background image

8.

 Affichage

L’écran indique le taux  d’humidité (%)  préréglé dans une plage de 35 % à 85 % ou l’heure de 

démarrage / d’arrêt automatique (0~24) lors du réglage, ensuite l’écran indique le taux d’humidité 

ambiante ( 5 % 

             de précision) dans une plage de 30 % HR (humidité relative) à 90 % HR. 

Codes d’erreur et de protection 

AS

-

 Erreur  du  capteur  d’humidité - Débranchez  l’appareil  et  puis rebranchez-le. Si  le code  

d’erreur se répète,appelez au le centre de service. 

ES

-  

 Erreur du capteur de température - Débranchez l’appareil et puis rebranchez-le. Si le code d’erreur 

se répète, appelez au centre de service. 

P2

- Le  bac  est  plein  ou  n’est  pas  en  bonne  position - Videz  le  bac  et  remettez-le  en  bonne 

position. 

Autres caractéristiques

Voyant de bac plein

Il s’allume lorsque le bac est plein, ou  lorsque le bac a été 
retiré ou mal remis en place. 

Arrêt automatique

moteur du ventilateur continuera à fonctionner.

Dégivrage automatique

Lorsque  le  givre  s’accumule  sur  les  serpentins  de 
l’évaporate, le voyant de dégivrage automatique s’allume. 

Attendre  3  minutes  avant  de  remettre l’appareil 

Après que l’appareil s’est arrêté, il ne redémarrera pas dans 

les 3 premières minutes. Cela vise à protéger l’appareil.

 

en marche automatiquement après 3 minutes.  

Fonction de vérification de filtre

Le système commence à compter le temps une fois que le 
moteur du ventilateur se met en marche. La fonction de 

de  filtre  ne  peut  être  activée  que  lorsque  le   

 

Après avoir nettoyé le filtre à air, 

filtre, et le voyant de réinitialisation (voyant  de nettoyage 

de filtre) s’éteintra. 

Redémarrage automatique (sur certains modèles)

En cas de panne de  courant ou d’interruption, 

l’appareil redémarre

 

automatiquement  avec  les 

paramètres 

une fois que le courant est

 

rétabli. 

 

précédents

 

Réglage de la minuterie

  Lorsque l’appareil est allumé, appuyez d’abord sur la 

touche de minuterie. Le voyant de la minuterie d’arrêt 
s’allume, indiquant que l’arrêt  automatique  est  activé. 
 

voyant  de  la  minuterie  de 

démarrage  s’allume, indiquant  que  le  démarrage 
automatique est lancé. 

  Lorsque  l’appareil  est  éteint,  appuyez  d’abord  sur  la 

touche  de  minuterie.  Le  voyant  de  la  minuterie  de 
démarrage  s’allume, indiquant

 

 

 

que le

 

démarrage 

automatique  est  activé.  Ensuite, réappuyez. Le 
voyant de la minuterie d’arrêt s’allume, indiquant que 
l’arrêt automatique est lancé. 

  pour  changer  l’heure  par échelons de 0, 5

 

heure, jusqu’à 10 heures,  puis par échelondes 1  

heure jusqu’à 24 heures. Le système décompte’ le 

temps restant jusqu’au départ. 

  Le temps sélectionné sera enregistré en 5 

seconde,  et  le  système  reviendra  automatiquement 
à l’affichage du réglage de l’humidité précédent. 

  Lorsque  les  he ures  de  dé marrage  et  d’arrêt 

automatiques sont  préréglées,  les  voyants  de 
démarrage et d’arrêt automatique s’allument dans la 
même  séquence,  indiquant   que  les  heures  de 
démarrage et d’arrêt sont maintenant programmées. 

  Mettre l’appareil en marche ou en arrêt à tout moment 

ou ajuster le réglage de la minuterie à 0, 0 annulera la 
fonction de démarrage/d’arrêt automatique. 

  Lorsque la fenêtre d'affichage LED affiche le code 2

P

    ,

 la fonction de démarrage/d’arrêt automatique est 

également annulée. 

PANNEAU DE COMMANDES DE L’APPAREIL

en marche

II se remettra 

16

Lorsque le bac est plein ou lorsque le bac a été retiré ou mal 

remis en place, le déshumidificateur s’arrête  30 secondes 

après. Lorsque I’humidité préréglée est atteinte, l’appareil 
s’arrête tout seul. Pour ce qui est de certains modèles, le 

Le compresseur s’arrête, et le ventilateur continuera de 

fonctionner jusqu’à ce que le givre fonde.

vérification

temps de fonctionnement accumulé atteint 250 heures ou plus.

Le voyant de nettoyage de filtre clignote une fois par seconde.

appuyez sur la touche de  

Ensuite, réappuyez. Le

Appuyez sur la o u - ou maintenez-la enfoncée 

Summary of Contents for 87795065

Page 1: ...n a safe dry place for future reference Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous aider En cas de problème avec votre achat ou pour obtenir plus d information à propos de ce produit veuillez composer notre numéro sans frais CONSERVEZ CE GUIDE Conservez ce manuel avec la facture originale dans un endroit sûr et sec pour consultation ultérieure Model modèle 87795065 MDCK 30A...

Page 2: ...TABLE OF CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS CONTROL PADS ON THE DEHUMIDIFIER CARE AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING TIPS WAR ANTY R 1 2 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 PARTS IDENTIFICATION ...

Page 3: ...s gasoline benzene thinner etc CAUTION Do not use the unit in small spaces Lack of ventilation can cause overheating and fire Do not put in places where water may splash onto the unit Water may enter the unit and degrade the insulation It may cause an electric shock or fire Place the unit on a level sturdy section of the floor If the unit falls over it may cause water to spill and damage belonging...

Page 4: ...ct the power Contact a qualified service technician Do not place flower vases or other water on top of the unit e unit and contains electrical and other specific to this unit Be sure the unit is properly grounded To minimize shock and fire hazards proper grounding is important The power cord is equipped with a three prong grounding plug for protection against shock hazards Your unit must be used i...

Page 5: ...midity to85 RH in 5 increments For drier air press the pad and set to a lower percent value For damper air press the pad and set a higher percent value Press to initiate the Auto Start and Auto stop feature Low fan indicator light High fan indicator light Bucket full indicator light Continuous operation on indicator light Timer on off indicator light Continuous Operation Pad Press to activate the ...

Page 6: ...ed Press the pad again The Timer Off indicator light turns on indicating that Auto Stop has begun Press or hold the UP or DOWN pad to change the Auto time in 0 5 hour incre ments up to 10 hours then in 1 hour increments up to 24 hours The system counts down the time remaining until start The selected time will register in 5 seconds and the system will automatically revert back to display the previ...

Page 7: ...rille Water bucket 1 2 3 4 5 1 2 3 4 All pictures in the manual are for explanation purposes only The actual shape of the unit you purchased may be slightly different but its operations and functions are the same 5 1 2 3 4 6 6 Handle both sides 1 2 3 Front Accessories NOTE crew 2pcs Aa A S 6 PARTS IDENTIFICATION P arts Identification Power cord and plug ...

Page 8: ... residential A dehumidifier operating in a basement will have little to no effect in drying an adjacent enclosed storage area such as a closet unless there is adequate air circulation in and out of the area applications only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications enough to support the unit with a full bucket of water level floor strong for good air circulati...

Page 9: ...Fig 5 Fig 6 2 Continuous draining Water can be automatically emptied into a floor drain Fig 8 Plastic cover Drain hose Adaptor Fig 7 Drain hose subassembly Fig 9 Connector Drain hose Fig 10 Water hose Female threaded end OPERATING THE UNIT 5 16 1 8mm not included with a end I D not included Make sure the hose is secure so there are no leaks Direct the hose toward the drain making sure that there a...

Page 10: ...re and cleaning of the dehumidifier Turn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning 1 Clean the grille and housing Use water and a mild detergent Do not use bleach or abrasives Do not splash water directly onto the main unit Doing so may cause an electrical shock cause the insulation to deteriorate or cause the unit to rust The air intake and outlet grilles get s...

Page 11: ...s too low below 5 C 41 F There is a kerosene heater or something giving off water vapour in the room O O The unit is loud when operating The air filter is clogged The unit is tilted instead of upright as it should be The floor surface is not level Frost appears on the coils This is normal The dehumidifier has an auto defrost feature Water on floor Hose to connector or hose connection may be loose ...

Page 12: ...rvice technicians at our toll free service line at 1 866 206 0888 from 8 AM to 6 PM Monday to Friday Eastern Standard Time RONA reserves the right to repair or replace the defective product at its discretion The product is guaranteed for 60 months if used for normal trade purposes All warranties are invalid if the product has been overloaded or subject to neglect improper use or an attempted repai...

Page 13: ...il 18 tilisation de U U I appareil Attention Renseignements liés à l électricité TOUCHES DE COMMANDE DU DÉSHUMIDIFICATEUR Retrait de I eau recueillie ENTRETIEN ET MAINTENANCE CONSEILS EN MATIÈRE DE DÉPANNAGE 21 ...

Page 14: ...er l appareil l éteindre et le débrancher AVERTISSEMENT ATTENTION électrique ou un incendie peut survenir en raison de la production de chaleur électrique peut survenir Les pièces en plastique peu vent fondre et causer un incendie Un manque d aération peut un incendie L eau peut pénétrer à l inté rieur de l appareil et Unchoc électrique ou un incendie peut survenir Si l appareil bascule l eau peut...

Page 15: ...és Un manque de débit d air peut entraîner une sur chauf fe ou un incendie L appareil se détériorerait en raison des produits chi miques et des solvants présents dans l air ATTENTION Ne pas monter ou s asseoir sur l appareil Vous pouvez vous blesser si vous tombez de l appareil ou Ne pas placer d objets lourds sur le cordon d alimentation et s assurer qu il n est pas compressé l Toujours insérer l...

Page 16: ...ilation Appuyez pour choisir la vitesse HAUTE ou NORMALE Réglez la vitesse à HAUTE pour maximiser la déshumidification Quand l humidité a été réduite et que le fonctionnement silencieux est préférable réglez le ventilateur à la vitesse NORMALE 4 Touchemarche arrêt Appuyez pour mettre l appareil en marche ou l arrêter plus et moins s e h c u o T 7 5 Touchesde réglagede l humidité Le taux d humidité...

Page 17: ...est allumé appuyez d abord sur la touche de minuterie Le voyant de laminuterie d arrêt s allume indiquant que l arrêt automatique est activé voyant de la minuterie de démarrage s allume indiquant que le démarrage automatique est lancé Lorsque l appareil est éteint appuyez d abord sur la touche de minuterie Le voyant de la minuterie de démarrage s allume indiquant que le démarrage automatique est a...

Page 18: ... Roulettes 3 Cordon d alimentation avec fiche 4 Crochet utilisé seulement pour ranger l appareil REMARQUE Toutes les figures dans le manuel sont fournies à titre explicatif seulement La forme réelle de l appareil que vous avez acheté peut être légèrement différente mais les opérations et les fonctions sont les mêmes Accessoires IDENTIFICATION DES COMPOSANTES vidange Vis 2 pcs 17 Fig 2 5 1 2 3 4 6 ...

Page 19: ...tes peuvent se déplacer librement Ne forcez pas les roulettes à rouler sur du tapis et ne déplacez pas l appareil quand le réservoir est plein Il risquerait de basculer et l eau se renverserait Utilisation de l appareil Lorsque vous utilisez le déshumidificateur pour la première fois faites le fonctionner 24 heures Cet appareil est conçu pour fonctionner entre 5 41 et 35 95 Si après avoir été étei...

Page 20: ... plastique Sous ensemble du tuyau de vidange Connecteur Tuyau de vidange Tuyau d eau Bout femelle fileté UTILISATION DE L APPAREIL n éclabousse Installez le tuyau de vidange sur l adaptateur A voir fig 7 placé Retirez le couvercle en plastique de la sortie de vidange à l arrière de l appareil et retirez le bac puis insé re de vidange z le tuyau à travers la sortie de vidange de l appareilet enf on...

Page 21: ...on dans le bac videz le puis rincez le REMARQUE Ne lavez pas le bac au lave vaisselle Replacez le bac comme il se doit pour que l appareil fonctionne 3 Nettoyage du filtre à air Dans des conditions normales de fonctionnement retirez le filtre toutes les deux semaines pour le nettoyer Pour retirer le filtre enlevez d abord le bac puis tirez le filtre vers le bas Lavez le filtre avec de l eau propre...

Page 22: ...d il fonctionne Du givre s accumule sur les serpentins Le filtre à air est bloqué L appareil est incliné alors qu il devrait se trouver en position verticale Le plancher n est pas droit Il y a de l eau sur le plancher ES AS EC et P2 apparaît à l écran Quoi vérifier C est normal Le déshumidificateur comporte une fonction de dégivrage automatique Le raccord du tuyau peut être dévissé Le bac devait ê...

Page 23: ...r parler à un technicien au 1 866 206 0888 du lundi au vendredi de 8 h à 18 h heure standard de l Est RONA se réserve le droit de réparer ou de remplacer le produit défectueux à sa discrétion Ce produit est garanti durant 60 mois si utilisé de façon normale Toute garantie est non valable si le produit a été utilisé en surcharge ou de façon non recommandée ou a fait l objet de négligence ou de répa...

Reviews: