Nordmende CHBD603IX Instruction On Mounting And Use Manual Download Page 17

 

17 

3.

  Wie auf der Radienschablone geschrieben , die Oese 

hereintun und zwei Schrauben in die oberen Loecher, 
Platz zwischen dem Kopf der Schraube und der Mauer 
zon zirka ein Centimeter lassen. 

 

Hinweis:

 alle die auf der Radienschablonen 

geschriebenen Loecher immer erfuellen :  die zwei obere 
sind dafuer nuetzlich um den Dunstabzugshaube zu  
haengen waehrend die untere Loecher (im allgemeinen 
eins im Zentrum oder mehrere auf der Seite) sind dafuer 
nuetzlich um eine endgueltige Befestigung und Sicherheit 
zu haben.  

4.

  Den Kaminhaltersteigbuegel „

G

“ an die an der Decke 

haftende Wand alla daraufmachen, den 
Kaminhaltersteigbuegel benutzen, den 
Kaminhaltersteigbuegel als Loecherscheema (wenn 
anwesend, die kleine Oese  die aus dem Halter gezogen 
worden ist, sie muss mit der, vorher an die Wand 
gezeichnete Linee abstimmen) benutzen und sie 
muessen mit dem Bleistift zwei Loecher zeichnen ,die 
Loecher machen, die zwei Einsatzstueck hereinfuegen.  

5.

 Den Kaminhaltersteigbuegel an die Wand mit zwei 

Schrauben befestigen  

6.

  Die Dunstabzugshaube an die zwei oberen Schrauben 

haengen (bitte die Installationphase  

3 anschauen

). 

7.

 

Die Schrauben (und die Unterlegscheibe 
)Unterlegscheiben!) hereinfuegen und sie ins Loch oder 
in die Loecher befestigen um eine endgueltige 
Befestigung zu machen (

PFLICHT!!

) nach diesem, 

nachdem sie die Einrichtung der Dunstabzugshaube 
nachgeprueft haben, ALLE DIE SCHRAUBEN 
BEFESTIGEN , weder die untere noch die obere. 

 

Hinweis:

 die untere Befestigungspunkte sind sichtbar 

wenn man die Fettfilter wegmacht und sie sind and den 
Seiten oder in der Mitte der Dunstabzugshaube 
posizioniert (in diesem laetztem Fall , nachdem man das 
Filtergeruest aus der Kohle weggemacht hat , sollte es 
dabei sein). 

 

Auf jedem Fall, wird es empfohlen die seitlichen Loecher, 
wenn sie zur Verfuegung sind , zu benutzen um die 
Stabilitaet der Dunstabzugshaube zu steigern. 

8.

  Einen Schauch verbinden (Schauch und Streifbaender 

fuer die Befestigung  die nicht mitgeliefert sind, sonder 
man muss sie selber kaufen) fuer das Entladen der 
Rauchen an den Verbindungsring der auf der 
Abzugsmotoreinheit positioniert ist .  

  Das andere Ende des Schlauchs muss an eine 

Rauchauswerfvorrichtung verbunden werden in Richtung 
nach aussen wenn man die Dunstabzugshabe in Abzug 
Version benutzt.  Wenn man die Dunstabzugshaube in 
Filterversion benutzen moechte,  man muss an  dem 
Kaminhaltersteigbuegel 

G

, den Deflektor  

F

 befestigen  

und das andere Ende des Schlauchs and den auf den 
Deflektor F positionierten  Verbindungsring befestigen. 

9.

  Die elektrische Verbindung erfuellen. 

10.

  Die Kaminen darauftun und sie mit zwei Schrauben (

10a

 

) an den Kaminhaltersteigbuegel darauf  

„G“

  (

10b

befestigen . 

11.

  Den unteren Teil des Kamins ruetchen lassen damit die 

Abzuggruppe ganz bedeckt wird bis diese Abzugsgruppe 
in den richtigen Platz auf der Dunstabzugshaube 
eingefuegt wird. Das Kohlefiltergestell und den/die 
Fettfilter wieder einbauen und den ordnungsgemäßen 
Betrieb der Haube prüfen. 

 

Beschreibung der Dunstabzugshaube 

Bild 1 
1.

 Bedienfeld 

2.

 Fettfilter 

3. 

Griff zum Aushaken des Fettfilters 

4.

 Halogenlampe 

5.

 Dunstschirm 

6.

 Teleskopkamin 

7. 

Luftaustritt (nur bei Umluftbetrieb) 

  

 

Betrieb 

Bei starker Dampfentwicklung die höchste Betriebsstufe 
einschalten. Es wird empfohlen, die Dunstabzugshaube schon 
fünf Minuten vor Beginn des Kochvorganges einzuschalten 
und sie nach dessen Beendigung noch ungefähr 15 Minuten 
weiterlaufen zu lassen. 

Modell mit 4-Tasten-Bedienfeld 

 

a. 

Lichtschalter

 

 ON/OFF. 

b. 

Schalter OFF/Geschwindlichkeit 1. 

c. 

Geschwindlichkeitauswahl  2 . 

d. 

Geschwindlichkeitauswahl  3 . 

  

Modelle mit der Druckknopftafel mit 5 Tasten. 

 

a. 

Schalter ON/OFF Beleuchtung 

b. 

Schalter OFF der Absaugfunktion 

c. 

Schalter zum Einschalten der geringsten Saugstärke 

d. 

Schalter zum Einschalten der mittleren Saugstärke 

e. 

Schalter zum Einschalten der maximalen Saugstärke 

 

Summary of Contents for CHBD603IX

Page 1: ...EN Instruction on mounting and use DE Montage und Gebrauchsanweisung ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...se such as discharging exhaust fumes from appliances burning gas or other fuels The flaming of foods beneath the hood itself is severely prohibited The use of exposed flames is detrimental to the filters and may cause a fire risk and must therefore be avoided in all circumstances Any frying must be done with care in order to make sure that the oil does not overheat and ignite Accessible parts of t...

Page 10: ...plied in two versions model for installation to the wall and model for installation to the ceiling Before beginning installation Check that the product purchased is of a suitable size for the chosen installation area Remove the charcoal filter s if supplied see also relative paragraph This these is are to be mounted only if you want lo use the hood in the filtering version Check for transport reas...

Page 11: ... the upper flue set to the trellis near the ceiling with two screws one per side 15 Couple the two lower sections of the flue to cover the trellis using 6 screws 3 per side also see the plan diagram for coupling the two sections 16 Insert the lower section of the flue into the apposite housing to cover the motor space and the electrical connection box completely and fix with two screws from inside...

Page 12: ...speed selection d 3 speed selection Model with 5 key keyboard a on off light switch b off aspiration switch c minimum power selection aspiration switch d medium power selection aspiration switch e maximum power selection aspiration switch Maintenance ATTENTION Before performing any maintenance operation isolate the hood from the electrical supply by switching off at the connector and removing the ...

Page 13: ...ame of the carbon filter is welded together the eventual frame supplied with the hood is not therefore to be used Insert it into its housing and fix it turning the 2 plastic knobs Replacing lamps Disconnect the appliance from the electricity Warning Prior to touching the light bulbs ensure they are cooled down Replace the old light bulb with the one of the same type as specified in the feature lab...

Page 14: ...im Abluftbetrieb und Feuerstätten darf im Aufstellraum der Feuerstätte der Unterdruck nicht größer als 4 Pa 4 x 10 5 bar sein Die angesaugte Luft darf nicht in Rohre geleitet werden die für die Ableitung der Abgase von gas oder brennstoffbetriebenen Geräten genutzt werden Es ist strengstens verboten unter der Haube mit offener Flamme zu kochen Eine offene Flamme beschädigt die Filter und kann Brän...

Page 15: ...ersorgungleitung Steckdose ordnungsgemäß montiert wurde Montage Die Dunstabzugshaube ist in zwei Versionen erhältlich ein Modell zur Installation an der Wand und ein Modell zur Installation an der Decke Bevor Sie mit der Montage beginnen Überprüfen Sie dass das erstandene Produkt von der Größe her dem Bereich entspricht in dem es angebracht werden soll Entfernen Sie den die Aktivkohlefilter falls ...

Page 16: ...rsion oder Deflektor F Filterversion 10 Nur als Filterversion den Deflektor F aufs Gitterwerk montieren und mit vier Schrauben and den dazu bestimmten Steighuegel befestigen am Ende den Ablaufschlauch an den auf den daraufgestellten Deflektor Verbindungsring verbinden 11 Die elektrische Verbindung an das Versorgungsnetz erfuellen das elektrische Netz muss nur alimentiert werden wenn die Installati...

Page 17: ... die Stabilitaet der Dunstabzugshaube zu steigern 8 Einen Schauch verbinden Schauch und Streifbaender fuer die Befestigung die nicht mitgeliefert sind sonder man muss sie selber kaufen fuer das Entladen der Rauchen an den Verbindungsring der auf der Abzugsmotoreinheit positioniert ist Das andere Ende des Schlauchs muss an eine Rauchauswerfvorrichtung verbunden werden in Richtung nach aussen wenn m...

Page 18: ... Benetzungsdauer des Herdes und der Häufigkeit der Reinigung des Fettfilters tritt nach einer mehr oder weniger langen Benutzungsdauer die Sättigung des Aktivkohlefilters auf Auf jeden Fall muß der Filtereinsatz mindestens alle 4 Monate ausgewechselt werden Er kann NICHT gereinigt oder erneut aktiviert werden Das Gestell das den Filter trägt abnehmen dafür die Knäufe g die es an der Haube befestig...

Page 19: ......

Page 20: ...LIB0099994 Ed 04 14 ...

Reviews: