Nordpeis N-20 A User Manual Download Page 2

Index

1. Prior to assembling the insert    

 

        2

 

 

Chimney Draft   

 

 

        2 

 

Shared flue gas system  

          3

 

Air Supply  

 

 

 

        3

 

2. Technical Information  

 

 

          3

 

3. Safety distances 

       

  

 

          4

 

4. Assembly    

 

   

 

        4

 

Radiation shields 

                                  4 

 

Assembling and adjusting the legs 

        4 

 

Rear flue gas connection 

 

        4

 

 

Flue collar and connection  

 

        4

 

Assembling upper covers 

 

        4

 

Removing the self closing mechanism 

        4 

 

Removing the door  

 

 

        4

 

Operational control  

 

 

        4 

 

 

5. Lighting the fire for the first time    

        4

 

6. Maintenance  

 

 

 

        6

 

 

Cleaning and inspection  

 

       6

 

Ashes    

 

 

 

        6 

 

Thermotte™ 

 

 

 

        6 

 

Door and glass   

 

 

        6

 

7. Warranty 

 

 

 

 

          7

 

8. Advice on lighting a fire  

 

 

          7

 

Some advice in case of combustion problems         8

1. Prior to assembling the insert

All our products are tested according to the latest 
European requirements and also 

to the Norwegian 

standard NS 3058 and NS 3059,

 which include particle 

tests. However, several European countries have local 

regulations for installation of fireplaces, which change

 

regularly. It is the responsibility of the client that these 
regulations are complied with in the country/region 

where the fireplace is installed. Nordpeis AS is not

 

responsible for incorrect installation.

Important to check 

(please note that this list is not exhaustive)

• distance from firebox to combustible/flammable

 

   materials 
• insulation materials/requirements between 

  fireplace surround and back wall

 

• size of floor plates in front of fireplace if required

 

• flue connection between firebox and chimney

 

• insulation requirements if flue passes through a

 

  flammable wall

• an access for cleaning the appliance, the flue gas 

  connector, the chimney flue must be provided

Chimney draft

 

Compared with older models, the clean burning inserts 

of today put significantly higher demands on the

 

chimney. Even the best insert will not work properly 
if the chimney does not have the right dimensions or 
is not in good working order. The draught is mainly 
controlled by gas temperature, outside temperature, air 
supply as well as the height and inner diameter of the 
chimney. The diameter of the chimney should never 

be less than that of the flue/chimney collar. For draft

 

requirements at nominal heat output, 

see technical

 

table

The draught increases when: 
• The chimney becomes warmer than the outside air 
• The active length of the chimney over the hearth 
   increases 
• Good air supply to the combustion

It can be difficult to obtain the right draught conditions

 

in case the chimney is too large relative to the insert, 
as the chimney does not heat up well enough. In such 
cases you may want to contact professional for 
evaluation of possible measures. Draught that is too 
strong can be controlled with a damper. If necessary, 
contact a chimney sweeper.

Attention! Adverse flue draught or adverse weather 

conditions, e. g. mist, wind etc., may interfere the 

necessary flue draught. This should be checked be

-

fore lightening the fireplace. If there is no necessary 

flue draught in the chimney, the use of the fireplace 

should be avoided.

GB

Summary of Contents for N-20 A

Page 1: ...N 20 A Product no IN 0N20A X11 IN 0N20A X14 Test report No SPFR 20012 33B2 Last updated 21 04 2016 GB User manual 2 DE Montageanleitung 9 FR Manuel d installation 19...

Page 2: ...ue connection between firebox and chimney insulation requirements if flue passes through a flammable wall an access for cleaning the appliance the flue gas connector the chimney flue must be provided...

Page 3: ...he heated air This ensures that new inserts have minimal emissions of soot particles and un burnt gases such as CO and are thus better for the environment Clean burning inserts require a small amount...

Page 4: ...ther rest on the bench plate or against the sides It is recommended to dry stack the surround in order to adjust the insert prior to perforating the chimney for the flue connection The insert expands...

Page 5: ...njuries please be aware that the surfaface may become hot during operation and extra care need to be taken to avoid skin burn 6 Maintenance FIG 10 to FIG 17 Cleaning and inspection The insert should b...

Page 6: ...itable for lighting a fire Good air supply is important at ignition When the flue is hot the draught increases and door can be closed Use clean and dry wood with a maximum moisture content of 20 The w...

Page 7: ...le damage to the product Such damage is not covered by the warranty Source H ndbok effektiv og milj vennlig vedfyring by Edvard Karlsvik SINTEF Energy Research AS and Heikki Oravainen VTT http www euf...

Page 8: ...eplace or build new chimney with a larger cross section Possibly install a smoke suction device The chimney is too low and hence a poor draught Increase the height of the chimney and or install a chim...

Page 9: ...tein Anforderungen an das Isoliermaterial falls das Rauchrohr durch eine brennbare Wand geht Schornsteinzug Der Schornstein ist ein wichtiger Faktor f r die volle Nutzung einer Feuerst tte Selbst das...

Page 10: ...s Ger t mit einem mehrfach belegtem Schornstein verbunden wird muss das selbstschlie ende T rsystem funktionsf hig sein Siehe Absatz 4 Montage selbstschlie ende T r Warnung Lufteinl sse durch die Verb...

Page 11: ...hornstein Anschlussposition Wollen Sie den hinteren Schornsteinanschluss nutzen entfernen Sie mithilfe eines geeigneten Werkzeugs den Deckel vom hinteren Blech Rauchgasanschluss an der Oberseite Abb 6...

Page 12: ...as Feuer sollte mit hellen und kr ftigen Flammen lodern Nachlegegr e 2 gehackte Holzscheite Durchmesser 6 9 cm L nge 25 30 cm Normale Einlegegr e 1 46 kg h Max Einlegegr e 2 5 kg h Es ist umweltsch dl...

Page 13: ...latte links F Bodenplatte rechts G Seitenplatte rechts links werden Feuerfestes Glas hat eine h here Schmelztemperatur und kann daher nicht mit dem Altglas entsorgt werden Bei gemeinsamer Entsorgung m...

Page 14: ...etten raumluftabh ngige Feuerst tten sind die Ihre Verbrennungsluft aus dem Aufstellraum entnehmen muss der Betreiber f r ausreichende Verbrennungsluft sorgen Bei abgedichtetenFenstern und T ren z B i...

Page 15: ...ung entnehmen die Muster sind in den Mitteilungen des Deutschen Instituts f r Bautechnik ver ffentlicht Betrieb mehrerer Feuerst tten Beim Betrieb mehrerer Feuerst tten in einem Au fstellraum oder in...

Page 16: ...Verbindungsst ck zur konvektiven Erw rmung der Raumluft bestimmt ist Verbindungsst cke aus austenitischen nichtrostenden St hlen m ssen mindestens 1 cm dick sein Anmerkung Anforderungen an das Verbind...

Page 17: ...vor und erzeugt einen falschen Zug ffnungen m ssen komplett zugemauert und somit abgedichtet werden Das Mauerwerk im Schornstein ist defekt d h es liegt keine Luftdichtheit um den Rauchgasrohreingang...

Page 18: ...korrekt berpr fen Sie die Rauchgassammlerposition siehe Montageanleitung Bei Verwendung von ofengetrocknetem Holz ist eine geringere Luftzufuhr als bei herk mmlichem Holz erforderlich Regeln Sie die...

Page 19: ...le Le tirage de chemin e Compar s avec d anciens mod les les foyers combustion propre d aujourd hui ont plus d exigence sur le conduit d vacuation des fum es M me le meilleur foyer ne fonctionnera pas...

Page 20: ...ari re Diam tre des conduits Ext rieur 150 d autres versions existent en raison des exigences nationales Temp rature des fum es en sortie de buse C 246 5 D bit massique des fum es g s 7 3 Pression re...

Page 21: ...t en pliant ses c t s comme illustr sur les plans FIG 7A FIG 7B 2 Positionnez l cran thermique comme indiqu Veillez ce que les fentes l extr mit de l cran correspondent aux crochets sur le couvercle a...

Page 22: ...it aussi bien que l environnement proche explosion 6 Entretien Nettoyage et inspection Le foyer doit tre inspect compl tement et nettoy fond au moins une fois par saison Avec le ramonage Assurez vous...

Page 23: ...pour l environnement Des prospectus publicitaires magasins cartons de lait etc ne sont pas appropri s pour allumer un feu L apport d air est important l allumage Quand la conduite de chemin e est cha...

Page 24: ...gn s bois peint contre plaqu carton d chets cartons de lait et des documents imprim s ou similaires Si n importe lequel de ces articles est utilis comme le carburant la garantie est invalide Ces mat...

Page 25: ...min e entra nent un mauvais tirage Rebouchez et pl trez toutes les fissures et les endroits qui ne sont pas herm tiques La section transversale dans la chemin e est trop large et entra ne un tirage tr...

Page 26: ...de pression se produit dans la cham bre de combustion Ouvrez le contr le du conduit d air pendant environ 1 minute avant d ouvrir la porte vitez d ouvrir la porte trop rapidement La porte est ouverte...

Page 27: ...is Northstar Sp z o o exclusive intellectual property It must be treated as strictly confidential and must not be copied or communicated to any third person without Nordpeis Northstar Sp z o o written...

Page 28: ...nnbart materiale Br ndbart materiale Br nnbart material Tulenarka materiaali Combustible material FIG 1 300cm2 500 mm 450cm2 0 mm 450cm2 700 300cm2 700 15 15 700 400 400 15 1000 500 mm G G 1000 G Glas...

Page 29: ...ntering Asennus B C D B A B C F E D A LA 0N20U 040 B LA 0N20U 030 C LA 0N20U 060 D LA 0N20U 050 E LA 0N20U 020 F LA 0N20U 010 G LA 0N20A 01L LA 0N20A 01R G Front leg assembling FIG 3 13 mm 22 0N20A 10...

Page 30: ...FIG 4 Bracket leg 13 mm 22 0N20U 190 x1 21 50000 022 x1 21 30006 020 x1 FIG 5 Air inlet pipe assembling 22 00N20 180 x1 21 30011 408 x4 Torx 30...

Page 31: ...FIG 6 Smoke adapter rear chimney connection FIG 6b 180 5 mm 31...

Page 32: ...FIG 7 Front radiation shield assembling A B 90 22 0N20U 160 x1 C FIG 8 Operational handle primary valve usage 32...

Page 33: ...FIG 8b Operational handle primary valve usage FIG 8c Operational handle door opening usage 33...

Page 34: ...FIG 9 Self closing door deactivation A B 2 x 360 2 5 mm C 2 x 360 NO Vedlikehold GB Maintenance SE Underh ll FI Kunnossapito FIG 10 LA 0N20A 01L LA 0N20A 01R 34...

Page 35: ...FIG 12 FIG 11 22 0N20U 200 x2 21 30011 408 x2 LA 0N20U 030 x1 LA 0N20U 040 x1 TORX 35...

Page 36: ...FIG 14 22 40005 516 x3 22 0N20U 130 x1 LA 0N20U 060 x2 3 0 mm 22 0N20U 11L x1 22 0N20U 11R x1 FIG 13 22 0N20U 11R x1 36...

Page 37: ...FIG 15b FIG 15 LA 0N20U 020 x1 LA 0N20U 010 x1 37...

Page 38: ...FIG 16b FIG 16 22 0N20U 11R x1 38...

Page 39: ...FIG 16c FIG 17 27 0N20U 010 x1 39...

Page 40: ...onswerte CO 0 09 vol NOx 32mg Nm 3 OGC 69 mg Nm 3 PM Surface temperature Oberfl chentemperatur Pass Bestanden Machanical resistance Mechanischer Widerstand Pass Bestanden Cleanability Reinigungsf higk...

Page 41: ...41...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 N 3420 LIERSKOGEN Norway www nordpeis no...

Reviews: