, la distancia entre la tela y la 

pared se debe ser < 5,92 cm (2.33").
Nota: Las piezas de plástico inferiores deberán tocar el piso 

durante y después del armado.

Abra la puerta

Cuidado y mantenimiento:

Distribuido exclusivamente en los Estados Unidos por

North States Industries, Inc.

5455 Highway 169 N, Plymouth, MN 55442

www.northstatesind.com

Fabricado en Guangdong, China

¡Clic!

Enganche superior

Enganche inferior

7

Rev 2/2017

Summary of Contents for 4961

Page 1: ...INSTRUCTIONS FOR MODEL 4961 IMPORTANT PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE For helpful tips and instructions please visit our website www northstatesind com or contact our Customer Care department via email CustomerService northstatesind com Phone 763 486 1756 or Toll Free 800 848 8421 ...

Page 2: ... STOP using when a child can climb over or dislodge the gate Install only with locking latching mechanism securely engaged To prevent falls never use at top of stairs NEVER use to keep child away from pool This product will not necessarily prevent all accidents NEVER leave child unattended Periodically check all fasteners to be sure they are tight and secure stop using gate if any parts are missin...

Page 3: ...dable metal bars 1 2 Insert extendable metal bars into fabric 2 3 Insert straight metal bars into fabric 3a Make sure all lock buttons securely click into place 3b 3c 4 Slide A down to lock the straight metal bars 4a 1 press 2 25 2 42 6 64 108 3cm Note This plastic foot should touch the floor when assembling this gate Note The metal bar with the plastic foot should be inserted into the bottom fabr...

Page 4: ...ny components are broken or missing Do not use replacement parts other than those approved by the manufacturer or distributor Non approved spare parts may render the repair of the product unsafe d that no components are worn broken or missing that the locking mechanism is working properly 6 When installed correctly the distance between the fabric and the wall should be 2 33 Open the Gate Care and ...

Page 5: ...es de edad IMPORTANTE CONSERVE COMO REFERENCIA FUTURA Para obtener consejos útiles e instrucciones visite nuestro sitio web www northstatesind com o Comuníquese con nuestro Departamento de Atención al Cliente por correo electrónico CustomerService northstatesind com Teléfono 1 763 486 1756 o número gratuito 800 848 8421 ...

Page 6: ... o desprenderla Instálela la únicamente con el mecanismo de bloqueo y enganche debidamente enganchado Para evitar caídas nunca utilice la puerta en la parte superior de las escaleras NUNCA debe usarse para mantener a un niño alejado de una piscina Este producto no necesariamente evita todos los accidentes NUNCA dejar al niño desatendido Revisar periódicamente todos los afianzadores para asegurarse...

Page 7: ...e esta figura para determinar la configuración de instalación correcta 1 Presione el botón y ajuste las barras metálicas extensibles 1 2 Inserte las barras metálicas extensibles en la tela 2 3 Inserte las barras metálicas rectas en la tela 3a Compruebe que todos los botones de enganche hagan clic firmemente en su sitio 3b 3c 4 Deslice A para enganchar las barras metálicas rectas 4a Nota Esta pieza...

Page 8: ...las aprobadas por el fabricante o distribuidor Las piezas de repuesto no aprobadas pueden provocar que la reparación del producto sea insegura Revise regularmente que todos los conectores y componentes estén firmes y que no haya componentes desgastados rotos o ausentes Revise regularmente que todos los conectores estén firmemente apretados y que el mecanismo funcione de manera correcta 7 Presione ...

Reviews: