background image

Fig.1

TOUCHES DE COMMANDE  DE DU DÉSHUMIDIFICATEUR

15

Voyant de 

ventilation élevée 

1

Voyant 

nettoyer le 

filtre

Voyant de 

fonctionnement 

continu actif

2

3

4

5

6

7

Voyant de dégivrage 

automatique actif 

Voyant de 

réservoir plein

REMARQUE :

Touches de commande

Si vous appuyez sur une touche pour changer un 

mode de fonctionnement, un bip sonore retentit 

pour indiquer le changement de mode de 

fonctionnement.

Touche de FILTRE 

1

Cette fonction de vérification du filtre rappelle la nécessité  

de nettoyer le filtre à air pour que le fonctionnement soit 

plus efficace. Le voyant nettoyer le filtre s’allume  

après 250 heures de fonctionnement. Pour la remise à zéro  

après le nettoyage, appuyez sur la touche de filtre de  

manière à éteindre l’affichage. 

2

Touche de FONCTIONNEMENT 

CONTINU

Cette touche vous permet d’activer le mode  

déshumidification continue. 

Touche TURBO

3

Régule la vitesse du ventilateur. Appuyez sur Élevé

(High) ou Normal pour la sélection. Réglez le ventilateur  

 à élevé pour obtenir une déshumidification maximale.  

S’il y a moins d’humidité et que vous souhaitez un 

fonctionnement silencieux, réglez le

ventilateur sur normal. 

4

Touche de la MINUTERIE

Appuyez ici pour les fonctions Auto Start (démarrage 

automatique) et Auto Stop (arrêt automatique) tout en 

appuyant sur les touches    et    . 

 Touches monter/baisser (  /  )

5

 Touches de commande pour le réglage de 

l’humidité
Il est possible de régler le taux d’humidité dans une 

plage comprise entre 35 % et 85 % HR (humidité 

relative) par échelons de 5 %. 

Appuyez sur la touche 

    

 pour obtenir un air plus sec  

et réglez le tout à une valeur plus faible (%). 

Appuyez sur la touche 

    

 pour obtenir un air plus   

humide et réglez le tout à une valeur plus élevée (%). 

 Touches de commande pour le réglage de la  

minuterie de la minuterie.

Réglez les heures pour le démarrage automatique

des touches monter/baisser de 0,0 à 24. 

Touche MARCHE/ARRÊT

6

Appuyez ici pour mettre le déshumidificateur en 

marche et à l’arrêt. 

                        Selon le modèle de l’appareil que vous avez acheté, le panneau de commande 

peut être légèrement différent de celui-ci. Certains modèles peuvent être contrôlés par 

télécommande. Certains modèles n’ont aucune fonction de contrôle à distance. Consultez 

la figure 1 qui suit pour découvrir le panneau de contrôle. 

Voyants de 

minuterie Arrêt/Marche 

(Auto Start) et l’arrêt automatique (Auto Stop) à l’aide

 

Summary of Contents for 87795066

Page 1: ...e reference Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous aider En cas de problème avec votre achat ou pour obtenir plus d information à propos de ce produit veuillez composer notre numéro sans frais CONSERVEZ CE MANUEL Conservez ce manuel avec la facture originale dans un endroit sûr et sec pour consultation ultérieure Model modèles 87795066 MDCDP 30AEN1 BB0N 87795067 MDCDP 4...

Page 2: ...TABLE OF CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS CONTROL PADS ON THE DEHUMIDIFIER CARE AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING TIPS WAR ANTY R 1 2 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 PARTS IDENTIFICATION ...

Page 3: ...s gasoline benzene thinner etc CAUTION Do not use the unit in small spaces Lack of ventilation can cause overheating and fire Do not put in places where water may splash onto the unit Water may enter the unit and degrade the insulation It may cause an electric shock or fire Place the unit on a level sturdy section of the floor If the unit falls over it may cause water to spill and damage belonging...

Page 4: ...ct the power Contact a qualified service technician Do not place flower vases or other water on top of the unit e unit and contains electrical and other specific to this unit Be sure the unit is properly grounded To minimize shock and fire hazards proper grounding is important The power cord is equipped with a three prong grounding plug for protection against shock hazards Your unit must be used i...

Page 5: ...ad and set to a lower percent value For damper air press the pad and set a higher percent value 4 Timer Pad Press to initiate the Auto Start and Auto Stop feature at the same time as with the and key pads 6 Power Pad Press to turn the dehumidifier on and off 1 FIL TER Pad The check filter feature is a reminder to clean the air filter for more efficient operation The Clean Filter will illuminate af...

Page 6: ...t comes on indicating that the Auto Start program has started Press it again The Time Off indicator light turns on indicating that Auto Stop has started Press or hold the UP or DOWN pad to change the Auto time by 0 5 hour incre ments up to 10 hours then at 1 hour increments up to 24 hours The system counts down the time remaining until start The selected time will register in 5 seconds and the sys...

Page 7: ... for explanation purposes only The actual shape of the unit you purchased may be slightly different but its operations and functions are the same Accessories placed in the unit s water bucket pump drain hose 1pc only for the unit s with the pump featrue power cord support 1pc Pump drain hose outlet only with some models 5 1 3 4 5 2 1 2 3 5 4 6 7 Panel Water bucket Water level window Handle both si...

Page 8: ...dequate circulation in and out of the area applications only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications enough to support the unit with a full bucket of water level floor strong for good air circulation Place the unit in an area where the temperature will not fall below 5 C 41 F The coils can become covered with frost at temperatures below 5 C 41 F which may red...

Page 9: ...erly before replacing the bucket in the unit see Fig 8 Any water found in the bucket at removal must be dried When the unit is on and the bucket is removed the compressor and the fan turn of the unit beeps 8 times and the digital display indicates Eb When the unit is off and the bucket is removed the unit will beep 8 times and the digital display indicates Eb 2 Continuous draining Remove the plast...

Page 10: ...Care and cleaning of the dehumidifier Turn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning 1 Clean the grille and housing Use water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Do not splash water directly onto the main unit Doing so may cause an electrical shock cause the insulation to deteriorate or cause the unit to rust The air intake and outlet grilles get...

Page 11: ...s too low below 5 C 41 F There is a kerosene heater or something giving off water vapour in the room O O The unit is loud when operating The air filter is clogged The unit is tilted instead of upright as it should be The floor surface is not level Frost appears on the coils This is normal The dehumidifier has an auto defrost feature Water on floor Hose to connector or hose connection may be loose ...

Page 12: ...ice technicians at our toll free service line at 1 866 206 0888 from 8 AM to 6 PM Monday to Friday Eastern Standard Time RONA reserves the right to repair or replace the defective product at its discretion The product is guaranteed for 60 months if used for normal trade purposes All warranties are invalid if the product has been overloaded or subject to neglect improper use or an attempted repair ...

Page 13: ...il 18 tilisation de U U I appareil Attention Renseignements liés à l électricité TOUCHES DE COMMANDE DU DÉSHUMIDIFICATEUR Retrait de I eau recueillie ENTRETIEN ET MAINTENANCE CONSEILS EN MATIÈRE DE DÉPANNAGE 21 ...

Page 14: ...er l appareil l éteindre et le débrancher AVERTISSEMENT ATTENTION électrique ou un incendie peut survenir en raison de la production de chaleur électrique peut survenir Les pièces en plastique peu vent fondre et causer un incendie Un manque d aération peut un incendie L eau peut pénétrer à l inté rieur de l appareil et Unchoc électrique ou un incendie peut survenir Si l appareil bascule l eau peut...

Page 15: ...és Un manque de débit d air peut entraîner une sur chauf fe ou un incendie L appareil se détériorerait en raison des produits chi miques et des solvants présents dans l air ATTENTION Ne pas monter ou s asseoir sur l appareil Vous pouvez vous blesser si vous tombez de l appareil ou Ne pas placer d objets lourds sur le cordon d alimentation et s assurer qu il n est pas compressé l Toujours insérer l...

Page 16: ...souhaitez un fonctionnement silencieux réglez le ventilateur sur normal 4 Touche de la MINUTERIE Appuyez ici pour les fonctions Auto Start démarrage automatique et Auto Stop arrêt automatique tout en appuyant sur les touches et Touches monter baisser 5 Touches de commande pour le réglage de l humidité Il est possible de régler le taux d humidité dans une plage comprise entre 35 et 85 HR humidité r...

Page 17: ...peut être activée que si le temps de fonctionnement additionné atteint 250 heures ou plus Le voyant Nettoyer le filtre clignote chaque seconde Une fois le filtre à air nettoyé appuyez sur la touche de filtre et le voyant Nettoyer le filtre s éteindra Auto redémarrage Si l appareil s arrête de façon inattendue en raison d une panne électrique Il se remettra en marche de façon automatique avec les r...

Page 18: ...lecture du niveau d eau 5 Poignée deux côtés 5 Sortie du tuyau de vidange de la pompe certains modèles sans 6 Grille de sortie d air 7 Filtre à air Fig 3a REMARQUE Toutes les illustrations de ce manuel servent d explication seulement La forme effective de l appareil que vous avez acheté peut légèrement différente mais son fonctionnement et ses fonctions sont identiques Accessoires se trouvent dans...

Page 19: ...usés par l humidité Le déshumidificateur doit être utilisé dans une zone fermée pour être plus efficace Fermez toutes les portes fenêtres et autres ouvertures de la pièce Utilisez l appareil pour éviter que l humidité des livres ou des objets de valeur n endommage Utilisation de l appareil Lorsque vous utilisez le déshumidificateur pour la première fois faites le fonctionner 24 heures Cet appareil...

Page 20: ...umérique indique Eb Quand l appareil est arrêté et que le réservoir est retiré l appareil bipe huit fois et l affichage numérique indique Eb 2 Vidange continue L eau peut être automatiquement évacuée dans avaloir de sol en raccordant un tuyau Id 5 16 non compris avec un filet intérieur ID M 1 non compris REMARQUE Le côté avec le filetage de douille est compris dans certains modèles Retirez le couv...

Page 21: ...ttoyant doux Secouez le réservoir videz le et rincez le REMARQUE Ne nettoyez pas le réservoir dans le lave vaisselle Après le nettoyage le réservoir doit être bien et solidement remis en place pour que le déshumidificateur fonctionne 3 Nettoyer le filtre à air Retirez le filtre toutes les deux semaines dans dans des conditions d utilisation normale Pour retirer le filtre tirez sur celui ci voir fi...

Page 22: ...d il fonctionne Du givre s accumule sur les serpentins Le filtre à air est bloqué L appareil est incliné alors qu il devrait se trouver en position verticale Le plancher n est pas droit Il y a de l eau sur le plancher ES AS EC et P2 apparaît à l écran Quoi vérifier C est normal Le déshumidificateur comporte une fonction de dégivrage automatique Le raccord du tuyau peut être dévissé Le bac devait ê...

Page 23: ...r parler à un technicien au 1 866 206 0888 du lundi au vendredi de 8 h à 18 h heure standard de l Est RONA se réserve le droit de réparer ou de remplacer le produit défectueux à sa discrétion Ce produit est garanti durant 60 mois si utilisé de façon normale Toute garantie est non valable si le produit a été utilisé en surcharge ou de façon non recommandée ou a fait l objet de négligence ou de répa...

Reviews: