nordlux MONO Mounting Instruction Download Page 3

DNK -

 Den angivne max wattage skal overholdes.

SWE -

 Den angivna max. wattangivelsen skall inte 

överskridas

.

NOR -

 Den angitte max wattage skal overholdes.

ISL – 

Ekki má nota sterkari peru en tilgreint er.

NLD -

 De aangegeven max. wattage mag men niet overschrijden.

FRA -

 

Ne

 pas utiliser une ampoule d’une puissance supérieure à celle 

qui est indiquée. 

DEU -

 Die angegebene Watt Angabe darf nicht überschritten werden.

GBR -

 Do not exceed the maximum wattage.

ESP -

 No exceda la potencia máxima indicada en vatios. 

PRT -

 Não exceda a voltagem máxima.

ITA  -

 

Non

  utilizzare  lampadine  di  potenza  superiore  al  wattaggio 

indicato.

FIN -

 Älä ylitä sallittuja wattimääriä.

POL -

y.

HRV -

EST -

 

Ärge

 

ületage

 maksimaalset võimsust.

LVA -

W.

LTU -

SVK -

HUN -

 Ne lépje túl a maximális 

Watt-értéket.

ROM -

 Valoarea maxima a watilor rebuie respectata.      

CZE -

SVN -

v. Wattov.

GRC -

TUR -

 Bu ürün resimde gösterilen ve belirtilen voltajdaki ampüller icin 

uygundur.

BGR -

.

SRB – 

RUS -

 

 

 

 

 

 .

MAX

35W

DNK -

 Monteringsvejledningen må ikke bortkastes.

SWE -

 Kasta inte bort monteringsvägledningen.

NOR -

 Monteringsveiledningen

 må ikke kastes.

ISL - 

Gætið 

þess

 að glata ekki leiðbeiningum um uppsetningu.

NLD -

 Gooi de monteerinstructies niet weg.

FRA -

 Merci de garder l’instruction de montage.

DEU -

 Die Montageanleitung bitte aufbewahren.

GBR -

 The mounting instruction must not be discarded.

ESP -

 No desechar la instrucción de montaje.

PRT -

 As instruções de montagem não devem ser descartadas.

ITA -

 Le istruzioni di montaggio non devono essere gettate via.

FIN -

 

Älä

 hävitä asennusohjetta.

POL -

HRV -

 Nemojte bacati upute za montiranje.

EST -

 Paigaldamisjuhendit ei tohi ära visata.

LVA -

LTU -

SVK -

HUN -

 A

ROM -

CZE -

SVN -

GRC -

 

 

   

 

.

TUR -

r.

BGR -

 

   

     

.

SRB - 

Ne sme se bacati uputstvo za montiranje.

RUS -

 

 

 

   

.

 

 

   

 

.

DNK  -

  Klasse  I:  Lampen  har  jordterminal  skal  derfor  tilsluttes 

installationens gul/grønne jordledning.

SWE -

 Klass I: Lampan har anslutning till jord och skall därför anslutas 

gul/grön jordledning. 

NOR  -

  Klasse  I:  Lampen  har  jordterminal  og  skal  derfor  tilsluttes 

installasjonens gul/grønne jordledning.

ISL – 

Flokkur I: Ljósið hefur jarðtengingu og 

því

 skal tengja 

það

 við gulu/

grænu jarðtaugina.

NLD -

 Klasse 1: Het armatuur is uitgerust met een aardklem en moet 

daarvoor aan de geel/groene aarddraad aangesloten worden.

FRA -

 Classe I: La lampe a une connexion à la borne de 

 il faut 

DEU -

 Klasse I: Die Lampe hat eine Erdungsklemme und muss deshalb 

an die gelb/grüne Erdleitung angeschlossen werden.

GBR -

 Class I: The lamp has an earth terminal and must be connected 

to the yellow/green earth wire.

ESP  -

  Clase  I:  La  lámpara  tiene  terminal  de 

  asi  que  debe 

conectarse al cable amarillo/verde de tierra de la instalación.

PRT -

 A lâmpada contém uma ligacão a 

 tém que ser ligados os 

ITA  -

 Categoria I: La lampada ha un terminale per la messa a terra 

FIN  -

  Suojausluokka  I:  Valaisin  on 

  ja  siksi  se  pitää 

yhdistää asennuksen maajohtoon (keltainen/vihreä).

POL -

 Klasa I: Lampa posiada zacisk 

 i dlatego musi 

HRV -

 Klasa I: Svjetiljka posjeduje 

 za uzemljenje i mora se 

EST -

 Klass I: Valgustil on maandusklemm ning selle peab ühendama 

kollase/rohelise maandusjuhtmega.

LVA  -

 veida lampa: Lampa ir 

 pievienojot to pie 

LTU -

 Klase I: Lempa turi 

 del to turi 

 prijungiama prie 

SVK -

 Trieda I: Lampa má uzemnený terminál a musí 

 spojená so 

HUN -

 I. kategória: A lámpa földcsatlakozóval 

 amelyet a 

sárga/zöld földvezetékhez kell csatlakoztatni.

ROM  -

conectata la cablul de impamantare galben/verde. 

CZE -

 

 krytí I: Svítidlo je 

 zemní svorkou a proto je 

SVN -

 Razred I: Svetilka ima ozemljitveni 

 in jo je zato treba 

GRC -

 

 

 I:   

 

 

 

TUR -

 Sinif 1: Bu ürünün topraklamasi vardir. Toprakli hatti (sari / yesil) 

bir klipe baglantilidir.

BGR  -

 

  I: 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SRB –

 Klasa I: Lampa ima 

 uzemljenja i mora da se 

RUS  - 

  I: 

 

 

   

Summary of Contents for MONO

Page 1: ...Monteringsanvisning Montageanleitung Mounting instruction Installationsanvisninger Instructions de montage Dessin 8369 MONO ...

Page 2: ...avec des fils etc DEU IP4X Geschützt gegen Festkörper mit einem Durchmesser von 1 0 mm oder mehr Gefährliche Teile sind abgeschirmt sodass sie nic ht mit Drähten usw berührt werden können GBR IP4X Protected against solid objects with a diametre of 1 0 mm or more Hazardous parts are shielded from contact being made using wires etc ESP IP4X Protección frente a objetos sólidos con un diámetro de 1 0 ...

Page 3: ... har jordterminal skal derfor tilsluttes installationens gul grønne jordledning SWE Klass I Lampan har anslutning till jord och skall därför anslutas gul grön jordledning NOR Klasse I Lampen har jordterminal og skal derfor tilsluttes installasjonens gul grønne jordledning ISL Flokkur I Ljósið hefur jarðtengingu og því skal tengja það við gulu grænu jarðtaugina NLD Klasse 1 Het armatuur is uitgerus...

Page 4: ...instalação eléctrica só podem ser realizados por um electricista autorizado Contacte a sua autoridade local de electricidade para aconselhamento ITA IMPORTANTE Togli sempre tensione al circuito prima di iniziare l installazione In alcune nazioni l installazione elettrica può essere effettuata solo da un elettricista autorizzato Per maggiori informazioni contatta l autorità locale per l energia ele...

Page 5: ... Altgeräten durch Nutzer in privaten Haushalten in der Europäischen Union Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt nicht mit dem Restmüll entsorgt werden darf Elektro und Elektronikgeräte enthalten Stoffe die bei nicht ordnungsgemäßer Wiederverwertung Schäden an Mensch und Umwelt verursachen können Es liegt in Ihrer Verantwortung Elektro und Elektronikgeräte an einer dafür vorgesehenen S...

Page 6: ...i žmogaus sveikatai ir aplinkai jei ranga netinkamai perdirbama Privalote pristatyti elektrin ir elektronin rang special atliek surinkimo ir perdirbimo punkt Pristatydami min t rang tinkamai perdirbti padedate išvengti žalos gamtai ir aplinkai bei apsaugoti žmogaus sveikat Daugiau informacijos apie tinkam perdirbim teiraukit s vietin je miesto administracijoje nam kio atliek tvarkymo tarnyboje arb...

Page 7: ...peut être remplacé et on doit se débarrasser de la lampe si celui ci est endommagé DEU Z Anschluss Die Anschlussleitung der Lampe kann nicht ersätzt werden weshalb die Lampe entsorgt werden muss GBR Z connection the wire cannot be replaced if damaged and the lamp must be discarded ESP Z conexión El cable de conexión de la lámpara no puede ser sustituido y hay que desechar la lámpara si el cable es...

Reviews: