background image

6

7.2  Anschluss des NHD  

am Nordmann RC4/DC4

1. den nHd über ein abgeschirmtes, viera-

driges Kabel (aderquerschnitt maximal 

0.5 mm

2

) gemäss dem untenstehenden 

schema an die entsprechenden Klem-

men auf dem leistungsprint des gerätes 

anschliessen.

2. 

auf dem leistungsprint des nordmann 

rc4/dc4 einen Jumper auf 

JP2-24 V

 

stecken und den Jumper auf Jp1-5V (falls 

vorhanden) entfernen

.

3. den  nordmann  rc4/dc4 in Betrieb 

nehmen und in der einstellebene der 

gerätesoftware den parameter 

“Rege-

lung”

 auf 

“24OnOff”

 einstellen (siehe 

Betriebsanleitung zum nordmann  rc4/

dc4).

7.2  Connecting the NHD  

to the Nordmann RC4/DC4

1. use a shielded four-wire cable (maximum 

wire section 0,5 mm

2

) to connect the nHd 

to the appropriate terminals located on the 

power board of the unit (see wiring diagram 

below).

2. 

on the power board of the nordmann 

rc4/dc4: set a Jumper on 

JP2-24V

 and 

remove the Jumper on Jp1-5V (if a jumper 

is set).

3. set the nordmann rc4/dc4 into opera-

tion, go to the setup level of the software 

and set the parameter  

“Hum.Control”

 to 

“24OnOff”

 (refer to the nordmann rc4/

dc4 operating instructions).

7.2  Raccordement du NHD  

au Nordmann RC4/DC4

1. au moyen d’un câble blindé à quatre brins 

(secteur maximum de l’âme: 0.5 mm

2

), 

brancher le nHd selon le schéma élec-

trique ci-dessous aux bornes corres-

pondantes de la platine de puissance de 

l’appareil.

2. 

a la platine de puissance du nordmann 

rc4/dc4: installer un cavalier sur 

JP2-

24 V

 et enlever le cavalier de Jp2-5V (si 

présent)

.

3.  Mettre en service le nordmann rc4/dc4, 

accéder au plan de réglage du logiciel et 

régler le paramètre 

“Rég.hygromèt”

 sur 

“24OnOff”

 (voir les instructions d’exploi-

tation concernant le nordmann rc4/dc4).

Regeleinst.

Regelung    :24OnOff

Sollwert    :Set

Z-Begrenzung:Aus

SignalQuelle:Analog

Esc

Set

Entr.Consig.

Rég.hygromèt:24VOnOff

PointConsign:Set

An.Limiteur :Àl’arrêt

SourceSignal:Analog

Esc

Set

Controls

Hum.Control :24VOnOff

Hum.Setpoint:Set

Lim. Control:Off

SignalSource:Analog

Esc

Set

CONT.SIGN

V+

GND CTRL

Sicherheitskette 

Safety circuit  

Chaîne de sécurité 

min. Querschnitt pro Litze 1 mm

2

min. cross section per wire 1 mm

2

Section min. par fil 1 mm

2

∆p

Strömungswächter

Air flow monitor

Contôleur flux d’air

X1

X4

X6

CTRL V+

1

2

1

2

1

2

3

GND

BASIC 0-10V On/Off

24V 5V

PRO JP4 JP3

JP2 JP1

LIM

GND

SC1

SC2

SAFETY

SC1

SC2

24V 5V

JP2 JP1

200-240 V / 50...60 Hz

Nordmann RC4/DC4

Leistungsprint

Power board

Platine de puissance

PWR

MAIN SUPPLY

X9

L

N

PE

X8

N L SW N SW

L

Feuchtewächter

Humidity monitor

Contrôleur d'humidité

max. Querschnitt pro Litze 0.5 mm

2

max. cross section per wire 0.5 mm

2

Section max. par fil 0.5 mm

2

NHD

0V / GND

1

24V AC/DC

2

DO1

3

DO1

4

DO2

5

DO2

6

RT

7

RT

8

Summary of Contents for NHD

Page 1: ...IenungsanleItung InstallatIon and operatIng InstructIons InstructIons d InstallatIon et d exploItatIon NORDMANN E N G I N E E R I N G Kanalhygrostat duct humidistat Hygrostat pour gaine nordmann nHd 2...

Page 2: ...cable gland Fixing material Installation and operating instructions 4 Mounting location the nordmann nHd is installed directly on the duct Mounting in a return air duct recom mended Mount the nordmann...

Page 3: ...95 rF nicht kondensierend 95 rh non condensing 95 hr sans condensation Mechanische Bedingungen Mechanical conditions conditions m caniques class 2M2 Standards Standards Standard Konform mit conform ac...

Page 4: ...m 6 3 Sch ma lectrique 6 2 Dimensions mm 6 3 Wiring diagram 0V GND 1 24V AC DC 2 DO1 3 DO1 4 DO2 5 DO2 6 RT 7 RT 8 IN CTRL V 24 V AC DC 10 0V GND nicht verwendet not used non utilis 14 x 157 0 55 x 6...

Page 5: ...ng zum nordmann at4 7 Connecting the NHD to Nordmann units 7 1 Connecting the NHD to the Nordmann AT4 1 use a shielded four wire cable maximum wire section 0 5 mm2 to connect the nHd to the appropriat...

Page 6: ...e nHd selon le sch ma lec trique ci dessous aux bornes corres pondantes de la platine de puissance de l appareil 2 a la platine de puissance du nordmann rc4 dc4 installer un cavalier sur JP2 24 V et e...

Page 7: ...per on JP1 7 3 Raccordement du NHD au Nordmann ES4 1 au moyen d un c ble blind quatre brins secteur maximum de l me 0 5 mm2 brancher le nHd selon le sch ma lec trique ci dessous aux bornes corres pond...

Page 8: ...lencher le r gulateur d humidit Pressersurlatouche On Off pourenclen cher ou d clencher le r gulateur d humidit r gulateur d clench r gulateur enclench R glerlavaleurhygrom triquedeconsigne pour r gle...

Page 9: ...Nordmann Engineering Ltd Printed in Switzerland Technische nderungen vorbehalten Technical modifications reserved Sous r serve de modifications techniques...

Page 10: ...Manufacturer Nordmann Engineering Ltd www nordmann engineering com info nordmann engineering com Reg No 40002 2 NORDMANN E N G I N E E R I N G NORDMAN E N G I N E E R I Dampfluftbefeuchter econ...

Reviews: