background image

 i 

 otpada te 

 

 ovih 

 

 

 

 

 

  prirode  i 

 

 i štitite 

 

 Za više 

 o 

 

   

 

 

   

 

RUS  -

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

   

   

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

   

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DNK -

 Z-tilslutning: Lampens tilslutningsledning kan ikke udskiftes og 

lampen skal kasseres hvis ledningen beskadiges.

SWE  -

  Z-anslutning:  Lampans  anslutningsledning  kan  inte  skiftas  ut 

och lampan skall kasseras om ledningen skadas.

NOR -

 Z-tilslutning: Lampens tilslutningsledning kan ikke utskiftes og 

lampen skal kasseres hvis ledningen beskadiges.

ISL – 

Z-tenging: Ekki er hægt að skipta um tengisnúru ljóssins og farga 

verður ljósinu ef snúran skemmist.

NLD -

 Z-aansluiting: De aansluitsnoer kan niet vervangen worden en 

het armatuur moet bij beschadiging hiervan verwijderd worden.

FRA  -

 Connexion Z: Le câble de raccordement de la lampe ne peut 

être

  remplacé  et  on  doit  se  débarrasser  de  la  lampe  si  celui-ci  est 

endommagé.

DEU -

 Z-Anschluss: Die Anschlussleitung der Lampe kann nicht ersätzt 

werden, weshalb die Lampe entsorgt werden muss.

GBR -

 Z-connection: the wire cannot be replaced if damaged, and the 

lamp must be discarded.

ESP -

 Z-conexión: El cable de conexión de la lámpara no puede ser 

sustituido y hay que desechar  la lámpara si el cable esta dañado. 

PRT -

lâmpada deverá ser descartada.

ITA -

 Collegamento Z-: Il cavo di collegamento della lampada 

FIN -

 Z-liitos: valaisimen johtoa ei voi vaihtaa ja valaisin pitää hävittää.

POL -

 Z- 

 przewód nie 

 

 wymieniony w przypadku 

HRV -

 Z-spoj: V

 se ne 

 zamijeniti ako je 

 i morat 

se baciti cijela svjetiljka.

ESP -

 Z-ühendus: juhet ei ole selle vigastuse korral võimalik asendada, 

valgustist tuleb loobuda.

LVA -

 Z.- pievienošana: Ja lampas pievienošanas vads ir 

 to nav 

LTU  -

  Z-  prijungimas:  Lempos  sujungiamasis  laidas  negali 

SVK

 - Z-spoj: Drôt sa v 

 lampu 

 

HUN -

lámpát el kell dobni. 

ROM -

inlocuit, iar lampa va trebui casata. 

CZE -

 

SVN -

 

GRB -

 

 

TUR -

 Z – Baglantisi: Lambanin eklem ve montaj yapilacagi kablo cok 

zarar görmüsse bu kablo yenilenemez. Lamba atilmalidir. 

BGR -

 

SRB –

lampa mora da se baci. 

RUS -

 Z-

 

 

     

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

Monteringsanvisning  |  Montageanleitung  |  Mounting  instruction  |  Installationsanvisningar  |  Instructions  de  montage

7

www.dftp.dk

Summary of Contents for STAY 4817

Page 1: ...4817 1 STAY 1 2 3 4 5 Max weight the tray can handle 500g ...

Page 2: ...P20 DNK Klasse II Lampen er dobbeltisoleret og kræver derfor ikke tilslutning til installationens jordledning SWE Klass II Lampan är dubbelisolerad och kräver därför inte anslutning till installationens jordledning NOR Klasse II Lampen er dobbeltisolert og krever derfor ikke tilslutning til installasjonens jordledning ISL Flokkur II Ljósið er tvíeinangrað og því er ekki nauðsynlegt að jarðtengja þ...

Page 3: ...trasformatore di sicurezza si dovesse danneggiare sostituire tecniche identiche FIN Valaisin toimii suojajännitteellä Rikkoutunut muuntaja on korvattava muuntajalla jossa on samanlaiset ominaisuudet POL W przypadku uszkodzenia transformatora który jest do lampy podczas zakupu transformator ten HRV sigurnosni transformator mora se zamijeniti transformatorom EST Purunenud turvamuundur tuleb asendada...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...Altgeräten durch Nutzer in privaten Haushalten in der Europäischen Union Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt nicht mit dem Restmüll entsorgt werden darf Elektro und Elektronikgeräte enthalten Stoffe die bei nicht ordnungsgemäßer Wiederverwertung Schäden an Mensch und Umwelt verursachen können Es liegt in Ihrer Verantwortung Elektro und Elektronikgeräte an einer dafür vorgesehenen Sa...

Page 6: ... žmogaus sveikatai ir aplinkai jei ranga netinkamai perdirbama Privalote pristatyti elektrin ir elektronin rang special atliek surinkimo ir perdirbimo punkt Pristatydami min t rang tinkamai perdirbti padedate išvengti žalos gamtai ir aplinkai bei apsaugoti žmogaus sveikat Daugiau informacijos apie tinkam perdirbim teiraukit s vietin je miesto administracijoje nam kio atliek tvarkymo tarnyboje arba...

Page 7: ...BR Z connection the wire cannot be replaced if damaged and the lamp must be discarded ESP Z conexión El cable de conexión de la lámpara no puede ser sustituido y hay que desechar la lámpara si el cable esta dañado PRT lâmpada deverá ser descartada ITA Collegamento Z Il cavo di collegamento della lampada FIN Z liitos valaisimen johtoa ei voi vaihtaa ja valaisin pitää hävittää POL Z przewód nie wymi...

Reviews: